Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaché de la coopération internationale
Carrière des Attachés de la Coopération internationale

Traduction de «Carrière des Attachés de la Coopération internationale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carrière des Attachés de la Coopération internationale

carrière van de Attachés voor Internationale Samenwerking


attaché de la coopération internationale

attaché voor internationale samenwerking


attaché de la coopération internationale

attaché voor internationale samenwerking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. - Intégration dans la carrière extérieure Art. 112. § 1. Appartiennent à la carrière extérieure : 1° les agents de la carrière du Service extérieur qui étaient nommés, en application de l'arrêté royal du 25 avril 1956 fixant le statut des agents du Ministère des Affaires étrangères et du Commerce extérieur, à titre définitif au plus tard au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté; 2° les agents de la carrière de la Chancellerie qui, en application de l'arrêté royal du 25 avril 1956 fixant le statut des agents du Ministère des Affaires étrangères et du Commerce extérieur, au plus tard au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté : a) étaient nommés à titre définitif; b) appartiennent à la première ou à la deuxième class ...[+++]

1. - Integratie in de buitenlandse carrière Art. 112. § 1. Behoren tot de buitenlandse carrière : 1° de ambtenaren van de carrière Buitenlandse Dienst die, met toepassing van het koninklijk besluit van 25 april 1956 tot vaststelling van het statuut der personeelsleden van het Ministerie van Buitenlandse Zaken en Buitenlandse Handel, uiterlijk op het moment van de inwerkingtreding van dit besluit definitief benoemd werden; 2° de ambtenaren van de Kanselarijcarrière die, met toepassing van het koninklijk besluit van 25 april 1956 tot vaststelling van het statuut der personeelsleden van het Ministerie van Buitenlandse Zaken en Buitenlan ...[+++]


Art. 113. L'ancienneté acquise dans la carrière du Service extérieur, la carrière de Chancellerie comme mentionnée à l'article 112, § 1, 2° et la carrière des Attachés de la Coopération internationale est censée être acquise dans la carrière extérieure.

Art. 113. De anciënniteit verkregen in de carrière Buitenlandse Dienst, de Kanselarijcarrière zoals vermeld in artikel 112, § 1, 2° en de carrière van de Attachés voor Internationale Samenwerking, wordt geacht verworven te zijn in de buitenlandse carrière.


Art. 125. L'arrêté royal du 4 août 1999 fixant les échelles des grades particuliers de la carrière des Attachés de la Coopération internationale du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale est abrogé.

Art. 125. Het koninklijk besluit van 4 augustus 1999 tot vaststelling van de schalen verbonden aan de bijzondere graden van de carrière van de Attachés voor Internationale Samenwerking van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking wordt opgeheven.


Le stagiaire de la carrière du Service extérieur ou de la carrière des Attachés de la Coopération internationale est nommé d'office dans la carrière extérieure, conformément aux articles 29 et suivants.

De stagiair van de carrière Buitenlandse Dienst of van de carrière van de Attachés voor Internationale Samenwerking wordt ambtshalve benoemd in de buitenlandse carrière overeenkomstig de artikelen 29 en volgende.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 130. Durant la première année après l'entrée en vigueur du présent arrêté, peut être promu à la classe A3, l'agent de la classe A2 de la carrière du Service extérieur, de la carrière de Chancellerie et de la carrière des Attachés de la Coopération internationale qui compte une ancienneté de classe de 9 ans.

Art. 130. Gedurende het eerste jaar na de inwerkingtreding van dit besluit kan worden bevorderd tot de klasse A3, de ambtenaar van de klasse A2 van de carrière Buitenlandse Dienst, de Kanselarijcarrière en de carrière van de Attachés voor Internationale Samenwerking die een klasse-anciënniteit van 9 jaar heeft.


Conformément à l'arrêté royal du 25 avril 1956 (1) , il existe trois carrières extérieures au sein du SPF Affaires étrangères, à savoir la carrière du service extérieur (aussi appelée « carrière diplomatique »), la carrière de chancellerie (ou « carrière consulaire ») et la carrière des attachés de la coopération internationale (« les attachés »).

