Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité conjoint CE-Mexique
Comité conjoint EEE
Comité conjoint UE-Mexique
Comité conjoint sur des questions européennes
Comité consultatif conjoint EEE
Comité paritaire
Conseil conjoint UE-Mexique

Vertaling van "Comité conjoint UE-Mexique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité conjoint UE-Mexique

Gemengde Commissie EU-Mexico


Comité conjoint CE-Mexique

Gemengde Commissie EG-Mexico


conseil conjoint UE-Mexique

Gezamenlijke Raad EU-Mexico


comité paritaire (UE) [ comité conjoint sur des questions européennes | comité paritaire (CE) ]

paritair comité (EU) [ paritair comité EG ]




Comité consultatif conjoint EEE

Raadgevend Comité van de EER
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sans préjudice des articles 2 et 3, les modifications et adaptations techniques à apporter à l'annexe du présent règlement par suite des modifications de la nomenclature combinée et des codes TARIC, de décisions du Conseil conjoint CE-Mexique ou de la conclusion d'accords, protocoles ou échanges de lettres entre la Communauté et le Mexique sont arrêtées par la Commission conformément à la procédure de gestion prévue à l'article 5, paragraphe 2.

Onverminderd het bepaalde in de artikelen 2 en 3 worden de wijzigingen en technische aanpassingen van de bijlage bij deze verordening die voortvloeien uit wijzigingen van de gecombineerde nomenclatuur en de Taric-codes of uit overeenkomsten, protocollen of briefwisselingen tussen de Gemeenschap en Mexico door de Commissie vastgesteld overeenkomstig de in artikel 5, lid 2, omschreven beheersprocedure.


Pour pouvoir bénéficier de ce contingent tarifaire, il y a lieu de porter la mention suivante dans la case 7 (Observations) du certificat de circulation EUR.1 ou dans la déclaration sur facture se rapportant aux marchandises en question: "Règle d'origine spécifique définie dans la décision n° 2/2000 du Conseil conjoint CE-Mexique, annexe III, appendice II a, note 12.1".

Om in aanmerking te komen voor dit tariefcontingent dient in vak 7 (Opmerkingen) van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de factuurverklaring het navolgende te worden vermeld voor de betrokken goederen: "Specifieke regel van oorsprong, vastgelegd in Besluit nr. 2/2000 van de Gezamenlijke Raad EG-Mexico, bijlage III, aanhangsel IIa, aantekening 12, onder 1".


En août 2010, le commissaire Semeta (fiscalité et union douanière, audit et lutte antifraude) s'est entretenu avec ses homologues de Hong Kong de questions relatives à la fiscalité et à la douane. Tout en félicitant les autorités de Hong Kong pour les progrès réalisés dans l'application des normes de l'OCDE afférentes à l'assistance en matière fiscale, il a confirmé l'intérêt que l'Union européenne et ses États membres portent à l'instauration d'une coopération spécifique, avec Hong Kong, sur les revenus de l'épargne pour garantir que les investisseurs originaires de l'Union sont imposés selon les règles de l'État membre dans lequel ils résident, conformément à la directive de l'UE sur l'imposition des revenus de l'épargne et aux accords co ...[+++]

In augustus 2010 heeft Commissaris Šemeta (Belasting en douane-unie, audit en fraudebestrijding) een ontmoeting gehad met zijn tegenhangers uit Hongkong voor overleg over aangelegenheden op het gebied van belastingen en douane. Hierbij heeft hij de autoriteiten van Hongkong gefeliciteerd met de stappen vooruit die er zijn gedaan bij de tenuitvoerlegging van de OESO-normen voor bijstand in belastingzaken, maar ook gewezen op het belang dat de EU en haar lidstaten blijven hechten aan de totstandkoming van een specifieke samenwerking met Hongkong op het vlak van inkomsten uit spaargelden om EU-investeerders te kunnen belasten overeenkomstig de fiscale bepalingen van hun lidstaat van verblijf, zoals bepaald in de EU-richtlijn betreffende belast ...[+++]


Elle propose de réexaminer dans le prochain rapport annuel l'inclusion de Hong-Kong et de Macao, car cela permettra aux comités conjoints en matière de réadmission (constitués à la fois à Macao et à Hong-Kong en septembre 2004 et se réunissant au printemps 2005) d’enregistrer de nouveaux progrès.

De Commissie stelt voor in het volgende jaarverslag opnieuw te bekijken of Hongkong en Macau in het verslag moeten worden opgenomen, omdat in beide landen het Gemengd Comité overname (dat zowel in Macau als in Hongkong in september 2004 is samengesteld en in het voorjaar van 2005 bijeenkomt) dan vooruitgang kan boeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu la déclaration commune de la septième réunion du comité conjoint UE-Mexique qui s'est tenu à Mexico, les 10 et 11 juin 2013,

gezien de gezamenlijke verklaring van de zevende bijeenkomst van de Gezamenlijke Commissie EU-Mexico, die op 10 en 11 juni 2013 plaatsvond in Mexico-Stad,


Cette question sera à nouveau discutée lors de la réunion du comité conjoint UE-Mexique en octobre 2008.

Deze kwestie zal wederom worden besproken tijdens de vergadering van de Gemengde Commissie EU-Mexico in oktober 2008.


Le Mexique a abordé cette question durant le dialogue politique de la sixième réunion du comité conjoint UE/Mexique en octobre de l’année dernière. Néanmoins, le Conseil ne l’a pas examinée.

Mexico heeft deze kwestie in het kader van de politieke dialoog ter sprake gebracht op de zesde zitting van de gemengde commissie EU-Mexico, die in oktober vorig jaar heeft plaatsgevonden; de Raad heeft er echter niet over beraadslaagd.


Le Mexique a abordé cette question durant le dialogue politique de la sixième réunion du comité conjoint UE/Mexique en octobre de l’année dernière. Néanmoins, le Conseil ne l’a pas examinée.

Mexico heeft deze kwestie in het kader van de politieke dialoog ter sprake gebracht op de zesde zitting van de gemengde commissie EU-Mexico, die in oktober vorig jaar heeft plaatsgevonden; de Raad heeft er echter niet over beraadslaagd.


Lors de la réunion du comité conjoint UE-Mexique qui s'est tenue le même jour, les deux parties ont convenu d'intensifier leur coopération dans le domaine spécifique de la démocratie et des droits de l'homme.

Op de vergadering van de Gemengde Commissie EU-Mexico, die op dezelfde dag werd gehouden, kwamen beide partijen overeen hun samenwerking te versterken op het specifieke terrein van mensenrechten en democratie.


Afin d'assurer une bonne gestion de ces actions, un comité conjoint, composé de membres des trois comités de programme, a été créé.

Voor een goed beheer van deze acties is een gemengd comité in het leven geroepen, bestaande uit leden van de drie programmacomités.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Comité conjoint UE-Mexique ->

Date index: 2024-11-02
w