Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificat de connaissances de gestion de base
Certificat sanctionnant les connaissances de base

Vertaling van "Certificat sanctionnant les connaissances de base " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
certificat sanctionnant les connaissances de base

certificaat inzake basiskennis dat is uitgereikt na een bekwaamheidsexamen


certificat de connaissances de gestion de base

Getuigschrift over de basiskennis van het bedrijfsbehee (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Pour les personnes visées au paragraphe 2, alinéa 2, la preuve de la connaissance de base peut être fournie par un certificat de l'enseignement secondaire supérieur délivré conformément à un décret de la Communauté française, de la Communauté flamande ou de la Communauté germanophone ou par un diplôme étranger considéré, en vertu de la législation applicable ou par l'autorité compétente, comme équivalent ou par la réussite d'un examen tel que prévu à l'alinéa 1".

"De personen als bedoeld in paragraaf 2, tweede lid, kunnen bewijzen dat zij over de basiskennis beschikken aan de hand van een getuigschrift van hoger middelbaar onderwijs dat hen is toegekend overeenkomstig een decreet van de Vlaamse, de Franse of de Duitstalige Gemeenschap, of van een buitenlands diploma dat krachtens de toepasselijke wetgeving of door de bevoegde autoriteit als gelijkwaardig wordt beschouwd of door het slagen in het examen bedoeld in het eerste lid ".


« Pour les personnes visées au paragraphe 3, alinéa 2, la preuve de la connaissance de base peut être fournie par un certificat de l'enseignement secondaire supérieur délivré conformément à un décret de la Communauté française, de la Communauté flamande ou de la Communauté germanophone ou par un diplôme étranger considéré, en vertu de la législation applicable ou par l'autorité compétente, comme équivalent ou par la réussite d'un examen tel que prévu à l'alinéa 1".

"De personen als bedoeld in paragraaf 3, tweede lid kunnen bewijzen dat zij over de basiskennis beschikken aan de hand van een getuigschrift van hoger middelbaar onderwijs dat hen is toegekend overeenkomstig een decreet van de Vlaamse, de Franse of de Duitstalige Gemeenschap, of van een buitenlands diploma dat krachtens de toepasselijke wetgeving of door de bevoegde autoriteit als gelijkwaardig wordt beschouwd of door het slagen in het examen bedoeld in het eerste lid".


Toutefois, les jurys précités sont assistés par un ou plusieurs experts militaires ou civils, désignés à cet effet par le Roi, et dont la connaissance de la langue allemande est prouvée par les diplômes, certificats ou qualités suivants : 1° diplôme de licence en philologie germanique avec l'allemand comme langue principale; 2° diplôme de licence en interprétation, notamment en langue allemande; 3° diplôme de licence en traduction, notamment en langue allemande; 4° qualité d'agent de l'Etat du niveau 1, titulaire du grade de traduc ...[+++]

De voornoemde examencommissies worden echter bijgestaan door een of meer, daartoe door de Koning aangewezen, militaire experten of burgerexperten, met kennis van de Duitse taal op basis van volgende diploma's, getuigschriften of ambten : 1° licentiaat in de Germaanse filologie met major Duits; 2° licentiaat tolk, onder meer in de Duitse taal; 3° licentiaat vertaler, onder meer in de Duitse taal; 4° Rijksambtenaar van niveau 1, bekleed met de graad van vertaler-revisor, onder meer in de Duitse taal of vertaler-directeur, onder meer in de Duitse taal; 5° officier zijn die, in toepassing van artikel 2bis, het examen over de grondige ken ...[+++]


Profil 1) Expérience pratique et/ou connaissance suffisante requise dans les domaines techniques suivants : - Connaissances de base de : - Gestion système de MS Window Server (2008/2012) - Gestion système UNIX/Linux - Gestion système de MS Windows 7, 8, 10 et Mac OSX - Devices mobiles Android et iOS - MS Office - Switching, routing, Wireless networks; - TCP/IP: IP v4, DNS, HTTP(S), SMTP, DHCP, etc.; - Firewalls, (reverse) proxies, Mail Gateways, VPNs, etc.; - Connaissance des menaces sécurité : virus, IPS, emulation, etc.; - Mécan ...[+++]

Profiel 1) Praktische ervaring en/of voldoende kennis vereist in de volgende technische domeinen : - Basiskennis van : - Systeembeheer van MS Windows Server (2008/2012) - Systeembeheer van UNIX/Linux - Systeembeheer van MS Windows 7, 8, 10 en Mac OSX - Android- en iOS-mobile devices - MS Office - Switching, routing, Wireless networks; - TCP/IP: IP v4, DNS, HTTP(S), SMTP, DHCP, enz.; - Firewalls, (reverse) proxies, Mail Gateways, VPM, enz.; - Kennis van security-threats: virussen, IPS, emulation, enz.; - Authentificatiemechanismen: AD, LDAP, One-time password, eID, Radius, TACACS+, enz.; - SSL-certificaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'un ou l'autre membre de son personnel dispose de connaissances de base dans cette langue mais pas des connaissances suffisantes pour traiter des demandes d'autorisation de mise en service ou de certificat de sécurité et mener l'analyse technique nécessaire à ce traitement.

