Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clause contractuelle
Clause d'exemption
Clause d'extinction
Clause d'opting out
Clause de caducité
Clause de déficit
Clause de déficit zéro
Clause de désistement
Clause de limitation dans le temps
Clause de suppression automatique
Clause de temporisation
Clause-couperet
Date limite de transposition
Disposition contractuelle
Déficit de mise en œuvre
Déficit de transposition
Déficit immunitaire combiné par déficit en OX40
Déficit immunitaire par déficit en CD25
Délai de transposition
Retard de transposition
Sunset clause

Traduction de «Clause de déficit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




clause de caducité | clause de limitation dans le temps | clause de suppression automatique | clause de temporisation | clause d'extinction | clause-couperet | sunset clause

horizonbepaling | horizonclausule


clause contractuelle [ disposition contractuelle ]

clausule [ contractbepaling ]


clause d'exemption [ clause d'opting out | clause de désistement ]

uitzonderingsbepaling [ opting-outbepaling | uitstapmogelijkheid ]


déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]


déficit immunitaire par déficit en CD25

interleukine-2 receptor alfa-ketendeficiëntie


déficit immunitaire lié à l'X avec déficit en magnésium, infection et néoplasie liées au virus Epstein-Barr

CID door MAGT1-deficiëntie


déficit immunitaire combiné par déficit en OX40

gecombineerde immuundeficiëntie met kaposisarcoom met aanvang in de kindertijd


Déficit immunitaire avec déficit prédominant de la production d'anticorps

immunodeficiëntie met overwegend antilichaamstoornissen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les clauses du Pacte limitant les déficits budgétaires nationaux seront- elles respectées ?

Zullen de bepalingen van het pact met betrekking tot de nationale begrotingstekorten worden nageleefd ?


L'observation des clauses du Pacte laissera- telle assez de souplesse quant aux déficits budgétaires nationaux pour garantir la stabilisation du cycle économique ?

Zal de naleving van de bepalingen van het pact voldoende speelruimte laten op het vlak van de nationale begrotingstekorten om een stabiel verlopende economische cyclus te waarborgen ?


L'observation des clauses du Pacte laissera- telle assez de souplesse quant aux déficits budgétaires nationaux pour garantir la stabilisation du cycle économique ?

Zal de naleving van de bepalingen van het pact voldoende speelruimte laten op het vlak van de nationale begrotingstekorten om een stabiel verlopende economische cyclus te waarborgen ?


Les clauses du Pacte limitant les déficits budgétaires nationaux seront- elles respectées ?

Zullen de bepalingen van het pact met betrekking tot de nationale begrotingstekorten worden nageleefd ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
70. accueille avec satisfaction le "Deficit Reduction Act 2005" (loi sur la réduction du déficit, 2005) adoptée par le Congrès américain, qui rejette l'"amendement Byrd", mais déplore qu'en raison d'une clause transitoire, ce rejet n'entrera pas en vigueur immédiatement; invite par conséquent le Congrès américain à retirer d'urgence la clause transitoire, de sorte que la distribution, aux entreprises américaines, des taxes antidumping et antisubventions recueillies ne continue pas à représenter une distorsion des conditions de concur ...[+++]

70. is ingenomen met de in 2005 door het Amerikaanse Congres aangenomen wet op de terugbrenging van het overheidstekort ("Deficit Reduction Act 2005"), waarbij het amendement-Byrd wordt ingetrokken, maar betreurt dat deze intrekking als gevolg van een overgangsclausule niet onmiddellijk van kracht wordt; roept derhalve het Amerikaanse Congres op deze overgangsclausule snel af te schaffen, zodat de concurrentie op de Amerikaanse markt niet nog een aantal jaren lang ten nadele van geïmporteerde goederen wordt vertekend doordat de ontvangen heffingen op grond van de dumping- en subsidieverboden aan Amerikaanse bedrijven worden uitgedeeld;


