Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.1 Mission thérapeutique
B2 Mise en oeuvre de méthodes et techniques adéquates
B2 Tenue d'un dossier pour chaque élève

Traduction de «B2 Tenue d'un dossier pour chaque élève » (Français → Néerlandais) :

Art. 3. La convention visée à l'article 1 est tenue à la disposition de la vérification de la population scolaire, dans le dossier de l'élève.

Art. 3. De overeenkomst bedoeld in artikel 1 wordt ter beschikking gesteld voor de controle van de schoolbevolking, in het dossier van de leerling.


1.1 Mission thérapeutique |b2 Analyse de la situation de départ de l'élève et établissement d'un plan thérapeutique individuel en tenant compte des prescriptions médicales |b2 Mise en oeuvre de méthodes et techniques adéquates |b2 Coopération avec le titulaire de classe et les parents |b2 Tenue d'un dossier pour chaque élève

|b2 Onderzoek van de uitgangssituatie van de leerling en opstellen van een individueel therapieplan rekening houdende met de medische voorschriften |b2 Toepassing van passende methodes en technieken |b2 Samenwerking met de klastitularis en de ouders |b2 Per leerling een persoonlijk dossier bijhouden


1.1 Mission thérapeutique |B2 Analyse de la situation de départ de l'élève et établissement d'un plan thérapeutique individuel en tenant compte des prescriptions médicales |b2 Mise en oeuvre de méthodes et techniques adéquates |b2 Coopération avec le titulaire de classe et les parents |b2 Tenue d'un dossier pour chaque élève

1.1 Therapeutische opdracht |b2 Onderzoek van de uitgangssituatie van de leerling en opstellen van een individueel therapieplan rekening houdende met de medische voorschriften |b2 Toepassing van passende methodes en technieken |b2 Samenwerking met de klastitularis en de ouders |b2 Per leerling een persoonlijk dossier bijhouden


Ces prospections comprennent un nombre d'examens visuels, d'échantillonnages et d'analyses qui, en fonction de chaque organisme de quarantaine prioritaire, est suffisamment important pour assurer, dans la mesure du possible compte tenu des caractéristiques biologiques de chaque organisme de quarantaine prioritaire et des conditions écoclimatiques, leur détection rapide avec un degré de confiance élevé.

Die onderzoeken omvatten een voldoende groot, op de betrokken plaagorganismen afgestemd aantal visuele onderzoeken, monsters en tests, teneinde die plaagorganismen met een hoge mate van betrouwbaarheid tijdig te kunnen opsporen, voor zover dit gelet op de biologische eigenschappen van elk plaagorganisme of de ecoklimatologische omstandigheden mogelijk is.


1. la mission thérapeutique, c'est-à-dire l'analyse de la situation de départ de l'élève et l'établissement d'un plan thérapeutique individuel en tenant compte des prescriptions médicales, la mise en oeuvre de méthodes et techniques adéquates, la coopération avec le titulaire de classe et les parents ainsi que la tenue d'un dossier pour chaque élève;

1. De therapie-opdracht, dat wil zeggen het onderzoeken van de uitgangssituatie van de leerlingen en het verstrekken van een individueel therapieplan rekening houdend met de richtlijnen van de dokter, het inzetten van aangepaste methoden en technieken, de samenwerking met de klasleraar en de ouders evenals het bijhouden van individuele dossiers voor iedere leerling;


Art. 3. Le journal est un document officiel tenu par chaque membre du personnel technique : il reflète, explicitement, toutes les activités réalisées quotidiennement et parmi celles-ci celles qui font l'objet d'une notification au dossier de l'élève ou dans un dossier de groupe sont indiquées dans le journal.

Art. 3. De agenda is een officieel document bijgehouden door elk lid van het technisch personeel : alle dagelijkse activiteiten worden in de agenda aangetekend en de activiteiten die in het dossier van de leerling of in het dossier van de groep vermeld staan, worden in de agenda aangetekend.


