Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barrer
Biffer

Traduction de «Barrer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis longtemps déjà, certains éléments de la réglementation (des États) applicable aux marchés américains des assurances suscitent des inquiétudes au sens où ils ont pour effet de barrer l'accès à de larges pans du marché des assurances (produits d'assurance destinés aux entreprises, obligation de constitution d'un fonds fiduciaire pour les entreprises de réassurance).

Er bestaat al lange tijd bezorgdheid over bepaalde aspecten van de regelgeving (op het niveau van de staten) voor de Amerikaanse verzekeringsmarkten die in feite de toegang tot belangrijke delen van de verzekeringsmarkt belemmeren (verzekeringen ten behoeve van ondernemingen, trust fonds-vereisten voor herverzekeringsondernemingen).


Des obstacles importants continuent de barrer l’accès au marché – normes et réglementation, services, investissements et marchés publics, non-respect des DPI, système de normalisation opaque, procédures de certification lourdes et mesures de politique industrielle visant la substitution des importations, transferts forcés de technologies et octroi aux producteurs locaux d’un accès préférentiel aux matières premières.

Er bestaan nog grote belemmeringen voor de markttoegang op het gebied van normen en voorschriften, diensten, investeringen en overheidsopdrachten. Andere problemen zijn de onvoldoende naleving van intellectuele-eigendomsrechten, een ondoorzichtig normalisatiesysteem, zware certificatieprocedures en industriebeleidsmaatregelen die gericht zijn op invoersubstitutie, gedwongen technologieoverdrachten en preferentiële toegang tot grondstoffen voor lokale producenten.


Cette redevance comprend : .euros pour l'occupation; .euros sous forme de provisions/forfait (barrer la mention inutile) pour l'assurance, les redevances des compteurs, l'électricité des communs, l'entretien des installations, la consommation de gaz, d'électricité, d'eau.

Deze bijdrage omvat : .euro voor de bewoning en .euro als gedeeltelijke voorschotten/vast bedrag (het onnodige schrappen) voor de verzekering, de vergoedingen voor de tellers, de elektriciteit in de gemeenschappelijke delen, het onderhoud van de installaties en het verbruik van gas, elektriciteit en water.


43. invite instamment la Commission à veiller à ce que les propositions d'ouverture des services dans tous les marchés des transports aillent de pair avec le respect intégral de la législation sociale de l'Union et, le cas échéant, avec des mesures de soutien visant à éviter les disparités entre conditions sociales dans les États membres; fait observer que l'ouverture des marchés des transports ne devrait pas déboucher sur le dumping social, des services de moindre qualité, une réduction des services publics, des charges administratives inutiles, des pratiques professionnelles inéquitables ou des distorsions de la concurrence; de même, elle devrait mettre un terme à la fragmentation du marché intérieur et ...[+++]

43. dringt er bij de Commissie op aan er in haar voorstellen betreffende de openstelling van de diensten op alle vervoersmarkten voor te zorgen dat zij gepaard gaan met een juiste handhaving van sociale EU-wetgeving en waar nodig met begeleidende maatregelen teneinde ongelijke sociale omstandigheden in de verschillende lidstaten te voorkomen; benadrukt dat de openstelling van de diensten op alle vervoersmarkten niet mag resulteren in sociale dumping, een verslechtering van de kwaliteit van de dienstverlening, een mindere openbare dienstverlening, onnodige administratieve lasten, oneerlijke handelspraktijken of verstoring van een eerlijke mededinging; tevens moet een einde worden gemaakt aan de versnippering van de interne mark ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les données à caractère personnel relatives à des salariés, notamment les données sensibles comme celles portant sur l'orientation politique, l'affiliation et les activités syndicales, ne devraient en aucun cas être utilisées pour inscrire les salariés sur des «listes noires», se renseigner à leur sujet ou leur barrer l'accès à de futurs emplois.

(e) persoonsgegevens van werknemers, met name gevoelige gegevens zoals politieke overtuiging, een eventueel lidmaatschap van of een actieve rol in een vakbond, mogen onder geen beding worden gebruikt om werknemers op zogenoemde „zwarte lijsten” te plaatsen of hen door te lichten dan wel uit te sluiten van werk.


