Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cantonnement
Cantonnement forestier
Cantonnement pour la plie
Chef de cantonnement
Fonds cantonné
Plaice Box
Zone de protection
Zone de pêche réglementée
écran de cantonnement

Vertaling van "Cantonnement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






cantonnement | zone de pêche réglementée | zone de protection

Box | Gesloten gebied






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Néanmoins, si l'EI cantonne toujours la femme dans une fonction domestique, dans une récente publication de la revue Dabiq l'EI a salué les efforts fournis par les femmes, et plus particulièrement le sacrifice de Tashfeen Malik, lors de la fusillade à San Bernardino aux États-Unis. 2. Chaque returnee est au moins entendue et suivie par la police.

Desalniettemin, hoewel IS de vrouw nog steeds "opsluit" in een huishoudelijke functie, heeft IS in een recente publicatie van het tijdschrift Dabiq de inspanningen van de vrouwen geëerd, en meer in het bijzonder de opoffering van Tashfeen Malik tijdens de schietpartij in San Bernardino in de Verenigde Staten. 2. Iedere returnee wordt minstens door de politie verhoord en opgevolgd.


Cependant chaque personne ou véhicule qui quitte un cantonnement doit s'enregistrer, également lorsqu'ils sont équipés de jammers.

Ieder persoon of voertuig dat echter het kamp verlaat dient zich te registreren, ook wanneer zij uitgerust zijn met jammers.


Au premier abord, il semble qu'il existe une assez bonne corrélation pour les substances dont l'utilisation se cantonne à une culture spécifique.

Op het eerste zicht lijkt er een zeer goede overeenkomst te bestaan voor stoffen die beperkt zijn tot gebruik in specifieke teelten.


Au premier abord, il semble qu'il existe une assez bonne corrélation pour les substances dont l’utilisation se cantonne à une culture spécifique.

Op het eerste zicht lijkt er een zeer goede overeenkomst te bestaan voor stoffen die beperkt zijn tot gebruik in specifieke teelten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces militaires donneront des conseils et des formations aux forces armées maliennes dans leurs cantonnements, et devraient comprendre également leurs propres éléments de protection et médicaux.

Deze militairen zullen instaan voor het geven van advies en training aan de Malinese strijdkrachten in hun kantonnementen, en zouden eveneens een eigen beschermings- en medisch element bevatten.


Des exemples des conséquences liées à une centralisation des cantonnements sont : l'attaque sur le contingent U.S. au Liban qui a fait une centaine de morts ou encore l'attaque avec un missile S.C.U.D. sur un cantonnement U.S. au Quatar durant la guerre du Golfe ayant causé la mort de plusieurs dizaine de personnes.

Voorbeelden van de mogelijke gevolgen van een centralisering van de kantonnementen zijn : de aanslag in Libanon tegen het U.S. contingent met een paar honderd doden, of de aanval met een S.C.U.D. raket door Irak op een U.S. kantonnement in Quatar tijdens de Golfoorlog met als gevolg enkele tientallen doden.


­ Le rapport du C Ops du 10 février 1994 dans lequel il est mentionné que le CAO (Chief Administration Officer) préfère faire cantonner certaines unités dans des modules à construire soi-même, à l'instar de ce qui s'est fait en Somalie (SOMALODGE), ce qui permettrait de réduire le nombre de cantonnements de 14 à 10.

­ C Opsverslag van 10 februari 1994 waarbij gemeld wordt dat de CAO (Chief Administration Officer) er de voorkeur aan geeft een aantal kantonnementen onder te brengen in zelf te bouwen modules naar het voorbeeld van wat in Somalië geschiedde (SOMALODGE) en waardoor het aantal kantonnementen van 14 naar 10 zou kunnen worden verminderd.


L'État belge ne peut pas continuer à se cantonner dans le rôle d'observateur impassible du comportement irresponsable des entrepreneurs qui bénéficient d'une aide de l'État.

De Belgische Staat kan niet aan de zijlijn blijven kijken naar onverantwoord gedrag van ondernemers die met staatsmiddelen ondersteund worden.


Une centaine de militaires y seront mis en œuvre dans le domaine du renseignement, de la mise en place et l'entretien d'un cantonnement et dans la participation à la structure de commandement de la mission.

Een honderdtal militairen zullen er tewerkgesteld worden in het domein van de inlichtingen, het in plaats stellen en het onderhoud van een cantonnement en in de deelname aan de stafstructuur van de missie.


J'ai déjà signalé en commission que je trouvais dommage que notre pays se cantonne à une position d'attente envers l'Iran et ne soutienne pas plus activement l'opposition en Iran.

Ik wees er in de commissie al op dat ik het spijtig vind dat ons land zo een afwachtende houding aanneemt tegenover Iran en de oppositie in Iran niet actiever steunt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Cantonnement ->

Date index: 2022-06-01
w