Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par une lettre piégée
Amourette
Bois
Bois aggloméré
Bois artificiel
Bois blanc
Bois de conifères
Bois de lettre
Bois de résineux
Bois doux
Bois reconstitué
Bois résineux
Bois tendre
Corroyeuse en industrie du bois
Dégauchisseuse sur machines à bois
Industrie du bois
Ingénieure bois
Ingénieure du bois
Lettre annexe
Lettre d'accompagnement
Lettre d'avenant
Lettre d'envoi
Lettre de couverture
Lettre mouchete
Machiniste en fabrications de panneaux de bois
Opérateur de production de panneaux à base bois
Panneau de particules
Produit du bois
Résineux
Traitement du bois

Traduction de «Bois de lettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amourette | bois de lettre | lettre mouchete

kapiteinhout | letterhout


produit du bois [ bois ]

houtproduct [ hout | houtprodukt ]


lettre annexe | lettre d'accompagnement | lettre d'avenant | lettre de couverture | lettre d'envoi

begeleidend schrijven | begeleidende brief


industrie du bois [ traitement du bois ]

houtindustrie [ houtbewerking ]


machiniste en fabrications de panneaux de bois | opérateur de production de panneaux à base bois | conducteur installations fabrication panneaux de bois/conductrice installations fabrication panneaux de bois | opérateur de fabrication de panneaux de bois/opératrice de fabrication de panneaux de bois

machineoperator verlijmingsmachine | operator CNC-machine plaatmaterialen | operator engineered wood | operator plaatmaterialen


dégauchisseur sur machines à bois/dégauchisseuse sur machines à bois | dégauchisseuse sur machines à bois | corroyeur en industrie du bois/corroyeuse en industrie du bois | corroyeuse en industrie du bois

operator vlak- en vandikteschuurmachine | operator vlak- en vandiktetafel | houtbewerker vlak- en vandiktebank | operator vlak- en vandiktebank


bois aggloméré [ bois artificiel | bois reconstitué | panneau de particules ]

spaanplaat [ kunsthout | spaanderplaat ]


ingénieur bois/ingénieure bois | ingénieure du bois | ingénieur du bois/ingénieure du bois | ingénieure bois

houtadviseur | houtadviseuse | houttechnoloog | industrieel ingenieur houttechnologie


bois blanc | bois de conifères | bois de résineux | bois doux | bois résineux | bois tendre | résineux

naaldhout | zachthout


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La présente convention collective de travail peut être dénoncée par chacune des parties moyennant notification, par lettre recommandée, d'un préavis de trois mois adressé au président de la Sous-commission paritaire pour le commerce du bois.

Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan worden opgezegd door iedere partij mits een opzeggingstermijn van drie maanden betekend bij aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de houthandel.


Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant notification, par lettre recommandée, d'un préavis de trois mois, adressé au président de la Sous-commission paritaire pour le commerce du bois.

Zij kan worden opgezegd door iedere partij mits een opzeggingstermijn van drie maanden betekend bij aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de houthandel.


Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de six mois, notifié par lettre recommandée à la poste adressée au président de la Commission paritaire de l'ameublement et de l'industrie transformatrice du bois.

Zij kan door één der partijen worden opgezegd mits een opzegging van zes maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de stoffering en de houtbewerking.


Le Conseil a adopté une décision approuvant la conclusion d'un accord (sous la forme d'un échange de lettres) relatif à la gestion des contingents tarifaires applicables aux exportations de bois de la Russie vers l'UE et d'un protocole sur les modalités techniques.

De Raad heeft een besluit vastgesteld tot goedkeuring van de sluiting van een overeenkomst (in de vorm van een briefwisseling) betreffende het beheer van tariefcontingenten voor de invoer van hout uit Rusland, en een protocol over technische regels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu le projet d'accord sous la forme d'un échange de lettres entre l'Union européenne et la Fédération de Russie en ce qui concerne la gestion des contingents tarifaires applicables aux exportations de bois de la Fédération de Russie vers l'Union européenne (16776/2011),

– gezien de ontwerpovereenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de Russische Federatie met betrekking tot het beheer van tariefcontingenten voor de uitvoer van hout uit de Russische Federatie naar de Europese Unie (16776/2011),


– vu le projet d'accord sous la forme d'un échange de lettres entre l'Union européenne et la Fédération de Russie en ce qui concerne la gestion des contingents tarifaires applicables aux exportations de bois de la Fédération de Russie vers l'Union européenne (16776/2011),

– gezien de ontwerpovereenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de Russische Federatie met betrekking tot het beheer van tariefcontingenten voor de uitvoer van hout uit de Russische Federatie naar de Europese Unie (16776/2011),


sur le projet de décision du Conseil relative à la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres entre l'Union européenne et la Fédération de Russie relatif à la gestion des contingents tarifaires applicables aux exportations de bois de la Fédération de Russie vers l'Union européenne et du protocole entre l'Union européenne et le gouvernement de la Fédération de Russie sur les modalités techniques adoptées en application dudit accord

over het ontwerp van besluit van de Raad betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de Russische Federatie met betrekking tot het beheer van tariefcontingenten voor de uitvoer van hout uit de Russische Federatie naar de Europese Unie, en van het Protocol tussen de Europese Unie en de regering van de Russische Federatie over technische regels uit hoofde van die overeenkomst


– vu le projet de résolution législative sur le projet de décision du Conseil relative à la conclusion de l’accord sous forme d’échange de lettres entre l’Union européenne et la Fédération de Russie relatif à la gestion des contingents tarifaires applicables aux exportations de bois de la Fédération de Russie vers l’Union européenne et du protocole entre l’Union européenne et le gouvernement de la Fédération de Russie sur les modalités techniques adoptées en application dudit accord ,

– gezien de ontwerpwetgevingsresolutie over het ontwerpbesluit van de Raad betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de Russische Federatie met betrekking tot het beheer van tariefcontingenten voor de uitvoer van hout uit de Russische Federatie naar de Europese Unie, en van het Protocol tussen de Europese Unie en de regering van de Russische Federatie over technische regels uit hoofde van die overeenkomst ,


– vu le projet de résolution législative sur le projet de décision du Conseil relative à la conclusion de l’accord sous forme d’échange de lettres entre l’Union européenne et la Fédération de Russie relatif à la gestion des contingents tarifaires applicables aux exportations de bois de la Fédération de Russie vers l’Union européenne et du protocole entre l’Union européenne et le gouvernement de la Fédération de Russie sur les modalités techniques adoptées en application dudit accord,

– gezien de ontwerpwetgevingsresolutie over het ontwerpbesluit van de Raad betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de Russische Federatie met betrekking tot het beheer van tariefcontingenten voor de uitvoer van hout uit de Russische Federatie naar de Europese Unie, en van het Protocol tussen de Europese Unie en de regering van de Russische Federatie over technische regels uit hoofde van die overeenkomst,


Le fabricant doit justifier des mesures prises pour obtenir un certificat fiable concernant cette chaîne de surveillance, notamment une procédure garantissant la traçabilité du bois, une lettre de demande d'adhésion à un régime de certification particulier, une lettre de demande d'un contrôle de la chaîne de surveillance qui soit soumis à un audit par une tierce partie.

De producent moet aantonen dat er maatregelen zijn genomen voor het verkrijgen van een betrouwbaar certificaat van de bewakingsketen, d.w.z. een traceerbaarheidsprocedure, de inschrijvingsbrief voor deelname aan een regeling of de aanvraagbrief voor toezicht door derden op de bewakingsketen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Bois de lettre ->

Date index: 2022-12-03
w