Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre Frontières terrestres
Centre pour les frontières terrestres
Franchir la frontière terrestre du territoire douanier
Frontière terrestre

Traduction de «Centre Frontières terrestres » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centre Frontières terrestres | centre pour les frontières terrestres

Centrum voor de landgrenzen




franchir la frontière terrestre du territoire douanier

de grens van het douanegebied overschrijden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ces conditions, 16 États membres sur les 18 situés à la frontière maritime méridionale et à la frontière terrestre orientale de l’UE ont créé leur centre de coordination national au cours de l’année 2011.

Dienovereenkomstig hebben 16 van de 18 lidstaten aan de zuidelijke zeegrenzen en de oostelijke landgrenzen van de EU in de loop van 2011 hun nationale coördinatiecentra opgericht.


g) «tronçon de frontière extérieure»: tout ou partie de la frontière extérieure terrestre ou maritime d’un État membre telle qu’elle est définie par le droit national ou déterminée par le centre national de coordination ou toute autre autorité nationale compétente aux fins de la mise en œuvre du règlement (UE) no 1052/2013.

g) „buitengrenssector”: het geheel of een deel van de land- of zeebuitengrens van een lidstaat als omschreven in het nationale recht of als bepaald door het nationaal coördinatiecentrum of een andere bevoegde nationale instantie met het oog op de uitvoering van Verordening (EU) nr. 1052/2013.


g) «tronçon de frontière extérieure»: tout ou partie de la frontière extérieure terrestre ou maritime d’un État membre telle qu’elle est définie par le droit national ou déterminée par le centre national de coordination ou toute autre autorité nationale compétente aux fins de la mise en œuvre du règlement (UE) no 1052/2013.

g) „buitengrenssector”: het geheel of een deel van de land- of zeebuitengrens van een lidstaat als omschreven in het nationale recht of als bepaald door het nationaal coördinatiecentrum of een andere bevoegde nationale instantie met het oog op de uitvoering van Verordening (EU) nr. 1052/2013.


«tronçon de frontière extérieure», tout ou partie de la frontière extérieure terrestre ou maritime d'un État membre telle qu'elle est définie par le droit national ou déterminée par le centre national de coordination ou toute autre autorité nationale compétente;

f) „buitengrenssegment”: het geheel of een deel van de land- of zeebuitengrens van een lidstaat als omschreven in het nationale recht of als bepaald door het nationale coördinatiecentrum of een andere bevoegde nationale instantie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«tronçon de frontière extérieure», tout ou partie de la frontière extérieure terrestre ou maritime d'un État membre telle qu'elle est définie par le droit national ou déterminée par le centre national de coordination ou toute autre autorité nationale compétente.

f) „buitengrenssegment”: het geheel of een deel van de land- of zeebuitengrens van een lidstaat als omschreven in het nationale recht of als bepaald door het nationale coördinatiecentrum of een andere bevoegde nationale instantie.


Dans ces conditions, 16 États membres sur les 18 situés à la frontière maritime méridionale et à la frontière terrestre orientale de l’UE ont créé leur centre de coordination national au cours de l’année 2011.

Dienovereenkomstig hebben 16 van de 18 lidstaten aan de zuidelijke zeegrenzen en de oostelijke landgrenzen van de EU in de loop van 2011 hun nationale coördinatiecentra opgericht.


Pour EUROSUR, de tels centres devraient également être créés dans les États membres formant la frontière terrestre orientale de l'UE et la frontière maritime de l'UE en mer Noire[13].

Voor Eurosur zouden dergelijke centra ook moeten worden opgezet in de lidstaten die de oostelijke landgrenzen van de EU en de zeegrenzen van de EU aan de Zwarte Zee vormen[13].


La Commission engagera, au titre du Fonds pour les frontières extérieures, une étude technique coordonnée à d'autres travaux préparatoires en cours, en vue de concevoir l'architecture et d'estimer le coût, pour les frontières terrestres et maritimes (y compris les spécifications techniques), d'un réseau de communication sécurisé entre les centres nationaux de coordination et FRONTEX, s'appuyant autant que possible sur les réseaux e ...[+++]

De Commissie zal in het kader van het Buitengrenzenfonds opdracht geven voor een technische studie, die met andere lopende voorbereidende werkzaamheden zal worden gecoördineerd om de systeemarchitectuur te ontwerpen en een kostenraming op te stellen, voor de land- en zeegrenzen en die technische specificaties zal bevatten voor een beveiligd communicatienetwerk tussen de nationale coördinatiecentra en Frontex, waarvoor waar mogelijk gebruik zal worden gemaakt van bestaande netwerken.


Sur la base de l'expérience de l'unité commune de praticiens des frontières extérieures et des centres opérationnels et de formation, mis en place par les États membres, spécialisés dans les différents aspects du contrôle et de la surveillance des frontières terrestres et, selon le cas, aériennes ou maritimes, l'Agence peut créer elle-même des bureaux spécialisés chargés des frontières terrestres, aériennes ou maritimes.

Voortbouwend op de ervaringen van de gemeenschappelijke instantie buitengrensdeskundigen en de door de lidstaten opgerichte operationele en opleidingscentra die gespecialiseerd zijn in de verschillende aspecten van controle en bewaking van respectievelijk land-, lucht- en zeegrenzen, kan het agentschap zelf gespecialiseerde bijkantoren oprichten die verantwoordelijk zijn voor land-, lucht- en zeegrenzen.


Le conseil d'administration de l'Agence apprécie la nécessité de bureaux spécialisés dans les États membres et décide de leur ouverture, sous réserve de l'accord de ces derniers, en tenant compte que toute la priorité voulue doit être accordée aux centres opérationnels et de formation déjà établis et spécialisés dans tel ou tel aspect du contrôle et de la surveillance des frontières terrestres, aériennes et maritimes.

De raad van bestuur van het agentschap gaat na of er behoefte is aan en neemt een besluit over de oprichting van gespecialiseerde bijkantoren in de lidstaten, mits de lidstaten daarmee instemmen, rekening houdend met het feit dat voorrang moet worden gegeven aan reeds opgerichte operationele en opleidingscentra die gespecialiseerd zijn in de verschillende aspecten van de controle en bewaking van, respectievelijk, de land-, lucht- en zeegrenzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Centre Frontières terrestres ->

Date index: 2024-06-14
w