Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBWR
Bloc de branche gauche et auriculoventriculaire
Bloc de bureau
Bloc de soutien présidentiel
Bloc des sans-parti d'appui aux réformes
Bloc des sans-parti pour les réformes
Bloc sans-parti de soutien aux réformes
Bloc-mémorandum de bureau
Bloc-note
Bureau de travail ergonomique électrique
Mouvement de soutien aux réformes
Opérateur de machine à blocs de béton
Opératrice de machine à blocs de béton
Ordinateur de bureau
Réparatrice de matériel de bureau
Support de bureau
Technicien en réparation de matériel de bureau
Technicienne en réparation de matériel de bureau

Traduction de «Bloc de bureau » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bloc de bureau | bloc-mémorandum de bureau

kantoormemorandabloc


bloc-mémorandum de bureau | bloc-note

blocnote | kantoormemorandabloc


opératrice de machine à blocs de béton | opérateur de machine à blocs de béton | opérateur de machine à blocs de béton/opératrice de machine à blocs de béton

medewerker betonfabriek | vervaardiger van prefab betonelementen | operator betonblokmachine | operator betonwarenfabriek


Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]

Onafhankelijk Hervormingsblok | BBWR [Abbr.]




bureau de travail ergonomique électrique

elektrische ergonomische werktafel




technicien en réparation de matériel de bureau | technicienne en réparation de matériel de bureau | réparateur de matériel de bureau/réparatrice de matériel de bureau | réparatrice de matériel de bureau

servicemonteur kantoormachines | technicus kantoormachines | monteur kantoormachines | monteuse kantoormachines


attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau | attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau/attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau | attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau

handelsvertegenwoordiger kantoormachines en -apparatuur | vertegenwoordiger kantoormachines en -apparatuur


Bloc de branche gauche et auriculoventriculaire

atrioventriculair blok en linkerbundeltakblok
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eurostation, Bloc II, 1 étage, bureau 1E08, place Victor Horta 40, bte 10, 1060 Bruxelles,

Eurostation, Blok II, 1e verdieping, bureau 1E08, Victor Hortaplein 40, bus 10, 1060 Brussel,


à M. Pedro Facon, directeur général DG Soins de santé, Eurostation, Bloc II, 1 étage, bureau 1E08, place Victor Horta 40, bte 10, 1060 Bruxelles,

de heer Pedro Facon, directeur-generaal DG Gezondheidszorg, Eurostation, Blok II, 1e verdieping, bureau 1E08, Victor Hortaplein 40, bus 10, 1060 Brussel,


3. Les candidatures à un mandat au sein de la Commission pour la recherche médicale et scientifique sur les embryons in vitro doivent être adressées, sous pli recommandé, à M. Christiaan Decoster, directeur général DG Soins de santé, Eurostation, Bloc II, 1 étage, bureau 1E08, place Victor Horta 40, bte 10, 1060 Bruxelles, au plus tard deux mois après la publication du présent appel au Moniteur belge.

3. Kandidaturen voor een mandaat bij de Commissie voor medisch en wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro, dienen bij aangetekend schrijven te worden gericht tot de heer Christiaan Decoster, directeur-generaal DG Gezondheidszorg, Eurostation, Blok II, 1e verdieping, bureau 1E08, Victor Hortaplein 40, bus 10, 1060 Brussel, en dit uiterlijk twee maanden na bekendmaking van deze oproep in het Belgisch Staatsblad.


Bureau de Normalisation (NBN) Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce l'enregistrement des normes belges ci-après : NBN EN 49-2 Produits de préservation du bois - Détermination de l'efficacité protectrice vis à vis de Anobium punctatum (De Geer) par l'observation de la ponte et de la survie des larves - Partie 2 : Application par imprégnation (Méthode de laboratoire) (3e édition) NBN EN 116 Combustibles pour moteurs diesel et pour installations de chauffage domestique - Détermination de la tempéra ...[+++]

Bureau voor Normalisatie (NBN) Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen : NBN EN 49-2 Houtverduurzamingsmiddelen - Bepaling van de preventieve werking tegen Anobium punctatum (De Geer) aan de hand van het aantal gelegde eieren en de hoeveelheid overlevende larven - Deel 2: Toepassing door middel van impregneren (Laboratoriummethode) (3e uitgave) NBN EN 116 Diesel en huisbrandolie - Bepaling van het koudepunt waar filtervers ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bureau de Normalisation (NBN) Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce l'enregistrement des normes belges ci-après : NBN EN 26 Appareils de production instantanée d'eau chaude pour usages sanitaires utilisant les combustibles gazeux (3 édition) NBN EN 480-13 Adjuvants pour béton, mortier et coulis - Méthodes d'essai - Partie 13 : Mortier à maçonner de référence pour les essais menés sur les adjuvants de mortier (4 édition) NBN EN 943-1 Vêtements de protection contre les produits chimiques dangereux ...[+++]

