Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BDZ
BZD
Benzodiazépine
Benzodiazépines
Dépendance aux benzodiazépines
Produit contenant de la benzodiazépine

Traduction de «Benzodiazépines » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




benzodiazépine | BDZ [Abbr.]

benzodiazepine | BDZ [Abbr.]




dépendance aux benzodiazépines

benzodiazepineafhankelijkheid




produit contenant de la benzodiazépine

product dat benzodiazepine bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces deux arrêtés sont abrogés, en même temps que l'arrêté royal du 26 avril 1989 `soumettant à prescription médicale la délivrance des médicaments contenant des benzodiazépines' et l'arrêté ministériel du 15 avril 1949 `relatif au trafic des substances soporifiques et stupéfiantes' (article 65).

Die twee besluiten worden opgeheven, samen met het koninklijk besluit van 26 april 1989 `dat de aflevering van de geneesmiddelen die benzodiazepines bevatten aan een geneeskundig voorschrift onderwerpt' en het ministerieel besluit van 15 april 1949 `betreffende de handel in slaap- en verdovingsmiddelen' (artikel 65).


Art. 64. § 1 . L'arrêté royal du 31 décembre 1930 réglementant les substances soporifiques et stupéfiantes, et relatif à la réduction des risques et à l'avis thérapeutique, l'arrêté royal du 22 janvier 1998 réglementant certaines substances psychotropes, et relatif à la réduction des risques et à l'avis thérapeutique et l'A.R. du 26 avril 1989 soumettant à prescription médicale la délivrance des médicaments contenant des benzodiazépines, sont abrogés.

Art. 64. § 1. Het koninklijk besluit van 31 december 1930 houdende regeling van de slaapmiddelen en de verdovende middelen en betreffende risicobeperking en therapeutisch advies, het koninklijke besluit van 22 januari 1998 houdende regeling van sommige psychotrope stoffen en betreffende risicobeperking en therapeutisch advies en het K.B. van 26 april 1989 dat de aflevering van geneesmiddelen die benzodiazepines bevatten aan een geneeskundig voorschrift onderwerpt, worden opgeheven.


Chez trois patients, qui avaient associé des benzodiazépines, un coma a été constaté, qui a nécessité l'utilisation de flumazénil (l'antidote des benzodiazépines).

Bij drie patiënten, die benzodiazepines hadden gebruikt, werd een coma vastgesteld, waarvoor flumazenil (benzodiazepineantidotum) moest worden toegediend.


- le mécanisme d'action du baclofène n'est pas élucidé; - des interactions de type pharmacodynamique sont possibles, notamment avec les benzodiazépines (risque de dépression respiratoire et de coma); - à ce jour, aucune dose optimale, c'est-à-dire permettant un traitement efficace sans effets indésirables neurologiques, ne ressort des études publiées; - les données disponibles ne permettent donc pas de recommander l'usage du baclofène dans cette indication.

Het werkingsmechanisme van baclofen is niet opgehelderd. Interacties van farmacodynamische aard zijn mogelijk, met name met benzodiazepines (risico van ademhalingsdepressie en coma). Uit de gepubliceerde studies kon geen enkele optimale dosis - dat wil zeggen die een effectieve behandeling zonder neurologische bijwerkingen toelaat - worden opgemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dix types de médicaments (dont les benzodiazépines et les neuroleptiques) et la combinaison de plusieurs médicaments ont été évalués.

Tien soorten geneesmiddelen (waaronder benzodiazepines en neuroleptica) evenals de combinatie van meerdere geneesmiddelen werden hierin geëvalueerd.


Les effets indésirables des benzodiazépines sont connus et encore plus fréquents et plus sévères chez les personnes âgées, ils peuvent accentuer une démence possible et interférer avec son diagnostic.

De ongewenste effecten van benzodiazepines zijn gekend. Zij komen nog frekwenter, en in ernstiger mate, voor bij ouderen; zij kunnen een mogelijke dementie versterken en interfereren met de diagnose.


Dans l'étude, les auteurs mettent en avant l'usage négatif des produits contenant des benzodiazépines à demi-vie longue et qui ne sont pas recommandés pour les personnes âgées.

In de studie wijzen de auteurs op het verkeerd gebruik van producten die benzodiazepinen met een lange halveringstijd bevatten.


Benzodiazépines + zolpidem (contre l’insomnie et l’anxiété) : 330 unités ;

Benzodiazepines + zolpidem (slaap- en kalmeringsmiddelen): 330 eenheden;


Pourrais-je avoir une ventilation en « tranquillisants » (antidépresseurs [ISRS, antidépresseurs tricycliques, .], benzodiazépines, ..) et médicaments cardiovasculaires (bêtabloquants, antagonistes du calcium, inhibiteurs ECA [par génération], .) ?

Kan zij hierbij de opsplitsing " zenuwpillen" (antidepressiva [SSRI, TCA, .], benzodiazepines, ) en cardiovasculaire medicijnen (beta-blokkers, ca-antagonisten, ACE inhibitoren [per generatie], ) maken?


Au niveau des produits consommés, ce sont les produits légaux qui posent le plus de problème puisque 70 % des patients ont un problème d'abus ou de dépendance à l'alcool, et 24 % aux benzodiazépines.

Op het vlak van de gebruikte produkten zijn het de legale middelen die de meeste problemen stellen aangezien 70 % van de patiënten een probleem heeft van misbruik of afhankelijkheid van alcohol, en 24 % van benzodiazepines.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Benzodiazépines ->

Date index: 2023-09-18
w