Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adénomatose pulmonaire
CHC
Cancer alvéolaire du poumon
Cancer colloïde
Carcinome
Carcinome alveolocellulaire
Carcinome basocellulaire du visage
Carcinome bronchiolaire
Carcinome bronchiolo-alveolaire
Carcinome colloïde
Carcinome gélatiniforme
Carcinome hépatocellulaire
Carcinome in situ
Carcinome mucoïde
Carcinome muqueux
Carcinome neuroendocrine hépatique primaire
Carcinome à cellules hépatiques
Carcinome épidermoïde de la peau du visage
Tumeur maligne
épithélioma
épithélioma colloïde
épithélioma muqueux

Traduction de «Carcinome » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carcinome à cellules hépatiques | carcinome hépatocellulaire | CHC [Abbr.]

hepatocellulair carcinoom | levercelcarcinoom | HCC [Abbr.]






carcinome épidermoïde de la peau du visage

squameuscelcarcinoom van huid van aangezicht


carcinome basocellulaire du visage

basaalcelcarcinoom van aangezicht


carcinome neuroendocrine hépatique primaire

primair neuro-endocrien carcinoom van lever




cancer colloïde | carcinome colloïde | carcinome gélatiniforme | carcinome mucoïde | carcinome muqueux | épithélioma colloïde | épithélioma muqueux

carcinoma colloides | carcinoma gelatinosum


adénomatose pulmonaire | cancer alvéolaire du poumon | carcinome alveolocellulaire | carcinome bronchiolaire | carcinome bronchiolo-alveolaire

bronchiaalcarcinoom


épithélioma | carcinome

epithelioom | gezwel dat van dekweefsel uitgaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Autres" est complété par les prestations suivantes et leurs modalités de remboursement : "172616-172620 Ensemble du matériel de consommation utilisé lors d'une ablation par radiofréquence circonférentielle des tissus circulaires affectés sur une longueur de ≥ 30 mm dans l'oesophage de Barrett 2° La condition de remboursement E- § 10 est insérée, rédigée comme suit : Prestation(s) liée(s) 172616-172620 172631-172642 172653-172664 "E- § 10 Afin de pouvoir bénéficier d'une intervention de l'assurance obligatoire pour les prestations relatives aux cathéters pour l'ablation par radiofréquence de dysplasies d'un oesophage de Barrett, il doit être satisfait aux conditions suivantes : 1. Critères concernant l'établissement hospitalier Les prestatio ...[+++]

Andere" aangevuld met de volgende verstrekkingen en hun vergoedingsmodaliteiten : "172616-172620 Geheel van verbruiksmateriaal gebruikt tijdens een circumferentiële radiofrequentie ablatie van circulair aangetast weefsel over een lengte van ≥ 30 mm in de Barrett slokdarm 2° De vergoedingsvoorwaarde E- § 10 wordt ingevoegd, luidend als volgt : Gelinkte verstrekking(en) : 172616-172620 172631-172642 172653-172664 "E- § 10 Teneinde een tegemoetkoming van de verplichte verzekering te kunnen genieten voor de verstrekkingen betreffende katheters voor radiofrequentie ablatie bij dysplastische Barrett slokdarm, moet aan volgende voorwaarden worden voldaan : 1. Criteria betreffende de verplegingsinrichting De verstrekkingen 172616-172620, 172631-172 ...[+++]


L'établissement hospitalier dans lequel l'ablation par radiofréquence est exécutée doit disposer d'un endoscope à haute résolution de dernière génération et d'un appareil destiné aux résections endoscopiques et à l'ablation par radiofréquence de la dysplasie de haut grade et du carcinome superficiel de l'oesophage de Barrett.

De verplegingsinrichting waar de radiofrequentie ablatie wordt uitgevoerd, dient te beschikken over een hoge-resolutie endoscoop van de laatste generatie en apparatuur voor endoscopische resectie en radiofrequentie ablatie van hooggradige dysplasie en oppervlakkig carcinoom in Barrett slokdarm.


L'étude examine si le résultat clinique d'un certain sous-type de tumeurs de la glande thyroïde (EFVPTC - variante folliculaire encapsulée non invasive du carcinome papillaire de la thyroïde) peut justifier une reclassification de ces tumeurs en tumeurs non malignes.

De studie onderzoekt of de klinische outcome van een bepaald subtype van schildkliertumoren (EFVPTC - noninvasive encapsulated follicular variant of papillary thyroid carcinoma) een herclassificatie van deze tumoren als niet-maligne kan verantwoorden.


