L'honorable ministre pourrait-il me faire savoir si cette exemption s'applique également aux classes vertes, classes de mer et séjours de vacances organisés par d'autres groupements de jeunesse, mais se déroulant dans des centres appartenant à des institutions reconnues et pour lesquels celles-ci se chargent de fournir le logement, la nourriture et, le cas échéant, l'animation ?
Kan de geachte minister mij meedelen of bos-, zeeklassen en vakantieverblijven georganiseerd door andere jeugdorganisaties, maar die doorgaan in centra van erkende instellingen en waarvoor deze laatste verblijf, voeding en desgewenst animatie verzorgen, eveneens vrijgesteld zijn van BTW ?