3. prend acte des déclarations figurant dans le rapport d'avancement de la Commission sur la mise en œuvre de l'approche commune sur les agences décentralisées de l'Union européenne et la feuille de route sur le suivi de ladite approche; se félicite des progrès réalisés dans de nombreux domaines, notamment de l'élaboration d'un manuel commun sur les bonnes pratiques, des lignes directrices accompagnées de
dispositions types pour les accords de siège des agences décentralisées de l'Union européenne, des lignes
directrices sur la budgétisation axée ...[+++] sur les performances et les agences décentralisées, des lignes directrices sur la prévention et la gestion des conflits d'intérêt, des travaux en cours pour définir
des indicateurs de performance adaptés permettant d'évaluer les résultats des directeurs des agences, ainsi que de la réforme structurelle dans le cadre du regroupement proposé du CEPOL et d'Europol;
3. neemt kennis van de vaststellingen in het voortgangsverslag van de Commissie over de uitvoering van de gemeenschappelijke aanpak ten aanzien van gedecentraliseerde EU-agentschappen en in de desbetreffende routekaart; is tevreden met de vooruitgang op vele gebieden, inclusief een gemeenschappelijk handboek over goede praktijken, richtsnoeren met standaardbepalingen inzake de zetelovereenkomsten van gedecentraliseerde EU-agentschappen, richtsnoeren inzake prestatiegerichte budgettering en gedecentraliseerde agentschappen, richtsnoeren inzake de preventie en het beheer van belangenconflicten, het werk dat momenteel wordt verricht over op maat gemaakte prestatie-indicatoren voor de beoordeling van de door directeuren van agentschappen behaalde result
aten en st ...[+++]ructurele hervormingen met betrekking tot de voorgestelde samenvoeging van CEPOL en Europol;