Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cliquer
Cliquer-parler

Traduction de «Cliquer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour consulter l'acte signifié - ou pour consentir à ce que la signification soit effectuée à l'adresse d'élection de domicile électronique - le destinataire devra cliquer sur un lien le redirigeant vers la plate-forme numérique sécurisée.

Om de betekende akte te consulteren - of om zijn toestemming te verlenen om te laten betekenen op het adres van elektronische woonstkeuze - dient de geadresseerde vervolgens een link naar het beveiligd digitaal platform aan te klikken.


Cette brochure est également disponible sur le site dont question ci-avant (cliquer sur : E-services > Afficher tous les services en ligne > Belcotax-on-web > brochure Belcotax-on-web revenus 2016).

Die brochure kan eveneens op bovenvermelde website worden geraadpleegd (doorklikken op: E-services > Toon alle e-services > Belcotax-on-web > brochure Belcotax-On-Web inkomsten 2016).


Les directives pour la commande, l'établissement et l'introduction des fiches 281.50 et du relevé récapitulatif 325.50 sur support papier, pour les revenus de 2016, sont reprises sur le site web : [http ...]

De richtlijnen voor het bestellen, opstellen en indienen van de papieren fiches 281.50 en samenvattende opgaven 325.50 voor de inkomsten van 2016 zijn beschikbaar op de website: [http ...]


Pour en savoir plus sur l'action menée par la Commission pour mettre en œuvre ces mesures, veuillez cliquer ici.

Meer informatie over de maatregelen van de Commissie op dit vlak, vindt u hier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous devez, pour chaque inscription, cliquer sur "Postuler".

U dient voor elke inschrijving op de knop "Solliciteren" te klikken.


Vous devez, pour chaque inscription, cliquer sur "Postuler".

U dient voor elke inschrijving op de knop "Solliciteren" te klikken.


Par la mise à disposition des informations de migration sur une page, par exemple la page principale ou la page générale relative à la description des produits du client, sans qu'il ne soit nécessaire à l'abonné d'effectuer une action (par exemple, cliquer) sur la page, il est ainsi impossible d'analyser son comportement.

Door de beschikbaarstelling van de migratie-informatie op een pagina, bijvoorbeeld de hoofdpagina of de algemene pagina waarop de producten van de klant worden beschreven, zonder dat de abonnee op de pagina een actie moet ondernemen (bijvoorbeeld klikken), is het aldus onmogelijk om zijn gedrag te analyseren.


- Avis aux débiteurs de commissions, courtages, ristournes, vacations, honoraires, gratifications, rétributions ou avantages de toute nature Les directives pour la commande, l'établissement et l'introduction des fiches 281.50 et du relevé récapitulatif 325.50 sur support papier, concernant les revenus de 2015, sont reprises sur le site : [http ...]

- Bericht aan de schuldenaars van commissies, makelaarslonen, restorno's, vacatiegelden, erelonen, gratificaties, vergoedingen of voordelen van alle aard De richtlijnen voor het bestellen, opstellen en indienen van de papieren fiches 281.50 en samenvattende opgaven 325.50 met betrekking tot de inkomsten van 2015 zijn beschikbaar op de website: [http ...]


Je me réfère à la jurisprudence constante de la Cour de justice de l'Union européenne (arrêts Svensson et BestWater), selon laquelle le fait de placer des liens à cliquer, sans faire de distinction entre les différents types, vers des oeuvres disponibles librement sur un autre site web, ne constitue pas une communication au public.

De Dienst Intellectuele Eigendom verwijst naar de vaststaande rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie (arresten Svensson en BestWater) volgens dewelke het plaatsen van aanklikbare links, zonder hierbij een onderscheid te maken tussen de verschillende types, naar werken die op een andere website vrij beschikbaar zijn, geen mededeling aan het publiek vormt.


Pour ce faire, les citoyens doivent cliquer sur un bouton "Je suis d'accord" sur la page web reprenant les données pouvant être traitées, au moment où ces données sont lues.

Dit gebeurt door middel van een 'ik ga akkoord' knop op de webpagina met vermelding van welke gegevens verwerkt worden, op het moment dat deze gegevens worden uitgelezen.




D'autres ont cherché : cliquer     cliquer-parler     Cliquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Cliquer ->

Date index: 2021-06-05
w