Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affréteur
Chef de service affrètement
Chef de service d'archives
Chef de service état civil
Cheffe de service affrètement
Cheffe de service d'archives
Cheffe de service état civil
Employé de l'état civil
Employée du service affrètement
Responsable de service d'achives
Service affrété

Traduction de «Cheffe de service affrètement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
affréteur | employée du service affrètement | chef de service affrètement | cheffe de service affrètement

expediteur | expeditrice


chef de service d'archives | cheffe de service d'archives | responsable de service d'achives

archiefbeheerder | manager archiefbeheer en digitalisering | bedrijfsarchivaris | manager archiefbeheer


chef de service état civil | employé de l'état civil | cheffe de service état civil | employé de l'état civil/employée de l'état civil

ambtenaar van de burgerlijke stand


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Suite à ce transfert de compétences, le Registre naval belge tient le registre des navires, le registre des affrètements coque nue, le registre des bateaux de navigation intérieure et le registre des dépôts, il assure le service public de la publication d'actes et autres pièces dans les registres susmentionnés et il devient titulaire du registre des navires, le registre des affrètements coque nue, le registre des bateaux de navigat ...[+++]

Ingevolge die overname van bevoegdheden bewaart het Belgisch Scheepsregister het register der zeeschepen, het rompbevrachtingsregister, het register der binnenschepen en het register van de overleggingen, verzekert het de openbare dienst van de openbaarmaking van akten en andere stukken in de voormelde registers en wordt het Belgisch Scheepsregister houder van de bestaande registers, zijnde het register der zeeschepen, het rompbevrachtingsregister, het register der binnenschepen en het register van overlegging en alle akten en stukken in die registers.


La preuve de la location ou de la mise à la disposition d'un navire doit être fournie en présentant l'un des documents suivants : 1° la charte-partie entre le propriétaire du navire et l'exploitant du service, ainsi que ses addenda éventuels ; 2° un contrat d'affrètement à long terme au nom de l'exploitant du service, avec mention du nom du navire engagé à cet effet.

Het bewijs van de huur of de terbeschikkingstelling van een vaartuig moet worden geleverd door een van de volgende documenten voor te leggen: 1° de charterparty tussen de eigenaar van het vaartuig en de exploitant van de dienst, en de eventuele addenda; 2° een langetermijnbevrachtingscontract op naam van de exploitant van de dienst, met vermelding van de naam van het vaartuig dat daarvoor wordt ingelegd.


Vu la loi du 3 juin 2014 relative à l'affrètement et la formation des prix dans la navigation intérieure, concernant des matières visées à l'article 78 de la Constitution, l'article 7, deuxième alinéa; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 septembre 2015; Vu l'association des Gouvernements de région; Vu l'avis n° 58.313/4 du Conseil d'Etat, donné le 9 novembre 2015 en application de l'article 84, § 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre de l'Economie et de la Ministre de la Mobilité, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. § 1. La déclaration visée à l'a ...[+++]

Gelet op de wet van 3 juni 2014 betreffende de bevrachting en de prijsvorming in de binnenvaart met betrekking tot aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 van de grondwet, artikel 7, tweede lid; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 september 2015; Gelet op de betrokkenheid van de Gewestregeringen; Gelet op advies nr. 58.313/4 van de Raad van State, gegeven op 9 november 2015 met toepassing van artikel 84, § 1, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Economie en van de Minister van Mobiliteit, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. § 1. De kennisgeving bedoeld in artikel 7 van de wet van 3 juni 2014 betreffende de bevrachti ...[+++]


Les coûts liés aux éloignements incluent notamment les billets d'avion, l'affrètement des appareils de la Défense, l'encadrement médical, les repas servis à bord, les escortes de la Police fédérale (tickets, frais d'hébergement et de séjour), les documents de voyage et les dépenses engagées par les communes et les services de police.

De kosten van de verwijderingen omvatten onder meer de vliegtuigtickets, het charteren van toestellen van defensie, de medische begeleiding, de maaltijden aan boord, de escortes van de federale politie (tickets, overnachtings- en verblijfskosten), de reisdocumenten, de kosten gemaakt door gemeenten en politiediensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les transporteurs aériens de la Communauté ont le droit de transporter des passagers et du fret sur des vols réguliers ou affrétés pour lesquels un service, une agence ou un organe civil officiel des États-Unis (1) obtient le service de transport pour lui-même ou dans le cadre d'un accord prévoyant que le paiement est effectué par les pouvoirs publics ou à partir de fonds mis à disposition des pouvoirs publics, ou (2) fournit le service de transport à destination ou pour le compte d'un pays tiers ou d'une organisation internationale ou autre sans remboursement, pour autant que le transport soit effectué (a) entre un point situé aux États ...[+++]