Overeenkomstig het koninklijk besluit van 25 april 1956 (1) zijn er drie buitencarrières van de FOD Buitenlandse zaken : de carrière buitenlandse dienst (kortweg de « diplomatieke carrière »), de kanselarijcarrière (of de consulaire carrière) en de carrière van de attachés voor internationale samenwerking (kortweg de « attachés »).


L'article 2, alinéa 1 de l'arrêté royal du 25 avril 1956 « fixant le statut des agents du ministère des Affaires étrangères et du Commerce extérieur » indique à ce titre que: « Les agents de la carrière du Service extérieur, de la carrière des Attachés de la Coopération internationale et de la carrière de Chancellerie sont tenus de remplir les fonctions qui leur sont assignées soit à l'étranger, soit à l'Administration centrale».

Het artikel 2, eerste alinea van het koninklijk besluit van 25 april 1956 « tot vaststelling van het statuut van de personeelsleden van het ministerie van Buitenlandse Zaken en Buitenlandse Handel » bepaalt in dat verband : « De ambtenaren van de carrière Buitenlandse Dienst en van de carrière van de Attachés voor Internationale Samenwerking en van de Kanselarijcarrière zijn gehouden het ambt uit te oefenen dat hun, hetzij in het buitenland, hetzij bij het Hoofdbestuur, wordt opgedragen».


Elles concernent les sélections des agents de la carrière du Service extérieur, de la carrière de Chancellerie et de la carrière des Attachés de la Coopération internationale. Et elles s’inscrivent dans un cadre juridique bien déterminé puisqu’elles sont organisées en application de l’arrêté royal du 25 avril 1956 fixant le statut du personnel de ce SPF.

Ze hebben betrekking op de selecties van de ambtenaren van de carrière van de Buitenlandse Dienst, van de Kanselarijcarrière en van de Attachés voor Ontwikkelingssamenwerking en ze passen in een welbepaald juridisch kader, daar ze georganiseerd worden in toepassing van het koninklijk besluit van 25 april 1956 tot vaststelling van het statuut der personeelsleden van deze FOD.


En outre, je réfère ici à l’article 2 de l’arrêté royal du 25 avril 1956 fixant le statut des agents du ministère des Affaires étrangères et du Commerce extérieur qui précise que «Les agents de la carrière du Service extérieur, de la carrière des Attachés de la Coopération internationale et de la carrière de Chancellerie sont tenus de remplir les fonctions qui leur sont attribuées soit à l’étranger, soit à l’Administration centrale».

Overigens dient hier ook verwezen te worden naar artikel 2 van het koninklijk besluit van 25 april 1956 tot vaststelling van het statuut der personeelsleden van deze Federale Overheidsdienst (FOD) dat zegt: “de ambtenaren van de carrière Buitenlandse Dienst en van de carrière van de Attachés voor Internationale Samenwerking en van de Kanselarijcarrière zijn gehouden het ambt uit te oefenen dat hun, hetzij in het buitenland, hetzij ...[+++]


L'article 2, premier alinéa, de l'arrêté royal du 25 Avril 1956 « fixant le statut des fonctionnaires du ministère des Affaires étrangères et du Commerce extérieur » prévoit que: « Les agents de la carrière du Service extérieur, de la carrière des Attachés de la Coopération internationale et de la carrière de Chancellerie sont tenus de remplir les fonctions qui leur sont assignées soit à l’étranger, soit à l’Administration centrale » « Cela signifie que dans le cadre du mouvement diplomatique des fonctionnaires concernés » sont « affectés ».

Het artikel 2, eerste alinea van het koninklijk besluit van 25 april 1956 “tot vaststelling van het statuut van de personeelsleden van het ministerie van Buitenlandse Zaken en Buitenlandse Handel” bepaalt dat: “De ambtenaren van de carrière Buitenlandse Dienst en van de carrière van de Attachés voor Internationale Samenwerking en van de Kanselarijcarrière zijn gehouden het ambt uit te oefenen dat hun, hetzij in het buitenland, hetzij bij het Hoofdbestuur, wordt opgedragen”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Carrière des Attachés de la Coopération internationale ->

Date index: 2023-03-15
w