la douceur du climat sous influence maritime (parcelles situées à moins de 7 km de la mer à vol d’oiseau) et l’apparition de brumes lors de la saison chaude qui réduisent le fort ensoleillement, limite l’accumulation en sucres et favorise le goût acidulé mais sans amertume du «Citron de Menton»,
het zachte klimaat dat wordt beïnvloed door de zee (de percelen liggen hemelsbreed op minder dan 7 km van de zee) en de aanwezigheid van nevel tijdens het warme seizoen waardoor de zonneschijn sterk wordt getemperd, beperken de opslag van suikers, wat de zurige, niet-bittere smaak van de „Citron de Menton” ten goede komt;