70. accueille avec satisfaction le "Deficit Reduction Act 2005" (loi sur la réduction du déficit, 2005) adoptée par le Congrès américain, qui rejette l''amendement Byrd", mais déplore qu'en raison d'une clause transitoire, ce rejet n'entrera pas en vigueur immédiatement; invite par conséquent le Congrès américain à retirer d'urgence la clause transitoire, de sorte que la distribution, aux entreprises américaines, des taxes antidumping et antisubventions recueillies ne continue pas à représenter une distorsion des conditions de concur ...[+++]

70. is ingenomen met de in 2005 door het Amerikaanse Congres aangenomen wet op de terugbrenging van het overheidstekort ("Deficit Reduction Act 2005"), waarbij het amendement-Byrd wordt ingetrokken, maar betreurt dat deze intrekking als gevolg van een overgangsclausule niet onmiddellijk van kracht wordt; roept derhalve het Amerikaanse Congres op deze overgangsclausule snel af te schaffen, zodat de concurrentie op de Amerikaanse markt niet nog een aantal jaren lang ten nadele van geïmporteerde goederen wordt vertekend doordat de ontvangen heffingen op grond van de dumping- en subsidieverboden aan Amerikaanse bedrijven worden uitgedeeld;


Dans le cadre actuel, une période prolongée de croissance atone qui conduit à une perte substantielle de production cumulée, entraînant des déficits supérieurs à 3 % du PIB, ne permet pas d'invoquer la clause relative aux circonstances exceptionnelles qui éviterait à l'État membre concerné d'être déclaré dans une situation de déficit excessif.

Binnen het huidige kader is een langere periode van zwakke groei met een aanzienlijk gecumuleerd productieverlies en tekorten boven 3 procent van het BBP geen grond voor toepassing van de bepaling inzake bijzondere omstandigheden waarmee een lidstaat de kwalificatie van zijn begrotingstekort als "buitensporig" kan afwenden.


On peut parvenir à des améliorations dans ce domaine en repensant la trajectoire d'ajustement une fois qu'un pays dépasse la limite de 3 % en matière de déficit (voir plus bas) et/ou par une redéfinition de ce qu'il est convenu d'appeler la «clause relative aux circonstances exceptionnelles».

Verbeteringen op dit vlak kunnen worden bewerkstelligd door middel van een herziening van het aanpassingstraject dat lidstaten moeten afleggen wanneer de 3-procentsnorm voor het tekort wordt overschreden (zie hierna) en/of een herformulering van de bepaling voor "bijzondere omstandigheden".


Le principal avantage qu'il y a à traiter le problème des ralentissements conjoncturels prolongés à travers un élargissement de la définition de la clause relative aux circonstances exceptionnelles plutôt qu'à travers la trajectoire d'ajustement tient au fait qu'avec la première solution un pays dépassant la valeur de référence de 3 % ne serait pas soumis à la procédure de déficit excessif et ne ferait donc pas l'objet de la surveillance accrue que celle-ci implique, ce qui pourrait entraîner le risque de perdre l'élan en matière de s ...[+++]

Het belangrijkste verschil tussen langere perioden van conjunctuurvertraging in aanmerking nemen via, enerzijds, een verruiming van de "bijzondere omstandigheden"-bepaling en, anderzijds, door middel van het aanpassingstraject, is dat in het eerste geval tegen de lidstaat die de 3-procentsnorm overschrijdt geen buitensporigtekortprocedure zou worden ingeleid en de betrokken lidstaat dus niet onder verscherpt toezicht zou komen te staan, wat het risico dat de dynamiek verloren gaat die wordt teweeggebracht wanneer op het juiste moment het nodige toezicht wordt uitgeoefend.


Le règlement n° 1467/97 précise ces exceptions pour ce qui est du déficit, en déterminant de manière particulièrement restrictive les critères permettant d'appliquer la clause «de circonstances exceptionnelles».

Verordening 1467/97 bepaalt deze uitzonderingen nader wat betreft het tekort en stelt daarbij een aantal betrekkelijk restrictieve voorwaarden voor toepassing van de "bijzondere omstandigheden"-bepaling.


w