Un article récent mis en ligne le 14 avril 2016 sur le site de la revue JAMA Oncology met en avant la nécessité de reclassifier un certain type de cancer de la thyroïde appelé carcinome thyroïdien papillaire encapsulé, variante folliculaire, non invasif.

In een recent artikel dat op 14 april 2016 op de website van het tijdschrift JAMA Oncology geplaatst werd, wordt op de noodzaak gewezen om de classificatie van de niet-invasieve ingekapselde folliculaire variant van papillaire schildklierkanker te herbekijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Risque fortement accru (soit un risque à 10 ans supérieur à 8 % pour les femmes âgées de 40 à 49 ans ou un risque à vie de cancer du sein de 30 % ou plus) : - deux membres de la famille du premier ou du deuxième degré avec un diagnostic de cancer du sein à un âge moyen inférieur à 50 ans et dont au moins un des deux membres de la famille est apparenté au premier degré; ou - trois membres de la famille du premier ou du deuxième degré avec un diagnostic de cancer du sein à un âge moyen inférieur à 60 ans et dont au moins 1 des 3 membres de la famille est apparenté au premier degré; ou - quatre membres de la famille avec un cancer du sein, indépendamment de l'âge du diagnostic et dont au moins un des quatre membres de la famille est apparent ...[+++]

Sterk verhoogd risico (dit betekent een 10-jaar risico hoger dan 8 % procent voor vrouwen van 40 tot 49 jaar of een levenslang risico op borstkanker van 30 % of hoger): - Twee eerste- of tweedegraads familieleden met de diagnose van borstkanker op een gemiddelde leeftijd jonger dan 50 jaar waarbij minstens 1 van de 2 familieleden eerstegraads verwant is; of - drie eerste- of tweedegraads familieleden met de diagnose van borstkanker op een gemiddelde leeftijd jonger dan 60 jaar waarbij minstens 1 van de 3 familieleden eerstegraads verwant is; of - vier familieleden met borstkanker onafhankelijk van de leeftijd bij diagnose waarbij minstens 1 van de 4 familieleden eerstegraads verwant is; of - van Joodse afkomst zijn; of - één van de volg ...[+++]


1. Comme le Tamoxifène (Nolvadex®) est remboursé via le chapitre IV dans l’indication de traitement adjuvant d’un carcinome mammaire opérable, et de traitement palliatif d’un carcinome mammaire métastasé ou d’un carcinome mammaire inopérable, sans mention relatif au sexe du patient, le Collège doit conclure qu’il existe une alternative thérapeutique remboursable dans le cadre de l’assurance soins de santé obligatoire.

1. Aangezien tamoxifen (Nolvadex®) via hoofdstuk IV terugbetaald wordt voor de indicatie van adjuvante behandeling van een operabel borstcarcinoom, en de palliatieve behandeling van een gemetastaseerd borstcarcinoom of van een inoperabel borstcarcinoom, zonder vermelding van het geslacht van de patiënt, moet het College besluiten dat er een terugbetaald therapeutisch alternatief bestaat in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging.


L'on peut classer les tumeurs cancéreuses de la peau en trois groupes : les carcinomes basocellulaires, les carcinomes spinocellulaires et les mélanomes.

De cancerogene tumoren in de huid kunnen worden onderverdeeld in drie groepen : de basocellulaire carcinomen, de spinocellulaire carcinomen en de melanomen.


L'on peut classer les tumeurs cancéreuses de la peau en trois groupes : les carcinomes basocellulaires, les carcinomes spinocellulaires et les mélanomes.

De cancerogene tumoren in de huid kunnen worden onderverdeeld in drie groepen : de basocellulaire carcinomen, de spinocellulaire carcinomen en de melanomen.


- toutes les patientes ayant développé un carcinome mammaire bilatéral et/ou un carcinome du sein et des ovaires chez qui les tumeurs ont été diagnostiquées à un âge moyen inférieur à cinquante ans ;

- alle patiënten met bilateraal borstcarcinoom of borst- en ovariumcarcinoom bij wie de tumoren gediagnosticeerd werden op een gemiddelde leeftijd jonger dan vijftig jaar ;


Une forte prédisposition héréditaire s'avère importante auprès de 5 à 10 % environ des patientes ayant développé un carcinome mammaire.

Een sterke hereditaire predispositie is belangrijk bij ongeveer 5 tot 10 % van de patiënten die borstcarcinoom ontwikkelden.


w