Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une cigarette
Agression à la brûlure de cigarette
Calculer le poids moyen de cigarettes
Cigarette goût américain
Cigarette orientale
Cigarette type américain
Cigarette égyptienne
Cigarettes dispositif incendiaire incendie volontaire
Fumeur de cigarettes
Opérateur de machine de production de cigarettes
Opérateur de machine à fabriquer des cigarettes
Opératrice de machine à fabriquer des cigarettes

Traduction de «Cigarette » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cigarette goût américain | cigarette type américain

Amerikaanse sigaret | blended sigaret


cigarette égyptienne | cigarette orientale

Egyptische sigaret


cigarette goût américain | cigarette type américain

Amerikaanse sigaret | blended sigaret


cigarettes dispositif incendiaire incendie volontaire

brandbom | brandstichting | sigaretten


opérateur de machine à fabriquer des cigarettes | opératrice de machine à fabriquer des cigarettes | opérateur de machine de production de cigarettes | opérateur de machine de production de cigarettes/opératrice de machine de production de cigarettes

bediener van sigarettenmachine | bedieners sigarettenmachine | bediener sigarettenmachine | operator aan de sigarettenmachine




agression à la brûlure de cigarette

aanval door brandwonde van sigaret


accident causé par une cigarette

ongeval veroorzaakt door sigaret


déterminer le pourcentage de largeurs de coupe dans des cigarettes

percentage snijafmeting in sigaretten bepalen


calculer le poids moyen de cigarettes

gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les cigarettes électroniques rechargeables et les flacons de recharge sont accompagnés d'instructions appropriées concernant le remplissage, y compris des schémas, dans le cadre des consignes d'utilisation requises par l'article 5, § 6, 1°, de l'arrêté royal du 28 octobre 2016 relatif à la fabrication et à la mise dans le commerce des cigarettes électroniques.

Navulbare elektronische sigaretten en navulverpakkingen bevatten passende instructies voor het navullen, met inbegrip van diagrammen, als onderdeel van de gebruiksaanwijzing overeenkomstig artikel 5, § 6, 1°, van het koninklijk besluit van 28 oktober 2016 betreffende het fabriceren en het in de handel brengen van elektronische sigaretten.


Les consignes d'utilisation des cigarettes électroniques rechargeables et des flacons de recharge équipés d'un type de mécanisme de remplissage visé au paragraphe 1, 2°, précisent les types de système d'emboîtement avec lesquels ces cigarettes électroniques et ces flacons de recharge sont compatibles.

In de gebruiksaanwijzing bij de navulbare elektronische sigaretten en navulverpakkingen met een navulmechanisme van het type als vernoemd in paragraaf 1, 2°, moet worden vermeld welke typen dockingsystemen geschikt zijn voor die elektronische sigaretten en navulverpakkingen.


Les consignes d'utilisation des cigarettes électroniques rechargeables et des flacons de recharge équipés d'un type de mécanisme de remplissage visé au paragraphe 1, 1°, précisent la largeur de l'embout du flacon ou de l'ouverture du réservoir de manière à permettre aux consommateurs de s'assurer de la compatibilité des cigarettes électroniques et des flacons de recharge.

In de gebruiksaanwijzing bij de navulbare elektronische sigaretten en navulverpakkingen met een navulmechanisme van het type als bedoeld in paragraaf 1, 1°, moet de breedte van de nippel of de breedte van de opening van het reservoir worden vermeld op een wijze die consumenten in staat stelt na te gaan welke navulverpakkingen geschikt zijn voor welke elektronische sigaretten.


Art. 2. § 1. Les fabricants et les importateurs de cigarettes électroniques et de flacons de recharge transmettent les informations visées à l'article 3 de l'arrêté royal du 28 octobre 2016 relatif à la fabrication et à la mise dans le commerce des cigarettes électroniques, y compris les modifications et les retraits du marché, conformément au modèle fourni en annexe du présent arrêté.

Art. 2. § 1. De fabrikanten en invoerders van elektronische sigaretten en navulverpakkingen dienen de informatie, bedoeld in artikel 3 van het koninklijk besluit van 28 oktober 2016 betreffende het fabriceren en het in de handel brengen van elektronische sigaretten, met inbegrip van wijzigingen en het uit de handel nemen, in overeenkomstig het model vastgesteld in de bijlage bij dit besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les fabricants et les importateurs de cigarettes électroniques et de flacons de recharge transmettent les informations visées au paragraphe 1 en utilisant le point d'entrée électronique commun visé à l'article 3 de la décision d'exécution (UE) 2015/2183 de la Commission du 24 novembre 2015 établissant un modèle commun pour la notification des cigarettes électroniques et des flacons de recharge.

De fabrikanten en invoerders van elektronische sigaretten en navulverpakkingen dienen de in paragraaf 1 bedoelde informatie in door middel van het gemeenschappelijk elektronisch portaal bedoeld in artikel 3 van uitvoeringsbesluit (EU) 2015/2183 van de Commissie van 24 november 2015 tot vaststelling van een gemeenschappelijk format voor de kennisgeving van elektronische sigaretten en navulverpakkingen.


