Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau d'affaires
Bureau des affaires allemandes
Bureau des affaires d'environnement et de santé
Bureau des affaires maritimes et du Droit de la Mer

Traduction de «Bureau des affaires allemandes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bureau des affaires allemandes

Bureau voor Duitse Zaken


Bureau des affaires d'environnement et de santé

Bureau voor milieu- en gezondheidszaken | OEHA [Abbr.]


Bureau des affaires maritimes et du Droit de la Mer

Bureau voor Maritieme Aangelegenheden en Zeerecht


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le bureau de consultance allemand précise également que les potentiels concurrents de bpost devraient pouvoir profiter des bases de données de ce dernier relatives aux codes postaux, aux changements d'adresses, etc. Il soulève également le problème des conditions de travail spécifique au secteur postal et également le maintien de certains privilèges, tels que l'exemption de TVA pour l'opérateur historique.

Het Duitse adviesbureau verduidelijkt ook dat de potentiële concurrenten van bpost gebruik zouden moeten kunnen maken van de gegevensbanken van die laatste voor postcodes, adreswijzigingen, enz. Het adviesbureau vestigt voorts de aandacht op het probleem van de specifieke werkomstandigheden in de postsector en het behoud van bepaalde privileges, zoals de btw-vrijstelling voor de historische operator.


Les négociations faisant suite à cette proposition conduisirent à la conclusion du Protocole de Genève de 1925 portant sur la prohibition de l'usage à la guerre de gaz asphyxiants, toxiques ou similaires et de moyens bactériologiques (cf. Bureau des affaires du désarmement des Nations unies, [http ...]

De onderhandelingen die op dit voorstel volgden, leidden tot het Protocol van Genève van 1925 betreffende het verbod van het gebruik in de oorlog van stik-, gift-, of dergelijke gassen en van bacteriologische middelen (cf. United Nations Office for Disarmament Affairs, [http ...]


L'on peut satisfaire à la demande d'aide notamment en envoyant des observateurs dans la région, pour qu'ils dialoguent avec les différentes parties au conflit (le conseil tribal Hopi, le conseil tribal Dineh, l'entreprise Peabody Coal, le bureau des affaires indiennes, le département de l'Intérieur des États-Unis, le département d'État de la Justice).

De vraag om hulp kan worden ingelost door o.m. waarnemers te sturen naar dit gebied om te praten met de verschillende belanghebbende partijen in dit geschil (de Hopi-stamraad, de Dineh-stamraad, het bedrijf Peabody Coal, het bureau voor Indiaanse aangelegenheden, het departement binnenlandse zaken van de VSA, het staatsdepartement van Justitie).


D'autre part, le Secrétariat Ozone à reçu une analyse de la situation réalisée par la section Traités du Bureau des affaires juridiques des Nation Unies et l'a transmise au Service compétant de la direction Générale Environnement de la Commission.

Daarenboven heeft het Ozonsecretariaat een analyse van de situatie, uitgevoerd door de Afdeling Verdragen van het VN-Bureau voor juridische aangelegenheden, ontvangen. Het Ozonsecretariaat heeft die naar de bevoegde Dienst van het Directoraat-generaal Milieu van de Commissie doorgestuurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les négociations faisant suite à cette proposition conduisirent à la conclusion du Protocole de Genève de 1925 portant sur la prohibition de l'usage à la guerre de gaz asphyxiants, toxiques ou similaires et de moyens bactériologiques (cf. Bureau des affaires du désarmement des Nations unies, [http ...]

De onderhandelingen die op dit voorstel volgden, leidden tot het Protocol van Genève van 1925 betreffende het verbod van het gebruik in de oorlog van stik-, gift-, of dergelijke gassen en van bacteriologische middelen (cf. United Nations Office for Disarmament Affairs, [http ...]


Les 280 000 euros qui ont été affectés à l’ Exécutif ne servent pas pour payer les imams, mais bien de permettre à la structure (le Bureau en affaires courantes) d’assurer la continuité des dossiers, entre autre le communication d’informations au Service public fédéral (SPF) Justice en ce qui concerne les payements des imams ( mutations ).

De 280 000 euro die werden toegewezen aan het Executief dienen niet voor de betaling van de imams maar wel om de structuur (het Bureau in lopende zaken) de mogelijkheid te bieden de continuïteit van de dossiers te waarborgen, onder andere de mededeling van informatie aan de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie inzake de betalingen van de imams (mutaties).


Pour les affaires traitées en langue allemande, les membres sont assistés par l'agent visé à l'article 11, § 2, alinéa 4, de l'accord de coopération du 3 février 2011 entre la Région wallonne et la Communauté française portant création d'un service de médiation commun à la Communauté française et à la Région wallonne, qui dispose d'une connaissance approfondie de la langue allemande.

Voor de in het Duits behandelde zaken, worden de leden bijgestaan door het personeelslid bedoeld in artikel 11, § 2, lid 4, van het samenwerkingsakkoord van 3 februari 2011 tussen het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschap houdende oprichting van een gemeenschappelijke ombudsdienst voor de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest, dat over een grondige kennis van het Duits beschikt.


17 MAI 2016. - Arrêté modifiant l'arrêté du Gouvernement du 19 janvier 2011 portant désignation d'inspecteurs en application du décret du 16 février 2009 concernant les services d'aide à domicile et créant un bureau de consultation pour l'aide à domicile, semi-résidentielle et résidentielle Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 16 février 2009 concernant les services d'aide à domicile et créant un bureau de consultation pour l'aide à domicile, semi-résidentielle et résidentielle, article 19, modifié par le dé ...[+++]

17 MEI 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 19 januari 2011 houdende aanwijzing van inspecteurs met toepassing van het decreet van 16 februari 2009 betreffende de thuishulpdiensten en houdende oprichting van een consultatiebureau voor thuishulp, transmurale en stationaire hulp De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 16 februari 2009 betreffende de thuishulpdiensten en houdende oprichting van een consultatiebureau voor thuishulp, transmurale en stationaire hulp, ...[+++]


1. Comment le bureau des affaires africaines du département d'État américain est-il arrivé à cette décision de recourir à une firme privée pour organiser les formations des cadres de l'armée congolaise?

1. Hoe is het Bureau of African Affairs van het U.S. Department of State tot de beslissing gekomen om voor de opleiding van de staf van het Congolese leger gebruik te maken van de diensten van een privéfirma?


Ce contrat, qui a été attribué par le bureau des affaires africaines du département d'État américain, porte sur une année et deux autres années en option.

Het contract werd toegekend door het Bureau of African Affairs, dat deel uitmaakt van het U.S. Department of State en loopt over één jaar, maar kan tweemaal worden verlengd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Bureau des affaires allemandes ->

Date index: 2022-10-27
w