2. Toute personne sollicitant l’autorisation d’un produit phytopharmaceutique à faible risque est tenue de démontrer qu’il est satisfait aux exigences énoncées au paragraphe 1 et de joindre à la demande un dossier complet et un dossier récapitulatif pour chaque point des exigences en matière de données applicables à la substance active et au produit phytopharmaceutique.

2. Een aanvrager van een toelating voor een gewasbeschermingsmiddel met een laag risico toont aan dat aan de eisen van lid 1 is voldaan en doet de aanvraag vergezeld gaan van een volledig en een beknopt dossier voor elk punt van de vereiste gegevens voor de werkzame stof en het gewasbeschermingsmiddel.


pour chaque point des exigences en matière de données applicables aux produits phytopharmaceutiques, les résumés et résultats des essais et études, le nom de leur propriétaire et de la personne ou de l’institut qui a effectué les essais et études pertinents pour l’évaluation des critères prévus à l’article 4, paragraphes 2 et 3, pour un ou plusieurs produits phytopharmaceutiques représentatifs des utilisations visées au point a), compte tenu du fait que, dans le dossier visé au paragraphe 2 du ...[+++]

voor elk punt van de gegevensvereisten voor het gewasbeschermingsmiddel, de samenvattingen en resultaten van de tests en studies, de naam van de eigenaar en van de persoon of de instelling die de tests en studies heeft uitgevoerd, voor zover die van belang zijn voor de beoordeling van de in artikel 4, leden 2 en 3, bedoelde criteria voor één of meer gewasbeschermingsmiddelen die representatief zijn voor de onder a) bedoelde gebruiksdoeleinden, rekening houdend met het feit dat wanneer er ingevolge de voorgestelde beperkte verscheidenheid van representatieve gebruiksdoeleinden van de werkzame stof gegevens ontbrek ...[+++]


Art. 7. Dès que le délai d'opposition visé à l'article 12 est expiré, le responsable du centre PMS envoie sans tarder le dossier PMS actuel de chaque élève au directeur du centre d'encadrement des élèves qui assure l'encadrement des élèves à partir du 1 septembre 2000, à moins que les parents de l'élève mineur, ou l'élève majeur s'opposent expressément contre ce transfert, conformément aux dispositions du chapitre IV du présent arrêté.

Art. 7. De verantwoordelijke voor het PMS-centrum zendt het actuele PMS-dossier van elke leerling, zodra de termijn voor verzet bedoeld in artikel 12 is verstreken, onverwijld naar de directeur van het centrum voor leerlingenbegeleiding dat de leerling begeleidt vanaf 1 september 2000, tenzij de ouders van de minderjarige leerling, of de meerderjarige leerling zelf zich uitdrukkelijk verzetten tegen deze overdracht, overeenkomstig de bepalingen in hoofdstuk IV van dit bes ...[+++]


Compte tenu du nombre très élevé des communications des cas de fraudes et irrégularités (ci-après dénommées « fiches fraude » et « fiches Assistance mutuelle »), la Commission avait mis en place deux procédures d'exploitation des données, l'une dénommée Echantillon A, et consistant en une exploitation statistique des « fiches fraude », et l'autre dite Echantillon B et consistant en un examen approfondi de certains dossiers particulièrement difficiles ayant fait l'objet de communications dans le cadre ...[+++]

Wegens het zeer grote aantal meldingen van fraudes en onregelmatigheden (hierna "fraudefiches" en "wederzijdse-bijstandsfiches" genoemd) had de Commissie twee procedures voor de verwerking van de gegevens ingevoerd, de ene steekproef A genoemd en bestaande in een statistische verwerking van de "fraudefiches", de andere steekproef B en bestaande in een grondig onderzoek van bepaalde gevoelige dossiers waarvoor mededelingen waren gedaan in het kader van de wederzijdse bijstand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

B2 Tenue d'un dossier pour chaque élève ->

Date index: 2022-11-12
w