Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêté royal de codification
Codification
Codification constitutive
Codification d'emballage
Codification des textes législatifs
Codification du droit communautaire
Codification du droit de l'UE
Codification du droit de l'Union européenne
Codification législative
Codification officielle
Constitution
Constitution en corporation
Constitution en personne morale
Constitution en société
Constitution en société
Constitution en société de capitaux
Constitution européenne
Incorporation
Loi constitutionnelle
Planifier la constitution d'une équipe
Traité constitutionnel
Traité établissant une Constitution pour l'Europe

Traduction de «Codification constitutive » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
codification constitutive | codification des textes législatifs | codification législative | codification officielle

codificatie van wetgevingsteksten | constitutieve codificatie | officiële codificatie


codification constitutive | codification législative | codification officielle

constitutieve codificatie | eigenlijke codificatie


codification du droit de l'UE [ codification du droit communautaire | codification du droit de l'Union européenne ]

codificatie van het EU-recht [ codificatie van het communautaire recht | codificatie van het recht van de Europese Unie ]


constitution en corporation | constitution en personne morale | constitution en société | constitution en société (par actions) | constitution en société de capitaux | incorporation

als rechtspersoon erkennen | deel doen uitmaken van | incorporeren | opname | rechtspersoonlijkheid verlenen | verwerken


constitution européenne [ traité constitutionnel | traité établissant une Constitution pour l'Europe ]

Europese Grondwet [ Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa ]


constitution [ loi constitutionnelle ]

grondwet [ constitutionele wet ]




arrêté royal de codification

koninklijk codificatiebesluit




planifier la constitution d'une équipe

teambuilding plannen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La juridiction a quo demande si l'article I. 3, 69°, g), du Code de l'enseignement supérieur, coordonné par l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 octobre 2013 portant codification des dispositions décrétales relatives à l'enseignement supérieur (ci-après : le Code de l'enseignement supérieur) est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que des (candidats) étudiants ne bénéficient pas d'un recours devant le Conseil pour les con ...[+++]

Het verwijzende rechtscollege vraagt of artikel I. 3, 69°, g), van de Codex Hoger Onderwijs, gecoördineerd bij besluit van de Vlaamse Regering van 11 oktober 2013 tot codificatie van de decretale bepalingen betreffende het hoger onderwijs (hierna : Codex Hoger Onderwijs), bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doordat (kandidaat-) studenten geen beroepsmogelijkheid bij de Raad voor betwistingen inzake studievoortgangsbeslissingen (hierna : de Raad) hebben tegen een beslissing waarbij het voor de ee ...[+++]


L'article I. 3, 69°, g), du Code de l'enseignement supérieur, coordonné par arrêté du Gouvernement flamand du 11 octobre 2013 portant codification des dispositions décrétales relatives à l'enseignement supérieur, lu en combinaison avec l'article II. 285 de ce Code, viole les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il ne prévoit pas une possibilité de recours auprès du Conseil pour les contestations relatives aux décisions sur la progression de ...[+++]

Artikel I. 3, 69°, g), van de Codex Hoger Onderwijs, gecoördineerd bij besluit van de Vlaamse Regering van 11 oktober 2013 tot codificatie van de decretale bepalingen betreffende het hoger onderwijs, in samenhang gelezen met artikel II. 285 van die Codex, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het niet voorziet in een beroepsmogelijkheid bij de Raad voor betwistingen inzake studievoortgangsbeslissingen ten behoeve van (kandidaat-) studenten die zijn ingeschreven met een credit- of examencontract.


1. La coordination est un moyen de technique juridique, permettant d'ordonner des dispositions légales éparses portant sur un même sujet, avec leurs modifications, en un ensemble méthodique, avec une terminologie harmonisée et une numérotation continue (1). Le plus souvent, les coordinations de législation émanent du pouvoir exécutif, soit en vertu d'une disposition légale l'y habilitant conformément à l'article 105 de la Constitution, soit en vertu de la loi du 13 juin 1961 `relative à la coordination et à la codification des lois', lue en c ...[+++]

1. Coördinatie is een " technisch-juridisch middel om verscheidene, verspreid liggende wettelijke bepalingen die betrekking hebben op hetzelfde onderwerp, met wijzigingen tot een methodisch geheel te ordenen, met een onderling aangepaste terminologie en in een doorlopende nummering" (1) Meestal gaan coördinaties van wetgeving uit van de uitvoerende macht, hetzij op grond van een wetsbepaling waarbij zij daartoe wordt gemachtigd overeenkomstig artikel 105 van de Grondwet, hetzij op grond van de wet van 13 juni 1961 `betreffende de coördinatie en de codificatie van wetten', gelezen in samenhang met artikel 6bis van de ...[+++]


— qu'il appartient à la commission de Révision de la Constitution et de la Réforme des Institutions de se prononcer sur l'opportunité politique de l'adoption du projet de révision de la Constitution à l'examen et de l'anticipation d'une éventuelle codification à venir du titre II de la Constitution » (p. 6).

