Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité consultatif du Conseil des droits de l’homme
Comité consultatif sur l’exercice du droit de grâce

Traduction de «Comité consultatif sur l’exercice du droit de grâce » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité consultatif sur l’exercice du droit de grâce

adviescommissie voor gratieverlening


Comité consultatif du Conseil des droits de l’homme | Sous-commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités | Sous-commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme

Adviescomité van de VN-Mensenrechtenraad | Subcommissie ter bevordering en bescherming van de mensenrechten | Subcommissie ter voorkoming van discriminatie en ter bescherming van minderheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
41. relève que les mesures d'application du code de conduite des députés ont été adoptées par le Bureau le 15 avril 2013; s'inquiète toutefois de la mauvaise mise en œuvre et des différences d'interprétation rapportées par une association d'ONG et demande de renforcer la position du comité consultatif en lui octroyant un droit d'initiative lui permettant d'entamer des contrôles aléatoires des déclarations d'intérêt fournies par les députés;

41. stelt vast dat het Bureau op 15 april 2013 de uitvoeringsmaatregelen voor de gedragscode voor de leden heeft aangenomen; maakt zich echter zorgen over het gebrek aan uitvoering en de verschillen in interpretatie zoals gemeld door een coalitie van ngo's en verzoekt om de positie van het Raadgevend comité te versterken door dit een initiatiefrecht te verlenen om te beginnen met steekproefsgewijze controles van de opgaven van belangen van de leden;


40. relève que les mesures d'application du code de conduite des députés ont été adoptées par le Bureau le 15 avril 2013; s'inquiète toutefois de la mauvaise mise en œuvre et des différences d'interprétation rapportées par une association d'ONG et demande de renforcer la position du comité consultatif en lui octroyant un droit d'initiative lui permettant d'entamer des contrôles aléatoires des déclarations d'intérêt fournies par les députés;

40. stelt vast dat het Bureau op 15 april 2013 de uitvoeringsmaatregelen voor de gedragscode voor de leden heeft aangenomen; maakt zich echter zorgen over het gebrek aan uitvoering en de verschillen in interpretatie zoals gemeld door een coalitie van ngo's en verzoekt om de positie van het Raadgevend comité te versterken door dit een initiatiefrecht te verlenen om te beginnen met steekproefsgewijze controles van de opgaven van belangen van de leden;


C'est ainsi que l'exercice du droit de grâce devint une compétence exclusive du souverain, l'une de ses prérogatives les plus importantes d'ailleurs.

De uitoefening van het genaderecht werd daarom een exclusieve bevoegdheid van de vorst, één van zijn belangrijkste prerogatieven.


Ces règles sont énoncées dans plusieurs circulaires, dont celle du 23 février 1899 portant règlement général sur l'exercice du droit de grâce et celle de 1999 (du ministre Marc Verwilghen), considérées comme les deux plus importantes.

In de praktijk worden wel bepaalde regelen in acht genomen die zijn opgenomen in verschillende circulaires waarvan die van 23 februari 1899 houdende de algemene verordering voor het uitoefenen van het recht van genade en de omzendbrief van 1999 door Marc Verwilghen als belangrijkste beschouwd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est ainsi que l'exercice du droit de grâce devint une compétence exclusive du souverain, l'une de ses prérogatives les plus importantes d'ailleurs.

De uitoefening van het genaderecht werd daarom een exclusieve bevoegdheid van de vorst, één van zijn belangrijkste prerogatieven.


Le règlement en question ne règle pas seulement la procédure stricto sensu, mais aussi l'application du principe « non bis in idem » , l'exécution de la peine, l'exercice du droit de grâce, etc.

Dit reglement regelt immers niet alleen de procedure stricto sensu , maar ook de toepassing van het principe « non bis in idem », de strafuitvoering, de uitoefening van het genaderecht, enzovoort.


Ces règles sont énoncées dans plusieurs circulaires, dont celle du 23 février 1899 portant règlement général sur l'exercice du droit de grâce et celle de 1999 (du ministre Marc Verwilghen), considérées comme les deux plus importantes.

In de praktijk worden wel bepaalde regelen in acht genomen die zijn opgenomen in verschillende circulaires waarvan die van 23 februari 1899 houdende de algemene verordering voor het uitoefenen van het recht van genade en de omzendbrief van 1999 door Marc Verwilghen als belangrijkste beschouwd worden.


Actuellement, il est membre du comité consultatif de l'Académie de droit européen, à Trèves.

Thans lid van het raadgevend comité van de Advisory Committee of the Academy of European Law (Trier).


7. propose aux parties concernées, afin de pleinement mettre en œuvre les normes élevées en matière de droits de l'homme qu'impose l'accord commercial et au respect desquelles les gouvernements andins et l'Union européenne se sont engagés, de créer sans tarder un groupe consultatif interne spécialement consacré aux droits de l'homme et aux principes démocratiques, de manière à ce que celui-ci accompagne et suive la mise en œuvre de l'accord en question ou d'autres accords commerciaux en tant qu'organe consultati ...[+++]

7. stelt de betrokken partijen voor om spoedig een speciale interne adviesgroep (DAG) voor de mensenrechten en democratische grondbeginselen op te richten, om volledige aan de hoge, in de handelsovereenkomst gestelde mensenrechtennormen te kunnen voldoen waartoe zowel de regeringen van de Andeslanden als de EU zich verplicht hebben; deze interne adviesgroep moet de tenuitvoerlegging van deze en andere handelsovereenkomsten begeleiden en observeren en functioneren als effectief intern adviesorgaan voor de binnenlandse instellingen die betrokken zijn bij het handelscomité voor de handelsovereenkomst, waarbij het rechtskader, dat in de han ...[+++]


7. propose aux parties concernées, afin de pleinement mettre en œuvre les normes élevées en matière de droits de l'homme qu'impose l'accord commercial et au respect desquelles les gouvernements andins et l'Union européenne se sont engagés, de créer sans tarder un groupe consultatif interne spécialement consacré aux droits de l'homme et aux principes démocratiques, de manière à ce que celui-ci accompagne et suive la mise en œuvre de l'accord en question ou d'autres accords commerciaux en tant qu'organe consultati ...[+++]

7. stelt de betrokken partijen voor om spoedig een speciale interne adviesgroep (DAG) voor de mensenrechten en democratische grondbeginselen op te richten, om volledige aan de hoge, in de handelsovereenkomst gestelde mensenrechtennormen te kunnen voldoen waartoe zowel de regeringen van de Andeslanden als de EU zich verplicht hebben; deze interne adviesgroep moet de tenuitvoerlegging van deze en andere handelsovereenkomsten begeleiden en observeren en functioneren als effectief intern adviesorgaan voor de binnenlandse instellingen die betrokken zijn bij het handelscomité voor de handelsovereenkomst, waarbij het rechtskader, dat in de han ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Comité consultatif sur l’exercice du droit de grâce ->

Date index: 2024-09-24
w