Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité de coopération douanière ACP-CEE
Comité de coopération douanière CE-Israël
Comité de coopération douanière CEE - Israël

Vertaling van "Comité de coopération douanière CE-Israël " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité de coopération douanière CE-Israël

Comité Douanesamenwerking EG-Isräel


Comité de coopération douanière CEE - Israël

Comité voor douanesamenwerking EEG - Israël


Comité de coopération douanière ACP-CEE

ACS-EEG-Comité voor douanesamenwerking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Il est institué un comité de coopération douanière, ci-après dénommé « comité », chargé d'assurer la coopération administrative en vue de l'application correcte et uniforme du présent protocole et en vue d'exécuter toute autre tâche dans le domaine douanier qui pourrait lui être confiée.

1. Er wordt een Comité voor douanesamenwerking ingesteld, hierna het « Comité » genoemd, dat ermee belast is de administratieve samenwerking met het oog op de juiste en uniforme toepassing van dit Protocol te waarborgen en elke andere opdracht op douanegebied die het kan worden toevertrouwd, uit te voeren.


1. Il est institué un Comité de coopération douanière chargé d'assurer la coopération administrative en vue de l'application correcte et uniforme du présent protocole et d'exécuter toute autre tâche dans le domaine douanier qui pourrait lui être confiée

1. Er wordt een Comité Douanesamenwerking ingesteld, dat belast is met de tenuitvoerlegging van de administratieve samenwerking met het oog op de correcte en uniforme toepassing van dit protocol en dat met elke andere taak op douanegebied kan worden belast.


Lorsque des litiges survenus à l'occasion des contrôles visés à l'article 34 ne peuvent pas être réglés entre les autorités douanières ayant sollicité le contrôle et les autorités douanières responsables de sa réalisation ou soulèvent une question d'interprétation du présent protocole, ils sont soumis au Comité de Coopération douanière

Geschillen ten aanzien van de in artikel 34 bedoelde controles die de douaneautoriteiten die de controle hebben aangevraagd en de douaneautoriteiten die met deze controle zijn belast niet onderling kunnen regelen, en problemen in verband met de interpretatie van dit protocol worden aan het Comité Douanesamenwerking voorgelegd.


Lorsque des différends naissent à l'occasion des contrôles visés aux articles 32 et 33 qui ne peuvent être réglés entre les autorités douanières ayant sollicité le contrôle et les autorités douanières responsables de sa réalisation ou soulèvent une question d'interprétation du présent protocole, ces différends sont soumis au comité de coopération douanière.

Geschillen ten aanzien van de in de artikelen 32 en 33 bedoelde controles die de douaneautoriteiten die de controle hebben aangevraagd en de douaneautoriteiten die de controle moesten uitvoeren niet onderling kunnen regelen, en problemen in verband met de interpretatie van dit Protocol worden voorgelegd aan het bij artikel 37 bedoelde Comité Douanesamenwerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Par dérogation au paragraphe 5, le cumul prévu au paragraphe 3 peut être appliqué à la demande des États ACP aux produits énumérés aux annexes XI et XII. Le Comité des ambassadeurs ACP-CE statue sur les demandes ACP, produit par produit, sur la base d'un rapport établi par le comité de coopération douanière ACP-CE conformément à l'article 37.

6. Onverminderd lid 5 kan de in lid 3 bedoelde cumulatie op verzoek van de ACS-staten worden toegepast voor de in de bijlagen XI en XII genoemde producten. Het ACS-EG-Comité van Ambassadeurs neemt hierover, op verzoek van ACS-staten, per product een besluit, op grond van een door het ACS-EG-Comité Douanesamenwerking overeenkomstig artikel 37 opgesteld verslag.


Pour reprendre le cas de l'Accord d'Association avec l'Ukraine, une telle décision parait nécessaire et devrait être proposée dès que possible par la Commission Européenne au sein de l'instance compétence, c'est à dire le Comité de Coopération Douanière que le DCFTA institue et qui sera compétent pour le suivi, conjointement par les deux parties, de la mise en œuvre du Chapitre 5 du DCFTA et pour travailler à l'amélioration de la coopération douanière entre les parties.

Als we het voorbeeld van de associatieovereenkomst met Oekraïne er nog eens bij nemen, lijkt dergelijk besluit noodzakelijk en dient de Europese Commissie een dergelijk voorstel zo spoedig mogelijk in te dienen bij de bevoegde instantie, dat wil zeggen het Comité Douanesamenwerking dat de DCFTA instelt en dat bevoegd zal zijn om, samen met de twee partijen, toezicht te houden op de tenuitvoerlegging van Hoofdstuk 5 van de DCFTA, en om te werken aan de verbetering van de douanesamenwerking tussen de partijen.


L’accord entre l’UE et le gouvernement d’Israël relatif à la mise en place du protocole 4 de l’accord de coopération UE-Israël est une mesure adoptée par le comité de coopération douanière UE-Israël.

De regeling tussen de EU en de regering van Israël betreffende de tenuitvoerlegging van protocol 4 bij de associatie-overeenkomst EU-Israël is als maatregel goedgekeurd door het Comité voor douanesamenwerking EU-Israël.


L’accord conclu entre l’Union et le gouvernement israélien au sujet de la mise en œuvre du protocole 4 de l’accord d’association UE-Israël a été adopté par le Comité de coopération douanière UE-Israël.

De regeling tussen de EU en de regering van Israël over de toepassing van protocol 4 van de associatieovereenkomst van de EU met Israël is vastgesteld door het Comité voor douanesamenwerking EU-Israël.


2. se félicite de l'accord auquel sont parvenus la Commission européenne et l´État d'Israël, adopté par le Comité de coopération douanière en ce qui concerne l'indication, par les autorités israéliennes, du lieu d'origine des marchandises;

2. is ingenomen met de regeling die tussen de EG-Commissie en de staat Israël is overeengekomen en die is aangenomen door het Comité voor douanesamenwerking voor wat betreft de mededeling door de Israëlische autoriteiten van de plaats van oorsprong van de producten;


En décembre 2004, l’UE et Israël ont convenu au sein du Comité de coopération douanière un accord technique pour mettre en œuvre le protocole 4 de l’accord d’association UE-Israël.

In december 2004 zijn de EU en Israël in het kader van het Comité Douanesamenwerking een technische regeling overeengekomen voor de tenuitvoerlegging van Protocol 4 bij de Associatieovereenkomst EU-Israël.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Comité de coopération douanière CE-Israël ->

Date index: 2022-09-01
w