Het ene of het andere personeelslid beschikt wel over een basiskennis van deze taal, maar niet voldoende om aanvragen tot indienststellingen of veiligheidscertificaten te kunnen behandelen en om een technische analyse tot een goed einde te brengen dewelke nodig is voor deze behandeling.


ET vous avez minimum quatre ans d'expérience professionnelle pertinente dans la protection des personnes de chefs d'Etat et chefs de gouvernement et vous êtes en possession des certificats suivants, émis par une institution reconnue, démontrant votre connaissance de base des matières suivantes : o formations à la conduite dans le cadre de protection rapprochée; o techniques de combats rapprochés; o maitrise d'armes à feu.

EN beschik je over minstens vier jaar relevante professionele ervaring in personenbescherming van staatshoofden en regeringsleiders en ben je in het bezit van de volgende certificaten, afgeleverd door een erkende instelling, waarmee je aantoont over een basiskennis te beschikken van : o het besturen van voertuigen in het kader van beschermingsopdrachten o geweldbeheersing o het gebruik van vuurwapen.


* le certificat de connaissances linguistiques dont question sous le point 7.3.2., au cas où ce certificat est requis ou que le candidat souhaite que son affectation à un rôle linguistique se fasse sur base de ce certificat.

* het bewijs van taalkennis bedoeld onder punt 7.3.2., ingeval dit bewijs noodzakelijk is of wanneer de kandidaat wenst dat zijn indeling bij een taalrol gebeurt op basis van dat bewijs.


o le certificat de connaissances linguistiques dont question sous le point 7.3.2., au cas où ce certificat est requis ou que le candidat souhaite que son affectation à un rôle linguistique se fasse sur base de ce certificat.

o het bewijs van taalkennis bedoeld onder punt 7.3.2., ingeval dit bewijs noodzakelijk is of wanneer de kandidaat wenst dat zijn indeling bij een taalrol gebeurt op basis van dat bewijs.


S'il n'est pas du même rôle linguistique que l'agent, le supérieur hiérarchique doit posséder une connaissance suffisante de la langue de l'agent évalué, soit parce qu'il est un agent du cadre bilingue qui, en vertu de l'article 43, § 3, alinéa 3, des mêmes lois, a fourni la preuve qu'il connaît suffisamment la seconde langue, soit parce qu'il détient un certificat linguistique attestant de la connaissance suffisante de l'autre langue délivré sur la base des articles 7, 12 ou 11 et 9, § 1 de l'arrêté royal du 8 mars 2001 fixant les co ...[+++]

Indien hij niet tot dezelfde taalrol als de ambtenaar behoort, dient de hiërarchische meerdere een voldoende kennis van de taal van de geëvalueerde ambtenaar te bezitten, ofwel omdat hij een ambtenaar behorend tot het tweetalig kader is, die krachtens artikel 43, § 3, derde lid, van dezelfde wetten het bewijs heeft geleverd de tweede taal voldoende te kennen, ofwel omdat hij in het bezit is van een taalbewijs waaruit de voldoende kennis van de andere taal blijkt dat uitgereikt is op grond van de artikelen 7, 12 of 11 en 9, § 1 van het koninklijk besluit van 8 maart 2001 tot vaststelling van de voorwaarden voor het uitreiken van de bewijz ...[+++]


Art. 19. L'article 9 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 9. Sont assimilés aux titres de formation de sages-femmes visés à l'annexe 1, les titres de formation de sages-femmes qui : 1) ont été délivrés en Pologne aux sages-femmes ayant achevé leur formation avant le 1 mai 2004 et qui ne répondent pas aux exigences minimales en matière de formation prévues à l'article 2 du présent arrêté, et 2) sont sanctionnés par un diplôme de licence/bachelier obtenu sur base d'un programme spécial de revalorisation prévu à : a) l' ...[+++]

Art. 19. Artikel 9 van hetzelfde besluit wordt als volgt vervangen: "Art. 9. Worden gelijkgesteld met de in bijlage 1 vermelde opleidingstitels in de verloskunde, de opleidingstitels in de verloskunde die: 1) in Polen zijn afgeleverd aan verloskundigen die hun opleiding vóór 1 mei 2004 hebben voltooid, en die niet beantwoorden aan de in artikel 2 van dit besluit bedoelde minimumopleidingseisen, en 2) gestaafd worden met een licentiaats-/bachelor-diploma dat werd verkregen op basis van een speciaal herwaarderingsprogramma zoals bedoeld in: a) artikel 11 van de Poolse wet van 20 april 2004 tot wijziging van de wet op de beroepen van verp ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Certificat sanctionnant les connaissances de base ->

Date index: 2022-04-04
w