62. estime que la protection sociale ne représente pas seulement un fardeau budgétair
e mais est aussi un facteur productif et une pierre angulaire du modèle social européen; constate que les dépenses sociales jouen
t un rôle important dans le processus de changement structurel, favorisant ainsi la croissance et la convergence des revenus; souligne que les quatre objectifs de protection sociale (revenu par le travail, allocations de chômage, pensions et soins de santé) sont
valables à la fois pour ...[+++] l'Union européenne et pour les PECO; souligne que ces quatre objectifs (définis dans la communication de la Commission COM(1999) 347 et repris dans les conclusions du Conseil ) doivent être atteints grâce à un financement durable ainsi qu'à l'action administrative; juge essentiel, dans la perspective de l'adhésion, que les sociétés établies dans l'Union européenne se conforment à ses normes sociales et environnementales lorsqu'elles opèrent et (ou) investissent dans les pays candidats; demande à la Commission de négocier un code de conduite inspiré de celui adopté par l'OCDE sur les aspects sociaux et écologiques des multinationales; engage la Commission à veiller à ce que les programmes et projets financés par l'Union européenne en faveur de la restructuration du secteur industriel intègrent les aspects relatifs à l'emploi, à la protection sociale, à l'égalité entre les hommes et les femmes et au respect de l'environnement, conformément à l'article 2 du traité sur l'Union européenne; 62. gelooft stellig dat sociale bescherming n
iet alleen een last voor de begroting betekent, maar ook een productieve factor is en een hoeksteen van het Europees sociaal model vormt; wijst erop dat sociale uitgaven een belangrijke r
ol vervullen in het proces van structurele hervorming en zodoende bijdragen tot de groei en de convergentie van de inkomens; beklemtoont dat de vier doelstellingen op het gebied van sociale bescherming (inkomen dankzij werk, werkloosheidsuitkeringen, pensioenen en volksgezondheid) zowel voor de EU als voo
...[+++]r de LMOE gelden; benadrukt dat deze vier doelstellingen (zoals behandeld in de mededeling van de Commissie (COM(1999) 347 ) en overgenomen in de conclusies van de Raad ) moeten worden verwezenlijkt door middel van adequate financiering en een behoorlijk functionerend bestuursapparaat; acht het met het oog op de toetreding van essentieel belang dat in de EU gevestigde bedrijven zich houden aan de communautaire normen op sociaal en milieugebied, wanneer zij in de kandidaatlanden werken en/of investeren, en verzoekt de Commissie te onderhandelen over een "gedragscode” naar het voorbeeld van de door de OESO vastgestelde gedragscode op sociaal en milieugebied voor multinationals; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat in de door de EU gefinancierde programma's en projecten voor de herstructurering van de industriesector overeenkomstig artikel 2 van het EU-Verdrag ook rekening wordt gehouden met de aspecten werkgelegenheid, sociale bescherming, gelijke behandeling van mannen en vrouwen en milieubescherming;