Art. 80. Dans le même décret, un article 9bis est inséré et énoncé comme suit : ' Art. 9 bis. § 1. Pour la désignation des prairies permanentes historiques, telles que visées à l'article 9, § 1, 5°, le Gouvernement flamand arrête provisoirement un projet de carte sur la base d'une proposition de l'Institut.
Art. 80. In hetzelfde decreet wordt een artikel 9bis ingevoegd, dat luidt als volgt : ' Art. 9 bis. § 1. Voor de aanwijzing van de historisch permanente graslanden, zoals bedoeld in artikel 9, § 1, 5°, stelt de Vlaamse Regering, op basis van een voorstel van het Instituut, een ontwerpkaart voorlopig vast.