17. souligne l'importance de la disponibilité des ressources en eau pour la politique industrielle de l'Union; prend note du fort potentiel que recèle l'application de technologies d
e réutilisation des eaux pour traiter les eaux usées dans l'agriculture, l'industrie et dans les bâtiments; invite la Commission à encourager l'optimisation des usages successifs de l'eau prélevée au cycle de l'eau et demande aux États membres de garantir les investissements nécessaires aux processus d'épuration et de recyclage des
eaux usées, afin de préserver et d'améliorer la q ...[+++]ualité des eaux, et d'informer les industriels de toute modification notoire intervenue dans la composition de l'eau;
17. wijst op het belang van de beschikbaarheid van waterhulpbronnen voor het industriebeleid van de EU; neemt nota van het grote potentieel van de toepassing van technologieën voor hergebruik van afvalwater in de landbouw, de industrie en in gebouwen, vraagt de Commissie om een optimaal opvolgend gebruik van water dat aan de watercyclus wordt onttrokken, te stimuleren, en de lidstaten om voor de nodige investeringen te zorgen voor zuivering en hergebruik van afvalwater, om de waterkwaliteit te handhaven en te verbeteren, en fabrikanten op de hoogte te houden van eventuele veranderingen die zich in de watersamenstelling voordoen;