Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apporter une assistance dans des enquêtes policières
Collaboration au plan de la gestion de la douleur
Collaboration policière
Collaborer avec les archivistes de musique
Collaborer avec les bibliothécaires musicaux
Coopération policière
Coopération policière
Coopération policière et douanière
Groupe TREVI
Groupe ad hoc immigration
Groupe de Rhodes
Groupe de coopération policière et douanière
Groupe directeur II
Groupe drogue et criminalité organisée
Groupe libre circulation des personnes
Opérations policières
Organe de coopération judiciaire et policière
Policier aux frontières
Policière aux frontières
Télé-collaboration en temps réel pour la création

Vertaling van "Collaboration policière " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


coopération policière (UE) [ coopération policière et douanière (UE) ]

politiële samenwerking (EU) [ politie- en douanesamenwerking (EU) ]


policier aux frontières | policier aux frontières/policière aux frontières | policière aux frontières

immigratieambtenaar | immigratiebeambte


organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]

samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]




collaborer avec les archivistes de musique | collaborer avec les bibliothécaires musicaux

samenwerken met muziekbibliothecarissen


collaboration à distance en temps réel pour la création | télé-collaboration en temps réel pour la création

onvertraagde groeps-tele-authoring


collaboration au plan de la gestion de la douleur

contact opnemen omtrent plan voor pijnmanagement




apporter une assistance dans des enquêtes policières

assisteren bij politieonderzoek | helpen bij politieonderzoek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments Zentrum für polizeiliche Zusammenarbeit in der Euregio Maas-Rhein (EPICC) - Ministerielle Vereinbarung - Dreierabkommen für das EPICC-Zentrum Centre commun de collaboration policière de l'euregio Meuse-Rhin - Accord ministériel - Accord tripartite EPICC Communauté germanophone coopération policière accord de coopération coopération transfrontalière

aan de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der gebouwen Zentrum für polizeiliche Zusammenarbeit in der Euregio Maas-Rhein (EPICC) - Ministerielle Vereinbarung - Dreierabkommen für das EPICC-Zentrum Centrum voor politiesamenwerking in de Euregio Maas-Rijn - Ministerieel akkoord - Tripartiete overeenkomst EPICC Duitstalige Gemeenschap politiële samenwerking samenwerkingsovereenkomst grensoverschrijdende samenwerking


___________________________________________ Des collègues néerlandais, belges et allemands collaborent au sein du Centre commun de collaboration policière de l'euregio Meuse-Rhin (EPICC).

___________________________________________ In het Centrum voor politiesamenwerking in de Euregio Maas-Rijn (EPICC) werken Nederlandse, Belgische en Duitse collega's samen.


Contrairement à l'EPICC, les centres de collaboration policière et douanière de Luxembourg et de Tournai reposent sur des conventions multilatérales conclues entre les ministres compétents des États parties.

In tegenstelling tot het EPICC-centrum beschikken de centra voor politie- en douanesamenwerking in Luxemburg en Doornik over multilaterale verdragen tussen de bevoegde ministers van de deelnemende staten.


L'objectif était de dresser, avec les différentes équipes des États membres participants (y compris l'Art theft program du FBI), un portrait de l'approche policière du financement des organisations par le biais du trafic de biens culturels volés, et de mettre sur pied une structure pour poursuivre la collaboration policière internationale.

Dit om met de verschillende teams van de deelnemende lidstaten (inclusief het FBI Art theft program) inzicht te verkrijgen in de politionele aanpak van de financiering van organisaties door middel van handel in gestolen cultuurgoederen en een structuur op te zetten voor een verdere internationale politiesamenwerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est de la lutte contre les groupes d’auteurs itinérants, la Belgique a déjà conclu de nombreux accords en matière de collaboration policière et judiciaire.

Voor de strijd tegen rondtrekkende dadergroepen heeft België reeds talrijke verdragen afgesloten inzake politionele en justitiële samenwerking.


3. La commission du Sénat constate également que les différences dans le domaine de la culture policière entre la police communale et la gendarmerie et l'absence de consensus quant à la finalité de la réforme de l'aspect policier ne facilitent pas la collaboration policière sur le terrain ni la mise en oeuvre de cette collaboration dans le cadre des Z.I. P.

3. De senaatscommissie stelt tevens vast dat de verschillen in politiecultuur tussen gemeentepolitie en rijkswacht en het niet aanwezig zijn van een consensus omtrent de finaliteit van de hervorming van het politielandschap de politiesamenwerking op het terrein en het doen functioneren van deze samenwerking in het kader van I. P.Z. niet vergemakkelijken.


La section « collaboration policière internationale », point de contact de tous les correspondants étrangers, organise la représentation des services de police à l'étranger, participe à la préparation des accords concernant la collaboration policière internationale, coordonne les activités des services chargés de l'exécution des accords internationaux.

De afdeling « Internationale politiesamenwerking » is het gemeenschappelijke aanspreekpunt voor alle buitenlandse correspondenten, organiseert de vertegenwoordiging van de politiediensten in het buitenland, bereidt mee de akkoorden voor over internationale politiesamenwerking, coördineert de activiteiten van de diensten belast met de uitvoering van internationale akkoorden.


La section « collaboration policière internationale », point de contact de tous les correspondants étrangers, organise la représentation des services de police à l'étranger, participe à la préparation des accords concernant la collaboration policière internationale, coordonne les activités des services chargés de l'exécution des accords internationaux.

De afdeling « Internationale politiesamenwerking » is het gemeenschappelijke aanspreekpunt voor alle buitenlandse correspondenten, organiseert de vertegenwoordiging van de politiediensten in het buitenland, bereidt mee de akkoorden voor over internationale politiesamenwerking, coördineert de activiteiten van de diensten belast met de uitvoering van internationale akkoorden.


3. La commission du Sénat constate également que les différences dans le domaine de la culture policière entre la police communale et la gendarmerie et l'absence de consensus quant à la finalité de la réforme de l'aspect policier ne facilitent pas la collaboration policière sur le terrain ni la mise en oeuvre de cette collaboration dans le cadre des Z.I. P.

3. De senaatscommissie stelt tevens vast dat de verschillen in politiecultuur tussen gemeentepolitie en rijkswacht en het niet aanwezig zijn van een consensus omtrent de finaliteit van de hervorming van het politielandschap de politiesamenwerking op het terrein en het doen functioneren van deze samenwerking in het kader van I. P.Z. niet vergemakkelijken.


3. Le Sénat constate également que les différences dans le domaine de la culture policière entre la police communale et la gendarmerie et l'absence de consensus quant à la finalité de la réforme de l'aspect policier ne facilitent pas la collaboration policière sur le terrain ni la mise en oeuvre de cette collaboration dans le cadre des Z.I. P.

3. De Senaat stelt tevens vast dat de verschillen in politiecultuur tussen gemeentepolitie en rijkswacht en het niet aanwezig zijn van een consensus omtrent de finaliteit van de hervorming van het politielandschap de politiesamenwerking op het terrein en het doen functioneren van deze samenwerking in het kader van I. P.Z. niet vergemakkelijken.


w