Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clampeau
Clan
Couple
Membre
Membrure
Poulie

Vertaling van "Clan " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


clampeau | clan | couple | membre | membrure

spant | zijspant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Renseignements complémentaires: a) serait actif dans le sud de la Somalie, dans le Bas-Juba, près de Kismayo, essentiellement à Jilib et Burgabo depuis novembre 2007; b) origines familiales: clan Ogaden, sous-clan Reer-Abdille; c) membre de la direction d'Al-Itihaad Al-Islamiya (AIAI); d) soupçonné d'implication dans les attaques contre les ambassades des États-Unis à Nairobi et Dar es Salaam en août 1998».

Overige informatie: a) naar verluidt actief in het zuiden van Somalië, in de regio Jubbada Hoose bij Kismayo, met name in Jilibe en Burgabo (november 2007); b) behoort tot de clan Ogaden, subclan Reer-Abdille; c) maakt deel uit van de leiding van Al-Itihaad Al-Islamiya (AIAI); d) vermoedelijk betrokken bij de aanvallen op de ambassades van de Verenigde Staten in Nairobi en Dar es Salaam in augustus 1998” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:


Renseignements complémentaires: a) serait actif dans le sud de la Somalie, dans le Bas-Juba, près de Kismayo, essentiellement à Jilib et Burgabo depuis novembre 2007; b) origines familiales: clan Ogaden, sous-clan Reer-Abdille; c) membre de la direction d'Al-Itihaad Al-Islamiya (AIAI); d) soupçonné d'implication dans les attaques contre les ambassades des États Unis à Nairobi et Dar es Salaam en août 1998».

Overige informatie: a) naar verluidt actief in het zuiden van Somalië, in de regio Jubbada Hoose bij Kismayo, met name in Jilibe en Burgabo (november 2007); b) familiale achtergrond: behoort tot de clan Ogaden, subclan Reer-Abdille; c) maakt deel uit van de leiding van Al-Itihaad Al-Islamiya (AIAI); d) vermoedelijk betrokken bij de aanvallen op de ambassades van de Verenigde Staten in Nairobi en Dar es Salaam in augustus 1998”.


Autre renseignement: membre du sous-clan Reer-Abdille du clan Ogaden». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:

Overige informatie: lid van de Reer-Abdille subclan van de Ogaden clan”. op de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:


Renseignements complémentaires: a) serait actif dans le sud de la Somalie, dans le Bas-Juba, près de Kismayo, essentiellement à Jilib et Burgabo depuis novembre 2007; b) origines familiales: clan Ogaden, sous-clan Reer-Abdille; c) membre de la direction d'Al-Itihaad Al-Islamiya (AIAI); d) soupçonné d'implication dans les attaques contre les ambassades des États-Unis à Nairobi et Dar es Salaam en août 1998.

Overige informatie: a) naar verluidt actief in het zuiden van Somalië, in de regio Jubbada Hoose bij Kismayo, met name in Jilibe en Burgabo (november 2007); b) behoort tot de clan Ogaden, subclan Reer-Abdille; c) maakt deel uit van de leiding van Al-Itihaad Al-Islamiya (AIAI); d) vermoedelijk betrokken bij de aanvallen op de ambassades van de Verenigde Staten in Nairobi en Dar es Salaam in augustus 1998.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Renseignements complémentaires: a) serait actif dans le sud de la Somalie, dans le Bas-Juba, près de Kismayo, essentiellement à Jilib et Burgabo depuis novembre 2007; b) origines familiales: clan Ogaden, sous-clan Reer-Abdille; c) membre de la direction d'Al-Itihaad Al-Islamiya (AIAI); d) fait l'objet des mesures énoncées dans le règlement (UE) no 356/2010 concernant la Somalie.

Overige informatie: a) naar verluidt actief in het zuiden van Somalië, in beneden-Juba bij Kismayo, met name in Jilibe en Burgabo (november 2007); b) familiale achtergrond: behoort tot de clan Ogaden, subclan Reer-Abdille; c) maakt deel uit van de leiding van Al-Itihaad Al-Islamiya (AIAI); d) onderworpen aan de maatregelen van Verordening (EU) nr. 356/2010 betreffende Somalië.


Si le Président Nazarbayev venait à disparaitre, tout sera possible, d’un accord de transition forcé (en réalisant qu’ils ont tout à perdre, il est possible que les clans préfèrent désigner un successeur et éviter ainsi un vide de pouvoir qui constituerait une grande menace pour la stabilité du pays) à des règlements de compte violents entre les différents clans.

Mocht President Nazarbayev komen weg te vallen, dan is alles mogelijk, van een noodgedwongen overgangsregeling (in het besef dat ze alles te verliezen hebben is het best mogelijk dat de clans er de voorkeur aan geven een opvolger aan te duiden om zo een machtsvacuüm te voorkomen dat een grote bedreiging zou vormen voor de stabiliteit van het land) tot gewelddadige afrekeningen tussen de verschillende clans.


Ce député, réputé proche du clan el-Assad, s'est fait connaître à l'occasion du désastreux conflit actuel comme le chantre du président syrien et de son régime dans les médias arabophones.

Die afgevaardigde, bekend als verwant aan de el-Assadclan, is tijdens het huidige desastreuze conflict bekend geworden als de verdediger van de Syrische president en zijn regime in de Arabisch-sprekende media.


Le projet Somalie a été engagé sur base d'un accord avec les clans et n'a pas été négocié avec le gouvernement central.

Het project in Somalië werd aangepast op basis van een akkoord met de clans en werd niet met de centrale regering besproken.


L'Union européenne a en effet fait savoir qu'elle dégagerait 44 millions d'euros pour le développement du système juridique somalien réduit à néant après des années de guerre civile et de conflits entre clans.

De Europese Unie heeft namelijk laten weten dat ze vierenveertig miljoen euro uittrekt voor de uitbouw van het Somalische rechtssysteem, helemaal vernietigd na jaren van burgeroorlog en clanconflicten.


Malheureusement, les mariages forcés sont célébrés en dehors de la Belgique et la honte que représente le divorce dans certaines communautés, poussent les victimes à se soumettre aux desiderata du clan familial et donc au mutisme.

Jammer genoeg worden de gedwongen huwelijken buiten België voltrokken en de schande die een echtscheiding teweegbrengt in bepaalde gemeenschappen, zet de slachtoffers ertoe aan zich te onderwerpen aan de wensen van de familieclan en te zwijgen.




Anderen hebben gezocht naar : clampeau     couple     membre     membrure     poulie     Clan     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Clan ->

Date index: 2022-07-13
w