Bureau voor Normalisatie (NBN) Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen : NBN EN 26 Met gas gestookte warmwaterdoorstroomtoestellen, voor de productie van warm water voor huishoudelijk gebruik (3e uitgave) NBN EN 480-13 Hulpstoffen voor beton, mortel en injectiemortel - Beproevingsmethoden - Deel 13 : Referentiemortel voor metselwerk voor het beproeven van hulpstoffen voor mortel (4e uitgave) NBN EN 943-1 Beschermende kledi ...[+++]


Pour le point 4 de la question je peux signaler l'existence du « bureau de Conseil A.B.C., Résidence Palace bloc A, 10 étage, rue de la Loi 155, 1040 Bruxelles », organisme placé sous la tutelle de mon collègue le ministre de la Fonction publique.

Voor punt 4 van de vraag kan ik het bestaan vermelden van het « Adviesbureau ABC, Résidence Palace blok A, 10e verdieping, Wetstraat 155, 1040 Brussel », instelling die onder de bevoegdheid valt van mijn collega de minister van Ambtenarenzaken.


3. Les candidatures à un mandat au sein de la Commission pour la recherche médicale et scientifique sur les embryons in vitro doivent être adressées, sous pli recommandé, à M. Christiaan Decoster, directeur général, Organisation des établissements de soins, Eurostation, Bloc II, 1 étage, bureau 1E08, place Victor Horta 40, bte 10, 1060 Bruxelles, au plus tard deux mois après la publication du présent appel au Moniteur belge.

3. Kandidaturen voor een mandaat bij de Commissie voor medisch en wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro, dienen bij aangetekend schrijven te worden gericht tot de heer Christiaan Decoster, directeur-generaal Organisatie Gezondheidszorgvoorzieningen, Eurostation, Blok II, 1e verdieping, bureau 1E08, Victor Hortaplein 40, bus 10, 1060 Brussel, en dit uiterlijk twee maanden na bekendmaking van deze oproep in het Belgisch Staatsblad.


3. Les candidatures à un mandat au sein de la Commission pour la recherche médicale et scientifique sur les embryons in vitro doivent être adressées, sous pli recommandé, à M. Christiaan Decoster, directeur général Organisation des établissements de soins, Eurostation, Bloc II, 1 étage, bureau 1E08, place Victor Horta 40, bte 10, 1060 Bruxelles, au plus tard deux mois après la publication du présent appel au Moniteur belge.

3. Kandidaturen voor een mandaat bij de Commissie voor medisch en wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro, dienen bij aangetekend schrijven te worden gericht tot de heer Christiaan Decoster, directeur-generaal Organisatie Gezondheidszorgvoorzieningen, Eurostation, Blok II, 1e verdieping, bureau 1E08, Victor Hortaplein 40, bus 10, 1060 Brussel, en dit uiterlijk twee maanden na bekendmaking van deze oproep in het Belgisch Staatsblad.


Art. 3. Les frais afférents à l'exécution des objectifs visés aux articles 1 et 2 seront remboursés à la L.U.S.S. à concurrence du montant mentionné à l'article 1, § 1, sur présentation des justificatifs émanant de l'A.M.I. S. d'une part, et de la V. V. O.V. A.Z. d'autre part, et transmis par l'A.M.I. S (le 31 octobre 2006 au plus tard) auprès de la Direction générale de l'Organisation des Etablissements de Soins (Eurostation, Bloc II, bureau 1E20, place Victor Horta 40, boîte 10, à 1060 Bruxelles).

Art. 3. De kosten verbonden aan de uitvoering van de doelstellingen vermeld in artikelen 1 en 2 worden binnen de perken van het in artikel 1, § 1, vermelde bedrag aan de V. Z.W. L.U.S.S. vergoed naar gelang dat rechtvaardigingsstukken vanwege enerzijds A.M.I. S. en anderzijds V. V. O.V. A.Z. worden overgemaakt door A.M.I. S (uiterlijk vóór 31 oktober 2006) aan het Directoraat-generaal Organisatie Gezondheidszorgvoorzieningen (Eurostation, Blok II, bur. IE20, Victor Hortaplein 40, bus 10, te 1060 Brussel).


J’ai déjà indiqué au Bureau la manière d’organiser ces blocs, pour que nous puissions traiter l’ensemble de la proposition assez rapidement. De plus, je voudrais vous demander la permission, Monsieur le Président, de présenter une brève proposition orale de compromis avant le vote sur l’article 3, paragraphe 2, point a) et avant le vote sur l’article 16.

Ik heb het secretariaat al te kennen gegeven welke blokken tot de mogelijkheden behoren, zodat we de zaak betrekkelijk snel kunnen afhandelen. Verder wil ik u verzoeken, mijnheer de Voorzitter, om voor de stemming over artikel 3, lid 2, sub a) en voor de stemming over artikel 16 een beknopt mondeling compromisvoorstel te mogen doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Bloc de bureau ->

Date index: 2022-01-10
w