Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achillée
Achillée millefeuille
Case à cocher
Cocher
Cochère
Grassette
Herbe aux charpentiers
Herbe aux cochers
Herbe aux coupures
Herbe aux militaires
Herbe aux voituriers
Herbe de Saint-Jean
Herbe de Saint-Joseph
Herbe du soldat
Millefeuille
Porte cochère
Saigne-nez
Sourcil de Vénus
Taxe sur les portes cochères

Traduction de «Cochère » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


cocher | cocher/cochère | cochère

koetsbediende | koetsier | palfrenier




achillée | achillée millefeuille | grassette | herbe aux charpentiers | herbe aux cochers | herbe aux coupures | herbe aux militaires | herbe aux voituriers | herbe de Saint-Jean | herbe de Saint-Joseph | herbe du soldat | millefeuille | saigne-nez | sourcil de Vénus

duizendblad




taxe sur les portes cochères

belasting op inrijpoorten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le formulaire publié en annexe à l'arrêté royal du 18 février 2016 précité, qui, en vertu de l'article 1 de cet arrêté royal, peut être utilisé pour interjeter appel conformément à la disposition attaquée, invite à cocher une ou plusieurs « dispositions » du premier jugement contre lequel un grief est élevé.

In het formulier dat is bekendgemaakt als bijlage bij het voormelde koninklijk besluit van 18 februari 2016 en dat krachtens artikel 1 van dat koninklijk besluit kan worden gebruikt voor het instellen van hoger beroep overeenkomstig de bestreden bepaling, wordt verzocht een of meer « beschikkingen » van het eerste vonnis waartegen een grief is aangevoerd, aan te vinken.


Si les informations fournies sont confidentielles au sens de l'article 7, paragraphe 5, du règlement (UE) no 511/2014, veuillez néanmoins les fournir, cocher la case correspondante et justifier leur caractère confidentiel à la fin de la présente annexe.

Indien de verstrekte informatie vertrouwelijk is in de zin van artikel 7, lid 5, van Verordening (EU) nr. 511/2014, gelieve die niettemin te vermelden, het desbetreffende vakje aan te vinken en aan het eind van deze bijlage de reden voor de vertrouwelijkheid te vermelden.


[Cases (A-G) des options à cocher en combinaison avec les informations figurant à la rubrique «spécification de l’organisme nuisible»]

[Vakjes (A-G) van toepasselijke opties, aan te kruisen in combinatie met informatie onder „specificaties plaagorganisme”]


(° ) Cocher la case ad hoc

(°) Het vak ad hoc aankruisen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 21. § 1. Si l'affilié opte pour une rente, il doit cocher sa préférence sur le formulaire prévu à cet effet.

Art. 21. § 1. Als de aangeslotene kiest voor rente, moet hij zijn voorkeur aankruisen op het daartoe voorzien aanmeldingsformulier.


Art. 21. § 1. Si l'affilié opte pour une rente, il doit cocher sa préférence sur le formulaire prévu à cet effet.

Art. 21. § 1. Als de aangeslotene kiest voor rente, moet hij zijn voorkeur aankruisen op het daartoe voorzien aanmeldingsformulier.


Numéro d'identification (n° BCE) de l'entreprise : Nom de l'entreprise : Adresse : Représentée par le soussigné (nom, prénom et qualité) : (une des deux options ci-dessous) |b( Transformera pour une durée indéterminée et à partir du 1 octobre 2013 le montant des éco-chèques de 250 EUR, payables à partir du 1 octobre 2014 (avec période de référence du 1 octobre 2013 au 30 septembre 2014), dans une des affectations alternatives ci-dessous (cocher ce qui est d'application) : |b( Octroiera les éco-chèques au 1 octobre 2014, mais les transformera dès le début de la nouvelle période de référence du 1 octobre 2014 jusqu'au 30 septembre 2015 dans une des affectations alternatives ci-dessous (cocher ce qui est d'application) pour une durée indétermi ...[+++]

Identificatienummer (KBO-nummer) van de onderneming : Naam van de onderneming : Adres : Vertegenwoordigd door ondergetekende (naam, voornaam en bevoegdheid) : (één van beide opties) |b( Zal de ecocheque van 250 EUR die vanaf 1 oktober 2014 (met referteperiode van 1 oktober 2013 tot en met 30 september 2014) zou moeten betaald worden, omzetten in volgende alternatieve besteding en dit voor onbepaalde duur vanaf 1 oktober 2013 (aankruisen wat van toepassing is); |b( Kent de ecocheques toe in oktober 2014 maar zet vanaf de aanvang van de nieuwe referteperiode van 1 oktober 2014 tot en met 30 september 2015 de toekenning van de ecocheques om in volgende alternatieve besteding en dit voor onbepaalde duur vanaf 1 oktober 2014 (aankruisen wat van ...[+++]


Numéro d'identification (n° BCE) de l'entreprise : Nom de l'entreprise : Adresse : Représentée par le soussigné (nom, prénom et qualité) : (une des deux options ci-dessous) 0 Transformera pour une durée indéterminée et à partir du 1 octobre 2013 le montant des éco-chèques de 250 EUR, payables à partir du 1 octobre 2014 (avec période de référence du 1 octobre 2013 au 30 septembre 2014), dans une des affectations alternatives ci-dessous (cocher ce qui est d'application); 0 Octroiera les éco-chèques au 1 octobre 2014, mais les transformera dès le début de la nouvelle période de référence du 1 octobre 2014 jusqu'au 30 septembre 2015 dans une des affectations alternatives ci-dessous (cocher ce qui est d'application) pour une durée indéterminée ...[+++]

Identificatienummer (KBO-nummer) van de onderneming : Naam van de onderneming : Adres : Vertegenwoordigd door ondergetekende (naam, voornaam en bevoegdheid) : (één van beide opties) 0 Zal de ecocheque van 250 EUR die vanaf 1 oktober 2014 (met referteperiode 1 oktober 2013 tot en met 30 september 2014) zou moeten betaald worden, omzetten in volgende alternatieve besteding en dit voor onbepaalde duur vanaf 1 oktober 2013 (aankruisen wat van toepassing is); 0 Kent de ecocheques toe in oktober 2014 maar zet vanaf de aanvang van de nieuwe referteperiode van 1 oktober 2014 tot en met 30 september 2015 de toekenning van de ecocheques om in volgende alternatieve besteding en dit voor onbepaalde duur vanaf 1 oktober 2014 (aankruisen wat van toepass ...[+++]


2. Le consommateur qui souhaite changer d'opérateur pourra-t-il cocher une case du formulaire one stop shop pour indiquer qu'il souhaite conserver son adresse e-mail?

2. Zal een consument die wenst te veranderen op het one-stop-shop formulier kunnen aanvinken dat hij zijn e-mailadres wenst te behouden?


Conformément à l'article 307, § 1er, alinéa 2 du Code des impôts sur les revenus 1992, les contribuables doivent cocher "oui" dans leur déclaration s'ils possèdent un compte à l'étranger auprès d'un établissement de banque, de change, de crédit ou d'épargne.

Overeenkomstig artikel 307, § 1, tweede lid van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 moeten belastingplichtigen in hun belastingaangifte het veldje "ja" aanvinken ingeval zij titularis zijn van een rekening bij een in het buitenland gevestigde bank-, wissel-, krediet- of spaarinstelling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Cochère ->

Date index: 2022-04-11
w