Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERAQ
Cadre européen pour les professionnels des TIC

Traduction de «Cadre européen pour les professionnels des TIC » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cadre européen pour les professionnels des TIC

Europees kader voor ICT-deskundigheid


cadre européen de référence pour l'assurance de la qualité | cadre européen de référence pour l'assurance de la qualité dans l'enseignement et la formation professionnels | CERAQ [Abbr.]

Europees referentiekader voor kwaliteitsborging | Europees referentiekader voor kwaliteitsborging in beroepsonderwijs en -opleiding | EQARF [Abbr.] | Eqavet [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
·Action clé: d'ici à 2012, développer des outils permettant de recenser et de reconnaître les compétences des techniciens et des utilisateurs des TIC, en liaison avec le cadre européen des certifications et EUROPASS et mettre en place un cadre européen pour les professionnels des TIC afin d'accroître les compétences et d'améliorer la mobilité des techniciens des TIC dans toute l'Europe.

·in het kader van kernactie : tegen instrumenten voor de omschrijving en de erkenning van de vaardigheden van ICTdeskundigen en ICTgebruikers ontwikkelen, die in verband staan met het Europees kader voor kwalificaties en met EUROPASS, en zal een kader voor ICTdeskundigheid ontwikkelen om de vaardigheden en de mobiliteit van ICTdeskundigen binnen Europa te verbeteren


Dans ce contexte, elle mettra au point des outils de recensement et de reconnaissance des compétences des professionnels et des utilisateurs des TIC, dont un cadre européen pour les professionnels des TIC, conformément à la stratégie de l’Union en matière de compétences numériques[28].

In dit verband zal zij hulpmiddelen ontwikkelen voor het vaststellen en erkennen van competenties van ICT-professionals en -gebruikers, waaronder een Europees kader voor ICT-deskundigheid in overeenstemming met de EU-strategie voor e-vaardigheden[28].


·Action clé: d'ici à 2012, développer des outils permettant de recenser et de reconnaître les compétences des techniciens et des utilisateurs des TIC, en liaison avec le cadre européen des certifications et EUROPASS et mettre en place un cadre européen pour les professionnels des TIC afin d'accroître les compétences et d'améliorer la mobilité des techniciens des TIC dans toute l'Europe.

·in het kader van kernactie : tegen instrumenten voor de omschrijving en de erkenning van de vaardigheden van ICTdeskundigen en ICTgebruikers ontwikkelen, die in verband staan met het Europees kader voor kwalificaties en met EUROPASS, en zal een kader voor ICTdeskundigheid ontwikkelen om de vaardigheden en de mobiliteit van ICTdeskundigen binnen Europa te verbeteren


Art. 8. Dans l'annexe VII au même arrêté, tel que modifié, il est ajoutée la disposition suivante à la rubrique « Attention » : « lorsque le certificat est délivré dans une formation qui est basée sur une qualification professionnelle, la disposition suivante, figurant sous l'intitulé « Certificat » est ajoutée et les niveaux 2, 3, ou 4, selon le cas, sont mentionnés : Preuve de qualification professionnelle niveau .de la Structure flamande des certifications et n ...[+++]

Art. 8. In bijlage VII bij hetzelfde besluit, zoals gewijzigd, wordt aan de rubriek " Aandacht" de volgende bepaling toegevoegd : " als het certificaat wordt uitgereikt in een opleiding die gebaseerd is op een beroepskwalificatie, wordt onder het opschrift " Certificaat" de volgende bepaling toegevoegd en wordt, naargelang van het geval, 2, 3 dan wel 4 als niveau vermeld : Bewijs van beroepskwalificatie niveau .van de Vlaamse kwalificatiestructuur en niveau .van het Europese kwalificatiekader Art. 9. In bijlage XII bij hetzelfde besluit, zoals gewijzigd, wordt aan de rubriek " Aandacht" de volgende bepaling toegevoegd : " als het ce ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ACTIONS La Commission engagera les actions suivantes: Action clé 10: proposer de faire figurer les compétences et la culture numériques au rang des priorités du règlement pour les fonds structurels (2014-2020). Action clé 11: d'ici à 2012, développer des outils permettant de recenser et de reconnaître les compétences des techniciens et des utilisateurs des TIC, en liaison avec le cadre européen des certifications[49] et EUROPASS[50] et mettre en place un cadre européen pour les professionnels des TIC afin d'accroître les compétences et d'améliorer la mobilité des techniciens des TIC dans toute l'Europe. Autres actions: faire des compéten ...[+++]

ACTIES De Commissie zal: in het kader van kernactie 10: digitale geletterdheid en digitale vaardigheden voorstellen als prioritaire doelstellingen in het kader van de verordening inzake het Europees Sociaal Fonds (2014-2020); in het kader van kernactie 11: tegen 2012 instrumenten voor de omschrijving en de erkenning van de vaardigheden van ICT-deskundigen en ICT-gebruikers ontwikkelen, die in verband staan met het Europees kader voor kwalificaties[49] en met EUROPASS[50], en zal een kader voor ICT-deskundigheid ontwikkelen om de vaar ...[+++]


Dans ce contexte, elle mettra au point des outils de recensement et de reconnaissance des compétences des professionnels et des utilisateurs des TIC, dont un cadre européen pour les professionnels des TIC, conformément à la stratégie de l’Union en matière de compétences numériques[28].

In dit verband zal zij hulpmiddelen ontwikkelen voor het vaststellen en erkennen van competenties van ICT-professionals en -gebruikers, waaronder een Europees kader voor ICT-deskundigheid in overeenstemming met de EU-strategie voor e-vaardigheden[28].


Le but est de mettre en place un cadre européen spécialement conçu pour les professionnels des TIC.

Het hiermee beoogde doel is een Europees kader in te voeren, dat speciaal werd uitgewerkt voor ICT-professionals.


En particulier, des progrès ont été accomplis en 2005 en vue de l'élaboration d'un méta-cadre européen des compétences dans les TIC pour promouvoir une meilleure compréhension, dans l'Union européenne, de la nature et de la structure des compétences des praticiens de TIC que nécessitent les employeurs[16].

Er is in 2005 vooral vooruitgang geboekt bij de ontwikkeling van een European ICT Skills Meta-Framework , dat binnen de Europese Unie een beter inzicht in de aard en de structuur van door de werkgevers vereiste ICT-gebruiksvaardigheden wil bevorderen[16].


En particulier, des progrès ont été accomplis en 2005 en vue de l'élaboration d'un méta-cadre européen des compétences dans les TIC pour promouvoir une meilleure compréhension, dans l'Union européenne, de la nature et de la structure des compétences des praticiens de TIC que nécessitent les employeurs[16].

Er is in 2005 vooral vooruitgang geboekt bij de ontwikkeling van een European ICT Skills Meta-Framework , dat binnen de Europese Unie een beter inzicht in de aard en de structuur van door de werkgevers vereiste ICT-gebruiksvaardigheden wil bevorderen[16].


Dans le domaine des technologies de l'information et de la communication (TIC), une meilleure compréhension de la nature et de la structure des compétences des praticiens de TIC devrait être assurée par un méta-cadre européen des compétences dans les TIC en cours d'élaboration.

Wat de informatie- en communicatietechologie (ICT) betreft, moet voor een beter inzicht in de aard en de structuur van ICT-gebruiksvaardigheden worden gezorgd door een "European ICT Skills Meta-Framework", dat momenteel wordt opgezet.




D'autres ont cherché : Cadre européen pour les professionnels des TIC     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Cadre européen pour les professionnels des TIC ->

Date index: 2021-02-13
w