Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant metteur en scène
Co-metteur en scène
Collaboratrice mise en scène
Styles de mise en scène personnels
Techniques d'interprétation et de mise en scène

Vertaling van "Collaboratrice mise en scène " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assistant metteur en scène | collaboratrice mise en scène | assistant metteur en scène/assistante metteuse en scène | co-metteur en scène

assistente theaterregisseur | assistente van de theaterregisseur | regieassistent theater | regieassistent theater


techniques d'interprétation et de mise en scène

acteer- en regisseertechnieken


styles de mise en scène personnels

persoonlijke regiestijlen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a. Il ne peut tendre à une mise en scène à caractère érotique ou dégradant d'enfants ou les autoriser à porter des vêtements, accessoires ou maquillage portant atteinte à leur intérêt et leur dignité ;

a. hij kan geen voorstelling bieden die een erotisch karakter heeft of vernederend is voor kinderen noch deze toelaten kledingstukken, accessoires of make-up te dragen die hun belang en hun waardigheid aantasten;


- être une oeuvre mise en scène dont la production fait appel à un story-board, y compris pour des parties de tournages laissant une place à l'improvisation;

- een geënsceneerd werk zijn waarvan de productie op een storyboard steunt, ook voor de filmdelen waarin improvisatie een plaats vindt;


- être une oeuvre mise en scène dont la production fait appel à un scénario, y compris pour des tournages laissant une place à l'improvisation et dont la réalisation repose sur la prestation d'artistes-interprètes pour l'essentiel de sa durée;

- een geënsceneerd werk zijn waarvan de productie steunt op een scenario, ook voor de films die improvisatie vrije uiting geven en waarvan het regisseren, voor het grootste deel van de duur ervan, voornamelijk steunt op de prestatie van uitvoerend kunstenaars;


- le programme télévisuel de divertissement, y compris celui qui comporte des éléments de scénario, une mise en scène ou un montage ou qui présente une certaine forme de réalité;

- het televisieontspanningsprogramma, met inbegrip van het programma dat een scenario, een enscenering of een montage omvat of dat een zekere vorm van realiteit vertoont;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours des 25 dernières années, 40 films ayant bénéficié d'un financement au titre de MEDIA ont remporté la Palme d'or, le Grand prix ou le prix de la mise en scène (voir la fiche d'information).

De afgelopen 25 jaar zijn 40 door MEDIA gefinancierde films bekroond met de Gouden Palm, de Grote Prijs of de prijs voor beste regisseur (zie de factsheet).


39. souligne l'importance de développer un dialogue direct avec les sociétés civiles des pays MOAN pour mieux comprendre leurs attentes; exprime son soutien à la création d'un système de consultation et de valorisation des organisations de la société civile et des nouvelles générations dans le cadre de la PEV; met particulièrement l'accent sur l'importance d'associer les jeunes de ces pays à un dialogue fondé sur une relation franche, directe et paritaire; rappelle l'importance des missions d'observation électorale et invite le Parlement européen et le SEAE à en déployer dans tous les pays de la région, à l'invitation de leurs gouvernements, lorsque les perspectives d'élections véritablement démocratiques sont réelles et à s'assurer que ...[+++]

39. onderstreept het belang van de ontwikkeling van een rechtstreekse dialoog met de maatschappelijke organisaties van de MONA-landen om hun verwachtingen beter te begrijpen; betuigt zijn steun aan het opzetten van een systeem voor overleg met en versterking van de maatschappelijke organisaties en de nieuwe generaties in het kader van het ENB; onderstreept in het bijzonder hoe belangrijk het is dat jongeren in deze landen betrokken worden bij een dialoog die gebaseerd is op openhartige, directe en gelijke verhoudingen; herinnert aan het belang van verkiezingswaarnemingsmissies en verzoekt het Europees Parlement en de EDEO om deze miss ...[+++]


38. souligne l'importance de développer un dialogue direct avec les sociétés civiles des pays MOAN pour mieux comprendre leurs attentes; exprime son soutien à la création d'un système de consultation et de valorisation des organisations de la société civile et des nouvelles générations dans le cadre de la PEV; met particulièrement l'accent sur l'importance d'associer les jeunes de ces pays à un dialogue fondé sur une relation franche, directe et paritaire; rappelle l'importance des missions d'observation électorale et invite le Parlement européen et le SEAE à en déployer dans tous les pays de la région, à l'invitation de leurs gouvernements, lorsque les perspectives d'élections véritablement démocratiques sont réelles et à s'assurer que ...[+++]

38. onderstreept het belang van de ontwikkeling van een rechtstreekse dialoog met de maatschappelijke organisaties van de MONA-landen om hun verwachtingen beter te begrijpen; betuigt zijn steun aan het opzetten van een systeem voor overleg met en versterking van de maatschappelijke organisaties en de nieuwe generaties in het kader van het ENB; onderstreept in het bijzonder hoe belangrijk het is dat jongeren in deze landen betrokken worden bij een dialoog die gebaseerd is op openhartige, directe en gelijke verhoudingen; herinnert aan het belang van verkiezingswaarnemingsmissies en verzoekt het Europees Parlement en de EDEO om deze miss ...[+++]


C. considérant qu'à ce jour, le gouvernement n'a communiqué aucune information au sujet de la disparition d'Itai Dzamara, ce qui amène l'opinion publique à soupçonner que l'État pourrait être impliqué; considérant que le parti au pouvoir, le ZANU-PF, dément sa disparition forcée et affirme qu'il s'agit d'une mise en scène par les partis d'opposition;

C. overwegende dat de regering tot nu toe blijft zwijgen over de verdwijning van de heer Dzamara, wat bij het publiek het vermoeden doet rijzen dat de overheid verantwoordelijk zou kunnen zijn; overwegende dat de regerende partij ZANU‑PF zijn gedwongen verdwijning ontkent en de oppositiepartijen beschuldigt van een in scène gezette actie;


C. considérant qu'à ce jour, le gouvernement n'a communiqué aucune information au sujet de la disparition d'Itai Dzamara, ce qui amène l'opinion publique à soupçonner que l'État pourrait être impliqué; considérant que le parti au pouvoir, le ZANU-PF, dément sa disparition forcée et affirme qu'il s'agit d'une mise en scène par les partis d'opposition;

C. overwegende dat de regering tot nu toe blijft zwijgen over de verdwijning van de heer Dzamara, wat bij het publiek het vermoeden doet rijzen dat de overheid verantwoordelijk zou kunnen zijn; overwegende dat de regerende partij ZANU‑PF zijn gedwongen verdwijning ontkent en de oppositiepartijen beschuldigt van een in scène gezette actie;


Le fait d'apporter la preuve que la personne mise en scène n'est pas un enfant ou que l'acte n'a pas réellement eu lieu ne vaut pas disculpation.

Bewijs dat de afgebeelde persoon geen kind is of dat de daad niet werkelijk heeft plaatsgevonden is geen verdediging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Collaboratrice mise en scène ->

Date index: 2024-03-17
w