19. recommande l'adoption de normes de sécurité communes et uniformes au niveau européen pour l'identification électronique et les services transfrontaliers de vérification électronique; salue la proposition de directive de la Commission sur l'identification et l'authentification électroniques, qui permettra une interopérabilité des dispositifs d'identification électronique nationaux là où ils existent; demande, dès lors, que les procédures d'enregistrement et d'identification soient simplifiées et rationalisées, notamment pour garantir des mécanismes d'identification efficaces et pour empêcher les joueurs d'ouvrir plusieurs comptes ainsi que barrer l'accès d ...[+++]

19. beveelt de invoering aan van uniforme en pan-Europese gemeenschappelijke veiligheidsnormen voor elektronische identificatie en diensten voor grensoverschrijdende identiteitscontrole; is ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een richtlijn inzake elektronische identificatie en authenticatie, op basis waarvan de interoperabiliteit van de reeds bestaande nationale regelingen voor elektronische identificatie mogelijk wordt; dringt er daarom op aan dat de registratie- en identificatieprocedures gestroomlijnd en doeltreffender gemaakt worden, met name om efficiënte identificatiemechanismen te garanderen en het bezit van meerdere accounts door één speler alsook de toegang van ...[+++]


19. recommande l'adoption de normes de sécurité communes et uniformes au niveau européen pour l'identification électronique et les services transfrontaliers de vérification électronique; salue la proposition de directive de la Commission sur l'identification et l'authentification électroniques, qui permettra une interopérabilité des dispositifs d'identification électronique nationaux là où ils existent; demande, dès lors, que les procédures d'enregistrement et d'identification soient simplifiées et rationalisées, notamment pour garantir des mécanismes d'identification efficaces et pour empêcher les joueurs d'ouvrir plusieurs comptes ainsi que barrer l'accès d ...[+++]

19. beveelt de invoering aan van uniforme en pan-Europese gemeenschappelijke veiligheidsnormen voor elektronische identificatie en diensten voor grensoverschrijdende identiteitscontrole; is ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een richtlijn inzake elektronische identificatie en authenticatie, op basis waarvan de interoperabiliteit van de reeds bestaande nationale regelingen voor elektronische identificatie mogelijk wordt; dringt er daarom op aan dat de registratie- en identificatieprocedures gestroomlijnd en doeltreffender gemaakt worden, met name om efficiënte identificatiemechanismen te garanderen en het bezit van meerdere accounts door één spe ...[+++]


I. considérant que, selon des informations, les forces de sécurité du Sud-Soudan auraient interféré avec le travail d'organisations humanitaires, par exemple en réquisitionnant des véhicules, en s'en prenant physiquement à des coopérants ou en forçant l'enceinte d'organisations internationales, dont l'ONU, dont les fonctionnaires se sont vus barrer l'accès à de nombreuses régions du Kordofan méridional, entravés dans leur travail d'enquête et empêchés de mener une mission d'information indépendante sur le terrain,

I. overwegende dat Zuid-Soedanese veiligheidstroepen naar verluidt de werkzaamheden van humanitaire organisaties verstoren en zelfs voertuigen in beslag nemen, hulpverleners lichamelijk geweld aandoen en kampen aanvallen van internationale organisaties met inbegrip van de VN, wier functionarissen geen toegang hebben gekregen tot grote delen van Zuid-Kordofan, zodat zij geen onderzoek kunnen verrichten en ter plaatse een onafhankelijke beoordeling kunnen uitvoeren,


Une loi relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles d'investissement pour barrer la route à des fonds de placement dans les actions de société qui sont impliquées dans la fabrication et la vente des mines antipersonnel a été adoptée récemment (loi du 20 juillet 2004).

Onlangs werd een wet aangenomen betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles om te verhinderen dat beleggingsfondsen investeren in aandelen van vennootschappen die betrokken zijn bij de productie en de verkoop van antipersoonsmijnen (wet van 20 juli 2004).


Toutes ces mesures montrent bien que l'objectif n'est pas seulement de barrer l'accès des terroristes à des sources de financement, mais également d'exploiter au maximum le renseignement financier dans tous les volets de l'action antiterroriste.

Daaruit blijkt dat het er niet alleen om gaat terroristen de toegang tot financiële middelen te beletten, maar dat in alle aspecten van de terreurbestrijding gebruik moet worden gemaakt van financiële informatie.




D'autres ont cherché : barrer     biffer     Barrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Barrer ->

Date index: 2022-03-27
w