Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biens reçus en don du reste du monde

Vertaling van "Biens reçus en don du reste du monde " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
biens reçus en don du reste du monde

van het buitenland als geschenk ontvangen goederen


transporter dans le reste du monde des biens pour le compte d'unités résidentes

vervoer van goederen in het buitenland voor rekening van ingezeten eenheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'on assiste en effet, tant dans notre pays que dans le reste du monde, et aussi bien dans les pays développés que dans les pays du tiers-monde, à une véritable explosion du nombre de patients diabétiques.

Er is immers, zowel in ons land als in de rest van de wereld, en zowel in de ontwikkelde landen als in de Derde Wereld, een explosieve toename van het aantal diabetespatiënten.


Pourvu qu'elle soit bien gérée, Bruxelles est une ville qui offre des possibilités et des opportunités au reste de la Flandre et au reste du monde.

Brussel is, mits goed bestuur, een stad van kansen en mogelijkheden naar de rest van Vlaanderen en de rest van de wereld.


L'on assiste en effet, tant dans notre pays que dans le reste du monde, et aussi bien dans les pays développés que dans les pays du tiers-monde, à une véritable explosion du nombre de patients diabétiques.

Er is immers, zowel in ons land als in de rest van de wereld, en zowel in de ontwikkelde landen als in de Derde Wereld, een explosieve toename van het aantal diabetespatiënten.


L'intervenante espère que le gouvernement et tous les départements concernés (qui ont apporté leur collaboration à la proposition) ont bien calculé les conséquences de pareille modification législative et ont bien mis en balance une loi de compétence universelle et les relations de la Belgique avec le reste du monde, au plan tant politique qu'économique.

Spreekster hoopt dat de regering en alle bevoegde departementen (die hebben meegewerkt aan het voorstel) de gevolgen van zulke wetswijziging goed hebben ingeschat en het evenwicht tussen een wet van universele bevoegdheid en de relaties van België met de rest van de wereld, op politiek en economisch vlak, goed heeft afgewogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut ensuite se poser cette question importante qui est de savoir si nous voulons créer une « bombe européenne » ou bien donner au reste du monde le signal positif que nous n'avons plus besoin de ces armes de destruction massive, qui en fait ne sont pas destinées à être utilisées, et que nous avons l'intention de dénucléariser la zone euro (comme le souhaite l'intervenant).

Dan rijst de belangrijke vraag of wij een « eurobom » creëren of aan de rest van de wereld het positief signaal geven dat we die zeer destructieve wapensystemen, die eigenlijk niet geschikt zijn voor gebruik, niet meer nodig hebben en een kernwapenvrije eurozone maken (zoals de spreker wenst).


Cette étude, qui a été menée à bien en 2011 et qui repose sur une collaboration avec 150 établissements d’enseignement supérieur d’Europe et du reste du monde, a confirmé que le concept comme la réalisation d’un classement multidimensionnel étaient bien réalistes.

Deze studie, waarbij 150 instellingen van hoger onderwijs in Europa en elders in de wereld betrokken waren, heeft bevestigd dat het concept van een multidimensionale ranking realistisch en uitvoerbaar is.


La campagne «Ne détournez pas le regard» («Don't Look Away» en anglais ou «Não Desvie o Olhar» en portugais) est soutenue par des joueurs de football brésiliens bien connus tels que Kaká et Juninho Pernambucano. Elle vise à faire prendre conscience aux Brésiliens et aux étrangers présents à la Coupe du monde 2014 que l’exploitation sexuelle constitue un crime.

De campagne “Don’t Look Away” (“Não Desvie o Olhar” in het Portugees) krijgt de steun van bekende Braziliaanse voetballers zoals Kaká en Juninho Pernambucano. De campagne wil Brazilianen en buitenlanders die het WK 2014 bezoeken duidelijk maken dat seksuele uitbuiting een misdrijf is.


Lors de la présentation du livre vert aujourd'hui à Bruxelles, Dacian Cioloș, membre de la Commission européenne chargé de l'agriculture et du développement rural, s'est exprimé en ces termes: «Pour protéger la santé de nos consommateurs, les agriculteurs européens doivent respecter des règles plus strictes que celles imposées à leurs concurrents du reste du monde en ce qui concerne la sécurité alimentaire, les conditions environnementales et le bien‑être des animaux.

Het vandaag in Brussel gepresenteerde Groenboek werd als volgt toegelicht door EU-commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling Dacian Cioloș: “Ter bescherming van de gezondheid van onze consumenten krijgen boeren in Europa in vergelijking met hun collega´s elders in de wereld te maken met strengere regels op het gebied van voedselveiligheid, milieugerelateerde voorwaarden en dierenwelzijn.


Beaucoup reste à faire au plan européen - entre autres mener à bien plusieurs initiatives importantes comme GALILEO et GMES (Global Monitoring for Environment and Security), le renforcement des capacités de lancement et du centre spatial guyanais, la création de meilleures synergies entre RD civile et sécuritaire. N'oublions pas que le département de la défense américain reste l'acteur le plus important au monde dans le secteur spatial» ...[+++]

Op Europees vlak moet er nog veel gebeuren onder andere de voltooiing van verschillende belangrijke initiatieven zoals GALILEO en GMES (Global Monitoring for Environment and Security), een uitbreiding van de lanceringscapaciteit en van het ruimtecentrum in Guyana en de totstandbrenging van synergie tussen OO voor civiele en voor veiligheidsdoeleinden. We mogen niet vergeten dat het Amerikaanse ministerie voor defensie op wereldvlak de belangrijkste speler is wat ruimtevaart betreft».


Le Conseil de l'EEE s'est félicité de l'introduction réussie de l'euro le 1er janvier 1999, qui a été bien accueillie par les citoyens et les opérateurs des pays de la zone euro, ainsi que par les marchés financiers, tant en Europe que dans le reste du monde, et a noté que le succès de l'Union économique et monétaire serait un facteur important du bon fonctionnement du marché intérieur et d ...[+++]

12. De EER-Raad betuigde zijn ingenomenheid met de geslaagde invoering van de euro op 1 januari 1999, de munt heeft een gunstig onthaal gevonden bij de burgers en het bedrijfsleven in de landen van de euro-zone en op de financiële markten in en buiten Europa; tevens nam hij er nota van dat het welslagen van de Economische en Monetaire Unie belangrijk zal zijn voor het goed functioneren van de interne markt en voor de welvaart van Europa als geheel.




Anderen hebben gezocht naar : Biens reçus en don du reste du monde     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Biens reçus en don du reste du monde ->

Date index: 2024-05-03
w