Communautaire luchtvaartmaatschappijen hebben het recht passagiers en vracht te vervoeren op geregelde en chartervluchten waarvoor een civiel departement, agentschap of instantie van de regering van de VS 1) het vervoer verkrijgt voor zichzelf of ter uitvoering van een regeling waarbij de betaling wordt verricht door de regering of met ter beschikking van de regering gestelde gelden, of 2), zonder terugbetaling, het vervoer verzorgt naar of voor een ander land, of voor een internationale of andersoortige organisatie, en dat vervoer plaatsvindt a) tussen een punt in de Verenigde Staten en een punt in een lidstaat, behalve — uitsluitend wa ...[+++]


Les transporteurs aériens de la Communauté ont le droit de transporter des passagers et du fret sur des vols réguliers ou affrétés pour lesquels un service, une agence ou un organe civil officiel des États-Unis (1) obtient le service de transport pour lui-même ou dans le cadre d'un accord prévoyant que le paiement est effectué par les pouvoirs publics ou à partir de fonds mis à disposition des pouvoirs publics, ou (2) fournit le service de transport à destination ou pour le compte d'un pays tiers ou d'une organisation internationale ou autre sans remboursement, pour autant que le transport soit effectué (a) entre un point situé aux États ...[+++]

Communautaire luchtvaartmaatschappijen hebben het recht passagiers en vracht te vervoeren op geregelde en chartervluchten waarvoor een civiel departement, agentschap of instantie van de regering van de VS 1) het vervoer verkrijgt voor zichzelf of ter uitvoering van een regeling waarbij de betaling wordt verricht door de regering of met ter beschikking van de regering gestelde gelden, of 2), zonder terugbetaling, het vervoer verzorgt naar of voor een ander land, of voor een internationale of andersoortige organisatie, en dat vervoer plaatsvindt a) tussen een punt in de Verenigde Staten en een punt in een lidstaat, behalve — uitsluitend wa ...[+++]


De la même manière, la compagnie aérienne exploitant l'aéronef doit obtenir du ministère des transports une autorisation économique de base: pour les vols affrétés, il s'agit d'une autorisation de fournir la capacité à l'autre compagnie aérienne pour qu'elle commercialise son service et, pour les vols affrétés ou réguliers, c'est une autorisation concernant la capacité qu'elle a elle-même l'intention de commercialiser.

De luchtvaartmaatschappij die het vliegtuig exploiteert, moet ook een vergunning van het DoT hebben: een chartervergunning om de capaciteit te bieden aan de andere luchtvaartmaatschappij om haar dienst te verkopen, en een charter- of lijnvergunning voor de capaciteit die de maatschappij zelf wil verkopen.


Les transporteurs aériens de la Communauté ont le droit de transporter des passagers et du fret sur des vols réguliers ou affrétés pour lesquels un service, une agence ou un organe civil officiel des États-Unis: 1) obtient le service de transport pour lui-même ou dans le cadre d'un accord prévoyant que le paiement est effectué par les pouvoirs publics ou à partir de fonds mis à disposition des pouvoirs publics; ou 2) fournit le service de transport à destination ou pour le compte d'un pays tiers ou d'une organisation internationale ou autre sans remboursement, pour autant que le transport soit effectué: a) entre un point situé aux États ...[+++]

Communautaire luchtvaartmaatschappijen hebben het recht passagiers en vracht te vervoeren op geregelde en chartervluchten waarvoor een civiel departement, agentschap of instantie van de regering van de VS 1. het vervoer verkrijgt voor zichzelf of ter uitvoering van een regeling waarbij de betaling wordt verricht door de regering of met ter beschikking van de regering gestelde gelden, of 2. zonder terugbetaling, het vervoer verzorgt naar of voor een ander land, of voor een internationale of andersoortige organisatie, en dat vervoer plaatsvindt a) tussen een punt in de Verenigde Staten en een punt in een lidstaat, behalve — uitsluitend wat ...[+++]


En ce qui concerne l'article 1er, point 2, les délégations ont déclaré que la définition de «service aérien» incluait toutes les formes de services aériens affrétés.

Wat betreft punt 2 van artikel 1 bevestigden de delegaties dat de definitie van „luchtvervoer” alle vormen van gecharterde luchtdiensten omvat.


La compagnie aérienne qui commercialise le service auprès du public doit obtenir du ministère des transports des États-Unis une autorisation économique de base pour tout type de service (vols réguliers ou affrétés) vendu sous son code.

De luchtvaartmaatschappij die de dienst aan het publiek verkoopt, moet van het DoT een vergunning hebben voor alle soorten (geregelde of charter-) diensten die met haar code worden verkocht.


w