Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de district
Chef de district de la voie
Chef de district forestier
Chef sommelier
Chef sommelière
Cheffe de district forestière
District
District de Colombie
District métropolitain
District non métropolitain
Forestier
Inspecteur social-chef de district
Inspecteur-chef de district
Responsable forestier
Rédacteur en chef de magazine
Rédactrice en chef de magazine
Sommelière en chef

Vertaling van "Chef de district " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chef de district | chef de district de la voie

wegopzichter


chef de district forestier | cheffe de district forestière | forestier | responsable forestier

bos- en natuurbeheerder | parkbeheerder | bosopzichter | parkwachter








inspecteur social-chef de district

sociaal inspecteur-districtshoofd


district | district métropolitain | district non métropolitain

niet-stedelijk district


chef sommelier | chef sommelière | sommelier en chef /sommelière en chef | sommelière en chef

hoofd bediening | maître-sommelier | beheerder van de wijnkelder | hoofdsommelier


rédactrice en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine/rédactrice en chef de magazine

hoofdredacteur maandblad | hoofdredacteur vaktijdschrift | hoofdredacteur tijdschrift | hoofdredacteur weekblad


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21° Le Directeur Services d'encadrement est compétent pour la désignation des chefs de district, la nomination des ordonnateurs qui transmettent périodiquement les données des traitements à PERSOPOINT, la désignation des comptables extraordinaires des avances de fonds, la désignation des comptables de matériel et la désignation des concierges pour les biens immobiliers gérés par la Régie des Bâtiments.

21° De Directeur Stafdiensten is bevoegd voor de aanwijzing van districtschefs, de aanstelling van de ordonnateurs die periodiek de gegevens omtrent de wedden overmaken aan PERSOPOINT, de aanwijzing van buitengewoon rekenplichtigen voor de geldvoorschotten, de aanwijziging van rekenplichtigen voor het materieel en de aanstelling van conciërges voor de door de Regie der Gebouwen beheerde onroerende goederen.


21° La désignation des chefs de district, la nomination des ordonnateurs qui transmettent périodiquement les données des traitements à PERSOPOINT, la désignation des comptables extraordinaires des avances de fonds mis à leur disposition, la désignation des comptables de matériel et la désignation des concierges pour les biens immobiliers gérés par la Régie des Bâtiments.

21° De aanwijzing van districtschefs, de aanstelling van de ordonnateurs die periodiek de gegevens omtrent de wedden overmaken aan PERSOPOINT, de aanwijzing van buitengewoon rekenplichtigen voor de geldvoorschotten die hen beschikbaar zijn gesteld, de aanwijziging van rekenplichtigen voor het materieel en de aanstelling van conciërges voor de door de Regie der Gebouwen beheerde onroerende goederen.


Résultat de la sélection comparative d'accession au niveau A (3 série) d'inspecteurs sociaux - chefs de district (m/f/x), néerlandophones, pour l'Office national de Sécurité sociale.

Resultaat van de vergelijkende selectie voor bevordering naar niveau A (reeks 3) van Nederlandstalige sociaal inspecteurs - district-hoofden (m/v/x) voor de Rijksdienst voor Sociale Zeker-heid.


Sélection comparative francophone d'accession au niveau A (3 série) pour l'Office national de Sécurité sociale : Inspecteurs Sociaux - Chefs de District (m/f/x) - BFG17050

Vergelijkende Nederlandstalige selectie voor bevordering naar niveau A (reeks 3), voor de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid : Sociaal Inspecteurs - Districthoofden (m/v/x) - BNG17050


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Clesse, auditeur du travail près le tribunal du travail de Hainaut et chargé de cours à l'Université libre de Bruxelles; - Mme. M. Debauche, attachée à la Direction Générale de la Législation, des Libertés et des Droits fondamentaux du Service public fédéral Justice; - M. T. Driesse, Inspecteur chef de district à l'Office national de Sécurité sociale; - Mme. M. Fabrot, attachée à la Division des études juridiques, de la documentation et du contentieux du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale; - Mme. M.- A. Franquinet, premier avocat général près la cour du travail de Liège; - Mme. M. Gratia, conseillère à la ...[+++]

Clesse, arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank van Henegouwen en belast met een lesopdracht aan de Université libre de Bruxelles; - Mevr. M. Debauche, attaché bij het Directoraat-Generaal Wetgeving, Fundamentele Rechten en Vrijheden van de Federale Overheidsdienst Justitie ; - De heer T. Driesse, Inspecteur-districtshoofd bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid; - Mevr. M. Fabrot, attaché bij de Afdeling van de juridische studiën, de documentatie en de geschillen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg; - Mevr. M.-A.