Outre le droit d'accise ad valorem et le droit d'accise spécial ad valorem prévus au § 1 , 2° et 3°, les cigarettes ainsi que le tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et autres tabacs à fumer, mis à la consommation dans le pays sont soumis à un droit d'accise spécifique et à un droit d'accise spécial spécifique fixés comme suit : a) pour les cigarettes : droit d'accise : 6,8914 euros par 1 000 pièces; droit d'accise spécial : 41,7409 euros par 1 000 pièces; b) pour le tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et les autres tabacs à fumer : droit d'accise : 0,0000 euro par kilogramme droit d'accise spéc ...[+++]

Naast de in § 1, 2° en 3°, bepaalde ad valorem accijns en ad valorem bijzondere accijns worden sigaretten en rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere soorten rooktabak die hier te lande tot verbruik werden uitgeslagen, onderworpen aan een specifieke accijns en een specifieke bijzondere accijns, die als volgt zijn vastgesteld : a) voor sigaretten : accijns : 6,8914 euro per 1 000 stuks; bijzondere accijns : 41,7409 euro per 1 000 stuks; b) voor rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere soorten rooktabak : accijns : 0,0000 euro per kilogram; bijzondere accijns : 48,6003 euro per kilogra ...[+++]


Outre le droit d'accise ad valorem et le droit d'accise spécial ad valorem prévus au § 1 , 2° et 3°, les cigarettes ainsi que le tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et autres tabacs à fumer, mis à la consommation dans le pays sont soumis à un droit d'accise spécifique et à un droit d'accise spécial spécifique fixés comme suit : a) pour les cigarettes : droit d'accise : 6,8914 euros par 1 000 pièces; droit d'accise spécial : 39,4523 euros par 1 000 pièces; b) pour le tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et les autres tabacs à fumer : droit d'accise : 0,0000 euro par kilogramme; droit d'accise sp ...[+++]

Naast de in § 1, 2° en 3°, bepaalde ad valorem accijns en ad valorem bijzondere accijns worden sigaretten en rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere soorten rooktabak die hier te lande tot verbruik werden uitgeslagen, onderworpen aan een specifieke accijns en een specifieke bijzondere accijns, die als volgt zijn vastgesteld : a) voor sigaretten : accijns : 6,8914 euro per 1 000 stuks; bijzondere accijns : 39,4523 euro per 1 000 stuks; b) voor rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere soorten rooktabak : accijns : 0,0000 euro per kilogram; bijzondere accijns : 42,3465 euro per kilogra ...[+++]


Outre le droit d'accise ad valorem et le droit d'accise spécial ad valorem prévus au § 1 , 2° et 3°, les cigarettes ainsi que le tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et autres tabacs à fumer, mis à la consommation dans le pays sont soumis à un droit d'accise spécifique et à un droit d'accise spécial spécifique fixés comme suit : a) pour les cigarettes : droit d'accise : 6,8914 euros par 1 000 pièces; droit d'accise spécial : 41,5519 euros par 1 000 pièces; b) pour le tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et les autres tabacs à fumer : droit d'accise : 0,0000 euro par kilogramme; droit d'accise sp ...[+++]

Naast de in § 1, 2° en 3°, bepaalde ad valorem accijns en ad valorem bijzondere accijns worden sigaretten en rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere soorten rooktabak die hier te lande tot verbruik werden uitgeslagen, onderworpen aan een specifieke accijns en een specifieke bijzondere accijns, die als volgt zijn vastgesteld : a) voor sigaretten : accijns : 6,8914 euro per 1 000 stuks; bijzondere accijns : 41,5519 euro per 1 000 stuks; b) voor rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere soorten rooktabak : accijns : 0,0000 euro per kilogram; bijzondere accijns : 48,0839 euro per kilogra ...[+++]


Outre le droit d'accise ad valorem et le droit d'accise spécial ad valorem prévus au § 1 , 2° et 3°, les cigarettes ainsi que le tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et autres tabacs à fumer, mis à la consommation dans le pays sont soumis à un droit d'accise spécifique et à un droit d'accise spécial spécifique fixés comme suit : a) pour les cigarettes : droit d'accise : 6,8914 euros par 1 000 pièces; droit d'accise spécial : 35,7780 euros par 1 000 pièces; b) pour le tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et les autres tabacs à fumer : droit d'accise : 0,0000 euro par kilogramme; droit d'accise sp ...[+++]

Naast de in § 1, 2° en 3°, bepaalde ad valorem accijns en ad valorem bijzondere accijns worden sigaretten en rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere soorten rooktabak die hier te lande tot verbruik werden uitgeslagen, onderworpen aan een specifieke accijns en een specifieke bijzondere accijns, die als volgt zijn vastgesteld : a) voor sigaretten : accijns : 6,8914 euro per 1 000 stuks; bijzondere accijns : 35,7780 euro per 1 000 stuks; b) voor rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere soorten rooktabak : accijns : 0,0000 euro per kilogram; bijzondere accijns : 32,3061 euro per kilogra ...[+++]


Outre le droit d'accise ad valorem et le droit d'accise spécial ad valorem prévus au § 1 , 2° et 3°, les cigarettes ainsi que le tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et autres tabacs à fumer, mis à la consommation dans le pays sont soumis à un droit d'accise spécifique et à un droit d'accise spécial spécifique fixés comme suit : a) pour les cigarettes : droit d'accise : 6,8914 euros par 1 000 pièces; droit d'accise spécial : 32,6286 euros par 1 000 pièces; b) pour le tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et les autres tabacs à fumer : droit d'accise : 0,0000 euro par kilogramme; droit d'accise sp ...[+++]

Naast de in § 1, 2° en 3°, bepaalde ad valorem accijns en ad valorem bijzondere accijns worden sigaretten en rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere soorten rooktabak die hier te lande tot verbruik werden uitgeslagen, onderworpen aan een specifieke accijns en een specifieke bijzondere accijns, die als volgt zijn vastgesteld : a) voor sigaretten : accijns : 6,8914 euro per 1 000 stuks; bijzondere accijns : 32,6286 euro per 1 000 stuks; b) voor rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere soorten rooktabak : accijns : 0,0000 euro per kilogram; bijzondere accijns : 23,7000 euro per kilogra ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Cigarette ->

Date index: 2024-05-08
w