Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- Augmenter la superficie couverte par les CIPAN.
CIPAN
ICNAF
OPANO
Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest

Traduction de «CIPAN » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission internationale des pêcheries de l'Atlantique Nord-Ouest | CIPAN [Abbr.] | ICNAF [Abbr.]

Internationale Commissie voor de visserij in het noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan | ICNAF [Abbr.]


Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest [ CIPAN | Commission internationale des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest | OPANO ]

Visserijorganisatie voor het Noordwestelijke Deel van de Atlantische Oceaan [ ICNAF | Internationaal Verdrag inzake de visserij in het noordwestelijk Deel van de Atlantische Oceaan | NAFO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Augmenter la superficie couverte par les CIPAN.

- De door NVT's bedekte oppervlakte verhogen.


6° " culture piège à nitrate" ou " culture intercalaire piège à nitrate" ou " CIPAN" : couvert végétal ne contenant aucune légumineuse destiné à limiter, par absorption racinaire, la lixiviation de nitrate vers le sous-sol au cours des saisons automnale et hivernale sur des terres arables destinées à recevoir une culture de printemps.

6° " nitraat vasthoudend gewas" of " nitraat vasthoudend tussengewas" of " NVT" : bodembedekkende beplanting zonder peulgewassen bestemd om, door absorptie door het wortelstelsel, de uitspoeling van nitraat naar de ondergrond te beperken tijdens het herfst- en het winterseizoen op het akkerland waarop de lentegewassen aangebracht zullen worden.


Pour l'application du présent paragraphe, les superficies susceptibles de recevoir des CIPAN sont les superficies sur lesquelles une culture a été récoltée jusqu'au 15 septembre et pour lesquelles il est prévu d'implanter ensuite une culture de printemps après le 31 janvier.

Voor de toepassing van deze paragraaf zijn die oppervlakten degene waarop een gewas geoogst is tot 15 september en waarop een lentegewas moet worden aangeplant na 31 januari.


Pour être comptabilisés en application du présent paragraphe, les CIPAN semés à partir du 15 septembre doivent être exclusivement composés de graminées.

Om te worden meegerekend overeenkomstig deze paragraf, moeten de NVT's die vanaf 15 september gezaaid zijn, uitsluitend bestaan uit grasgewassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour être comptabilisés en application du présent paragraphe, les CIPAN doivent répondre à la définition générale établie à l'article 1 et être détruits après le 30 novembre

Om te worden meegerekend overeenkomstig deze paragraaf, moeten de NVT's overeenstemmen met de in artikel 1 bedoelde algemene definitie en vernietigd worden na 30 november.




D'autres ont cherché : CIPAN     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

CIPAN ->

Date index: 2024-01-30
w