1. Un bateau qui du fait qu'il effectue des travaux dans le chenal ou sous l'eau - tels que dragage, pose de câbles ou de bouées - est limité dans ses possibilités de s'écarter pour laisser le passage à d'autres bateaux comme prescrit par les règles de navigation du présent règlement, et qui par sa position ou son comportement peut donner lieu à une situation dangereuse pour la navigation doit, en plus des signaux prescrits par d'autres dispositions réglementaires, porter (croquis 70, appendice 3) :
1. Een schip dat wegens de uitvoering van werkzaamheden in de vaargeul of onder water - onder meer baggeren, plaatsen van kabels of boeien - beperkt is in zijn mogelijkheden om voor andere schepen uit te wijken zoals voorgeschreven door de vaarregels van dit reglement en dat door zijn positie of gedrag aanleiding kan geven tot een gevaarlijke situatie voor de scheepvaart, moet, onverminderd de tekens die het ingevolge andere reglementaire bepalingen voert, als bijkomende tekens voeren (schets 70, aanhangsel 3) :