Dans le cas contraire, ils seront redirigés vers Madame Micheline LEFEVRE, clos des Chanterelles, 10 à 1050 Bruxelles; 3)
les chauves-souris (Chiroptera sp.) seront automatiquement redirigées vers Madame Luce RENOTTE, rue des Loriots, 10 à 1170 Bruxelles; 4) en cas de surcapacité, les animaux en surcharge seront automatiquement redirigés vers un centre de revalidation agréé; 5) remise en liberté: les individus d'espèces exotiques invasives, reprises à l'annexe IV de l'Ordonnance concernant la conservation de la nature du 1/3/2012, ne peuvent pas être relâchés dans la nature ni être proposés à l'adoption; les animaux exotiques non rep
...[+++]ris à l'annexe IV de l'Ordonnance ne peuvent pas être relâchés dans la nature; si un ou plusieurs animaux exotiques sont proposés à l'adoption à un particulier, le ou les animaux doivent être stérilisés pour compte de l'adopteur.Indien dit niet het geval is, worden ze naar mevrouw Micheline LEFEVRE, Clos des Chanterelles 10, 1050 Brussel gebracht;
3) de vleermuizen (Chiroptera sp.) zullen automatisch naar mevrouw Luce RENOTTE, Wielewaalstraat 10, 1170 Brussel worden gebracht; 4) in geval van overcapaciteit zullen de opgenomen dieren automatisch naar een erkend revalidatiecentrum worden gebracht; 5) vrijlating: - De invasieve exotische soorten, vermeld in bijlage IV van de ordonnantie betreffende het natuurbehoud van 1/03/2012 mogen niet worden vrijgelaten in de natuur of ter adoptie worden aangeboden. - De exotische diersoorten die niet in bijlage IV van de o
...[+++]rdonnantie zijn opgenomen, mogen niet in de natuur worden vrijgelaten; indien een of meerdere exotische dieren ter adoptie worden aangeboden aan een particulier moet(en) het dier/de dieren worden gesteriliseerd voor rekening van de persoon die het dier/de dieren heeft geadopteerd. De adoptie is gratis.