6. relève avec un vif intérêt la référence spécifique faite par le président Bush à la mesure de cap-and-trade; se dit encouragé par l'apparition de systèmes régionaux d'échange de droits d'émission de carbone aux États-Unis; rappelle néanmoins que ces mesures profiteront mieux à l'environnement et à l'industrie en général si les nouveaux mécanismes relatifs a
u marché du carbone dans le monde sont compatibles et interopérables et salue à cet égard la disposition spécifique prévue dans les derniers projets de propositions du SCEQE visant à permettre une interconnexion avec d'autres systèmes obligatoires de cap-and-trade, y compris les s
...[+++]ystèmes infranationaux;
6. merkt met grote belangstelling de specifieke verwijzing op van President Bush naar "cap-and-trade"; beschouwt de opkomst van regionale systemen voor koolstofhandel in de VS als bemoedigend; wijst er echter op dat milieu en bedrijfssector het meeste profijt hiervan hebben als de mechanismen van de opkomende koolstofhandel over de hele wereld onderling verenigbaar en op elkaar aangesloten zijn, en juicht in dit verband de specifieke bepaling toe in de meest recente ontwerpvoorstellen van de EU over de emissiehandel om koppeling aan andere verplichte cap-and-trade-systemen, met inbegrip van subnationale systemen, mogelijk te maken;