— de commissie voor de Herziening van de Grondwet en de Hervorming van de Instellingen zich hierover moet uitspreken of het politiek opportuun is dit ontwerp tot herziening van de Grondwet goed te keuren en vooruit te lopen op een eventuele toekomstige codificatie van titel II van de Grondwet» (blz. 6).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Van der Hulst, « De nieuwe wetgevingsprocedures in de praktijk over mengen en splitsen », T.B.P., 1987, pp. 589 et s.; F. Delpérée, « Constitution et codification », in L'État de droit.

133 e.v. Over hetzelfde thema, zie M. Van der Hulst, « De nieuwe wetgevingsprocedures in de praktijk over mengen en splitsen », T.B.P., 1987, pp. 589 e.v.; F. delpérée, « Constitution et codification », in L'État de droit.


Il est question de la codification, sans modification de fond, de la loi du 6 avril 2010 concernant le règlement de certaines procédures dans le cadre de la LPMC (loi du 6 avril 2010 relative aux pratiques du marché et à la protection du consommateur), ainsi que des dispositions « article 77 de la Constitution » de la LPMC, de la loi du 11 mars 2003 sur certains aspects juridiques des services de la société de l'information (LSSI), de la loi du 26 juin 2003 relative à l'enregistrement abusif des noms de domaine, de la loi du 12 mai 20 ...[+++]

Het betreft de codificatie, zonder inhoudelijke wijziging, van de wet van 6 april 2010 met betrekking tot de regeling van bepaalde procedures in het kader van de WMPC (Wet van 6 april 2010 betreffende marktpraktijken en consumentenbescherming) alsook de bepalingen « artikel 77 Grondwet » van de WMPC, van de wet van 11 maart 2003 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij (WIM), van de wet van 26 juni 2003 betreffende het wederrechtelijk registreren van domeinnamen, de wet van 12 mei 2003 betreffende de juridische bescherming van diensten van de informatiemaatschappij gebase ...[+++]


Il s'agit de la codification à droit constant de l'article 2 de la loi du 11 mars 2003 sur certains aspects juridiques des services de la société de l'information visés à l'article 77 de la Constitution.

Het betreft de codificatie, zonder inhoudelijke wijziging, van artikel 2 van de wet van 11 maart 2003 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij bedoeld in artikel 77 van de Grondwet.


Art. 11. La codification portera l'intitulé suivant " Code wallon de la transparence, de l'autonomie et du contrôle des organismes d'intérêt public dans les matières visées par l'article 138 de la Constitution" .

Art. 11. Het opschrift van de codificatie zal luiden als volgt : " Waals Wetboek van doorzichtigheid, autonomie en controle van de instellingen van openbaar nut voor de aangelegenheden bedoeld in artikel 138 van de Grondwet" .


La codification n'aura d'effet qu'à la date fixée par le décret de confirmation pour l'entrée en vigueur du Code wallon de la transparence, de l'autonomie et du contrôle des organismes publics dans les matières visées par l'article 138 de la Constitution.

De codificatie zal pas uitwerking hebben op de bij het bekrachtigingsdecreet vastgelegde datum voor de inwerkingtreding van het Waals Wetboek van doorzichtigheid, autonomie en controle van de instellingen van openbaar nut voor de aangelegenheden bedoeld in artikel 138 van de Grondwet.


Cette codification, qui serait, quant à elle, dépourvue de toute portée normative et destinée à être remise à chaque membre des services de police, ne devrait pas revêtir la forme d'un arrêté royal ou d'une annexe à cet arrêté, mais bien celle d'une simple circulaire de nature informative (ce document reproduirait donc les diverses règles de déontologie préalablement fixées dans des disposit ions législatives ou réglementaires arrêtées conformément au prescrit de l'article 184 de la Constitution, tel qu'interprété en la matière par la Cour d'arbitrage dan ...[+++]

Deze codificatie, die zelf geen regelgevende kracht zou hebben en zou dienen om te worden bezorgd aan elk lid van de politiediensten, zou niet de vorm moeten hebben van een koninklijk besluit of van een bijlage bij dat besluit, maar wel die van een gewone rondzendbrief van informatieve aard (in dat stuk zouden de verschillende deontologische regels worden vermeld die vooraf zijn gegeven in wets- of verordeningsbepalingen, vastgesteld overeenkomstig het bepaalde in artikel 184 van de Grondwet, zoals het in dezen wordt geïnterpreteerd door het Arbitragehof in zijn voormelde arrest nr. 2/2004 van 14 januari 2004, waabij ten aanzien van elke ...[+++]


w