Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCPA
Comité consultatif de la pêche et de l'aquaculture

Vertaling van "CCPA " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
comité consultatif de la pêche et de l'aquaculture | CCPA [Abbr.]

Raadgevend Comité voor de visserij en de aquacultuur | RCVA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. prend acte des résultats de l'évaluation du CCPA et constate que la Commission est en attente des propres recommandations du CCPA en ce qui concerne:

7. neemt nota van de uitkomsten van de RCVA-evaluatie en van het feit dat de Commissie de eigen aanbevelingen van het RCVA afwacht betreffende:


7. prend acte des résultats de l'évaluation du CCPA et constate que la Commission est en attente des propres recommandations du CCPA en ce qui concerne:

7. neemt nota van de uitkomsten van de RCVA-evaluatie en van het feit dat de Commissie de eigen aanbevelingen van het RCVA afwacht betreffende:


7. prend acte des résultats de l'évaluation du CCPA et constate que la Commission est en attente des propres recommandations du CCPA en ce qui concerne:

7. neemt nota van de uitkomsten van de RCVA-evaluatie en van het feit dat de Commissie de eigen aanbevelingen van het RCVA afwacht betreffende:


A. considérant que la gouvernance institutionnelle de la politique commune de la pêche (PCP) concerne la Commission, le Parlement européen, le Conseil, le Comité des régions, le Comité économique et social européen, le comité consultatif de la pêche et de l'aquaculture (CCPA), le comité scientifique, technique et économique de la pêche (CSTEP), le comité du dialogue social sectoriel de la pêche maritime et les conseils consultatifs régionaux (CCR),

A. overwegende dat bij de institutionele governance van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) de Commissie, het Europees Parlement, de Raad, het Comité van de Regio's, het Europees Economisch en Sociaal Comité, het Raadgevend Comité voor de visserij en de aquacultuur (RCVA), het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de visserij (WTECV), het Comité voor de sectorale dialoog over de zeevisserij en de regionale adviesraden (RAR's) zijn betrokken,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que le CSTEP a été établi en 1993, qu'un comité consultatif de la pêche a été créé en 1971, puis renommé comité consultatif de la pêche et de l'aquaculture (CCPA) en 1999, et qu'un comité du dialogue social sectoriel de la pêche maritime a été instauré en 1999, en remplacement du comité paritaire en place depuis 1974,

G. overwegende dat het WTECV in 1993 opgericht is, dat een raadgevend comité voor de visserij in 1971 is opgericht en in 1999 herdoopt tot het Raadgevend Comité voor de visserij en de aquacultuur (RCVA), en dat in 1999 een Comité voor de sectorale dialoog over de zeevisserij is opgericht ter vervanging van een gezamenlijk comité dat sinds 1974 bestond,


Eu égard aux tâches qui incombent au comité consultatif de la pêche et de l'aquaculture (CCPA), actualisées par la décision 1999/478/CE de la Commission (5), les organisations professionnelles européennes représentées au CCPA doivent bénéficier d'un soutien financier pour préparer les réunions du CCPA afin d'améliorer la coordination des organisations nationales au niveau européen et de renforcer la cohésion du secteur de la pêche sur les sujets revêtant un intérêt communautaire.

Gezien de taken van het bij Besluit 1999/478/EG van de Commissie inzake vernieuwing van het Raadgevend Comité voor de visserij en de aquacultuur (5) vernieuwde Raadgevend Comité voor de visserij en de aquacultuur (RCVA), moet aan de in het RCVA vertegenwoordigde Europese beroepsorganisaties financiële steun voor de voorbereiding van de vergaderingen van het RCVA worden verleend met het doel de coördinatie tussen de nationale organisaties op Europees niveau te verbeteren en ten aanzien van onderwerpen van communautair belang voor meer samenhang binnen de sector te zorgen.


2. Des droits de tirage seront attribués dans le cadre d'une convention de financement avec la Commission, à chaque organisation professionnelle membre de la plénière du CCPA, au prorata des ayants droit au sein du comité plénier du CCPA et en fonction des ressources financières disponibles.

2. Aan elke beroepsorganisatie die lid is van de voltallige vergadering van het RCVA, wordt door middel van een financieringsovereenkomst met de Commissie een trekkingsrecht toegekend naar evenredigheid van het aantal rechthebbenden in de voltallige vergadering van het RCVA en afhankelijk van de beschikbare financiële middelen.


Pour coordonner les travaux des CCR avec ceux du CCPA, il est nécessaire de prévoir la participation d'un représentant du CCPA aux réunions des CCR.

Met het oog op coördinatie van de werkzaamheden van de RAR's met die van het RCVA moet het gemakkelijker worden gemaakt een vertegenwoordiger van het RCVA te laten deelnemen aan de vergaderingen van de RAR's.


Chaque année, en fonction des ressources financières disponibles et au prorata des ayants droit au sein de la plénière du CCPA, est attribué, par convention annuelle de financement avec la Commission, un droit de tirage à chaque organisation professionnelle membre de la plénière du CCPA.

Ieder jaar wordt aan elke beroepsorganisatie die lid is van de voltallige vergadering van het RCVA, afhankelijk van de beschikbare middelen en naar rato van het aantal rechthebbenden binnen de voltallige vergadering van het RCVA, op grond van een jaarlijkse financieringsovereenkomst met de Commissie een trekkingsrecht verleend.


(2) Vu les missions du comité consultatif de la pêche et de l'aquaculture (CCPA) renouvelé par la décision 1999/478/CE de la Commission(1), ces objectifs de dialogue et de transparence peuvent être facilités par de nouvelles mesures visant à mieux organiser les réunions du CCPA, d'une part, et la communication vers les milieux concernés d'informations relatives aux enjeux et résultats obtenus, d'autre part.

(2) In het licht van de taken van het bij Besluit 1999/478/EG van de Commissie(1) vernieuwde Raadgevend Comité voor de visserij en de acquacultuur (RCVA), kan de verwezenlijking van het streven naar versterking van de dialoog en vergroting van de transparantie vergemakkelijkt worden door de invoering van nieuwe maatregelen die ertoe strekken de vergaderingen van het RCVA efficiënter te organiseren en de betrokken kringen beter over de uitdagingen en de behaalde resultaten te informeren.




Anderen hebben gezocht naar : CCPA     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

CCPA ->

Date index: 2021-04-27
w