L'indépendance du CCR vis-à-vis des intérêts particuliers, qu'ils soient privés ou nationaux, conjug
uée à sa compétence technique, lui permet de faciliter la communication et la recherche de consensus entre les parties conce
rnées (associations sectorielles, groupes d'action pour l'environnement, autorités compétentes des Ét
ats membres, autres centres de recherche, etc.) et les responsables politiques, en particulier au niveau commu
...[+++]nautaire et notamment avec le Parlement européen.
Omdat het GCO niet in dienst staat van speciale — particuliere of nationale — belangen en het daarnaast over technische expertise beschikt wordt de communicatie en consensusvorming tussen betrokken partijen (industriële associaties, milieuactiegroepen, bevoegde instanties van de lidstaten, andere onderzoekscentra, enz.) en beleidsmakers vergemakkelijkt, in het bijzonder op communautair niveau en met name met het Europees Parlement.