Art. 11. En exécution de l'article 64, alinéa premier, du Décret électoral local et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre informe les présidents des bureaux principaux communaux, des bureaux principaux de district provincial qui sont établis dans le chef-lieu de province, et les présidents des bureaux principaux de district urbain des numéros d'ordre commun attribués, des différentes listes de nom réservées aux différents numéros, et du prénom ou des prénoms, du nom et des données de contact du président national de la formation politique ou des personnes mandatées par lui.

Art. 11. Ter uitvoering van artikel 64, eerste lid, van het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 brengt de minister de voorzitters van de gemeentelijke hoofdbureaus, de voorzitters van de provinciedistrictshoofdbureaus die gevestigd zijn in de provinciehoofdplaats, en de voorzitters van de stadsdistrictshoofdbureaus op de hoogte van de toegekende gemeenschappelijke volgnummers, van de aan de verschillende nummers voorbehouden lijstnamen, en van de voornaam of voornamen, de achternaam en de contactgegevens van de nationale voorzitter van de politieke formatie of van de personen die hij gemandateerd heeft.


En cas d'intervention de l'inspecteur social-chef de district de la Direction générale Contrôle des lois sociales du ressort et en cas d'impossibilité de désigner ces présidents parmi le personnel de l'entreprise, l'inspecteur social-chef de district peut désigner pour cette mission un inspecteur social qui relève de son autorité.

Bij bemiddeling van de sociaal inspecteur-districtshoofd van de Algemene Directie Toezicht op de Sociale Wetten van het rechtsgebied en zo het niet mogelijk is de voorzitters aan te wijzen onder het personeel van de onderneming, kan de sociaal inspecteurdistrictshoofd daartoe een sociaal inspecteur aanwijzen die onder zijn gezag staat.


En cas d'intervention de l'inspecteur social-chef de district de la Direction générale Contrôle des lois sociales du ressort et en cas d'impossibilité de désigner ces présidents parmi le personnel de l'entreprise, l'inspecteur social-chef de district peut désigner pour cette mission un inspecteur social qui relève de son autorité.

Bij bemiddeling van de sociaal inspecteur-districtshoofd van de Algemene Directie Toezicht op de Sociale Wetten van het rechtsgebied en zo het niet mogelijk is de voorzitters aan te wijzen onder het personeel van de onderneming, kan de sociaal inspecteurdistrictshoofd daartoe een sociaal inspecteur aanwijzen die onder zijn gezag staat.


B) dans le § 2, alinéa 1 , les mots « le chef de district du service de l'inspection maritime ou avec son représentant » sont remplacés par les mots « les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet », les mots « Lorsque le chef de district est d'avis » sont remplacés par les mots « Lorsque ces agents sont d'avis » et les mots « il délivre » sont remplacés par les mots « ils délivrent »;

B) in § 2, eerste lid, worden de woorden « het districtshoofd van de dienst van de zeevaartinspectie of zijn gedelegeerde » vervangen door de woorden « de met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe aangesteld zijn », de woorden « Indien het districtshoofd oordeelt » door de woorden « Indien de ambtenaren oordelen » en de woorden « geeft hij » door de woorden « geven ze »;


Le système du « Comstat » new-yorkais (rencontre de contrôle entre le chef de la police de New York et ses différents chefs de district trois fois par semaine) est également intéressant et pourrait être organisé au niveau des Z.I. P (Zones interpolice).

Het « Comstat »-systeem van New York (3 × per week vergaderen het hoofd van de New Yorkse politie en de districtshoofden) is eveneens interessant en zou kunnen worden georganiseerd op het niveau van de interpolitiezones.


w