Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armoire de classement d'assistance
Classement hiérarchique
Méthode de classement hiérarchique
Méthode du classement hiérarchique
Supérieur hiérarchique
Supérieur hiérarchique direct
Supérieur hiérarchique direct du fonctionnaire
Voie hiérarchique

Traduction de «Classement hiérarchique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


méthode de classement hiérarchique

hiërarchische classificatiemethode


méthode du classement hiérarchique

hiërarchische functieclassificatie


supérieur hiérarchique direct | supérieur hiérarchique direct du fonctionnaire

directe chef van de ambtenaar


Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.

Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.


armoire de classement d'assistance

aangepaste dossierkast


Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.

Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.


Classement provisoire d'affections nouvelles d'étiologie incertaine

voorlopige codering van nieuwe ziekten met onzekere etiologie of gebruik in noodgevallen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° "l'arrêté du Collège relatif au classement hiérarchique", l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 1 juillet 2010 relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter les fonctionnaires des services du Collège de la Commission communautaire française".

3° "het besluit van het College betreffende de hiërarchische rangschikking", het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 1 juli 2010 betreffende de hiërarchische rangschikking van de graden die bekleed mogen worden door de ambtenaren van de diensten van de Franse Gemeenschapscommissie.


CHAPITRE VII. - Modification de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 1 juillet 2010 relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter les fonctionnaires des services du Collège de la Commission communautaire française

HOOFDSTUK VII. - Wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 1 juli 2010 betreffende de hiërarchische rangschikking van de graden die bekleed mogen worden door de ambtenaren van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie


Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 1 juillet 2010 relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter les fonctionnaires des services du Collège de la Commission communautaire française;

Gelet op het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 1 juli 2010 betreffende de hiërarchische rangschikking van de graden die bekleed mogen worden door de ambtenaren van de diensten van de Franse Gemeenschapscommissie;


Art. 18. Dans l'annexe I de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 1 juillet 2010 relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter les fonctionnaires des services du Collège de la Commission communautaire française, modifiée par l'arrêté 2012/494 du Collège de la Commission communautaire française du 6 juin 2013, il est créé, au niveau 2+, un rang 29, au-dessus du rang 28, comportant les grades suivants :

Art. 18. In de eerste bijlage van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 1 juli 2010 betreffende de hiërarchische rangschikking van de graden die bekleed mogen worden door de ambtenaren van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, gewijzigd door het besluit 2012/494 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 6 juni 2013, wordt er in niveau 2+ een rang 29 gecreëerd boven rang 28, die de volgende graden omvat:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les différentes administrations et pouvoirs subordonnés n'ayant pas, à ce jour, un classement hiérarchique homogène des différents grades, c'est celui du statut des agents de l'État qui paraît le plus à même de servir de cadre de référence dans cette proposition de loi.

Aangezien de diverse administraties en ondergeschikte besturen tot op heden geen homogene hiërarchische structuur van de verschillende graden hebben, lijkt het statuut van het Rijkspersoneel het meest aangewezen referentiekader in het onderhavige wetsvoorstel.


Il convient de fixer le classement hiérarchique des grades et le statut du personnel au sein du Service.

De hiërarchische indeling van de graden en het personeelsstatuut binnen de Dienst moet worden bepaald.


Selon le premier, la nature de la fonction sert de critère pour le classement hiérarchique, quelle que soit la personne qui exerce cette fonction.

Het eerste principe is dat de aard van de functie dient als criterium voor de rangordening, ongeacht de kenmerken van de persoon die de functie uitoefent.


Selon le premier, la nature de la fonction sert de critère pour le classement hiérarchique, quelle que soit la personne qui exerce cette fonction.

Het eerste principe is dat de aard van de functie dient als criterium voor de rangordening, ongeacht de kenmerken van de persoon die de functie uitoefent.


Les différentes administrations et pouvoirs subordonnés n'ayant pas, à ce jour, un classement hiérarchique homogène des différents grades, c'est celui du statut des agents de l'État qui paraît le plus à même de servir de cadre de référence dans cette proposition de loi.

Aangezien de diverse administraties en ondergeschikte besturen tot op heden geen homogene hiërarchische structuur van de verschillende graden hebben, lijkt het statuut van het Rijkspersoneel het meest aangewezen referentiekader in het onderhavige wetsvoorstel.


Dans ce contexte, si l’appel à candidatures attribue la tâche de comparer les candidats présélectionnés seuls dans une direction générale ou un service à un organe unique et paritaire, alors que, pour les candidats présélectionnés qui sont plusieurs au sein d’une même direction générale ou d’un même service, cette tâche est confiée aux supérieurs hiérarchiques de ceux-ci, une telle différence de traitement, basée sur un élément de différenciation objectif et sur une procédure organisée sur la base de critères légaux préétablis et connus d’avance par tous les intéressés, n’est pas manifestement disproportionnée au regard de la finalité de ...[+++]

Indien een oproep tot sollicitaties in die context één enkel en paritair orgaan belast met de vergelijking van kandidaten die als enige in een directoraat-generaal of een dienst zijn voorgeselecteerd, terwijl die taak voor meerdere voorgeselecteerde kandidaten binnen eenzelfde directoraat-generaal of dienst aan hun hiërarchieke meerderen is toevertrouwd, is dat verschil in behandeling, dat gebaseerd is op een objectief onderscheidend element en op een procedure georganiseerd op basis van wettelijke, vooraf vastgestelde criteria waarva ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Classement hiérarchique ->

Date index: 2024-04-17
w