Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité de travail des malteries de la CE
Comité de travail des malteries de la CEE-EUROMALT
EUROMALT

Vertaling van "Comité de travail des malteries de la CEE-EUROMALT " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité de travail des malteries de la CEE-EUROMALT

Werkcomité van de mouterijen in de EEG-EUROMALT


Comité de travail des malteries de la CE | EUROMALT [Abbr.]

Werkcomité van de mouterijen in de EEG | EUROMALT [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. Considérant l'article 119 du Traité de Rome, l'article 2.2 du Traité d'Amsterdam, la directive européenne 75/117/CEE du 10 février 1975 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à l'application du principe de l'égalité des rémunérations entre les travailleurs masculins et les travailleurs féminins, la recommandation 92/241/CEE du Conseil du 31 mars 1992 concernant la garde des enfants, la communication de la Commission du 17 février 1999 « Femmes et sciences », la directive 2002/73/CE sur l'égalité de genre en ce qui concerne l'accès à l'emploi, à la formation et à la promotion professionnelles et les co ...[+++]

B. artikel 119 van het Verdrag van Rome, artikel 2.2 van het Verdrag van Amsterdam, de Europese richtlijn 75/115/EEG van 10 februari 1975 betreffende het nader tot elkaar brengen van de wetgevingen der Lid-Staten inzake de toepassing van het beginsel van gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke werknemers, de richtlijn 92/241/EEG van de Raad van 31 maart 1992 betreffende de kinderopvang, de mededeling van de Commissie van 17 februari 1999 « Vrouwen en wetenschappen », de richtlijn 2002/73/EG over het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen ten aanzien van de toegang tot het arbeidsproces, de beroepsopleiding en de promotiekansen, en ten aanzien van de arbeidsvoorwaarden, het Verslag 2005 van de Commissie aan de Raad, h ...[+++]


B. Considérant l'article 119 du Traité de Rome, l'article 2.2 du Traité d'Amsterdam, la directive européenne 75/117/CEE du 10 février 1975 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à l'application du principe de l'égalité des rémunérations entre les travailleurs masculins et les travailleurs féminins, la recommandation 92/241/CEE du Conseil du 31 mars 1992 concernant la garde des enfants, la communication de la Commission du 17 février 1999 « Femmes et sciences », la directive 2002/73/CE sur l'égalité de genre en ce qui concerne l'accès à l'emploi, à la formation et à la promotion professionnelles et les co ...[+++]

B. artikel 119 van het Verdrag van Rome, artikel 2.2 van het Verdrag van Amsterdam, de Europese richtlijn 75/115/EEG van 10 februari 1975 betreffende het nader tot elkaar brengen van de wetgevingen der Lid-Staten inzake de toepassing van het beginsel van gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke werknemers, de richtlijn 92/241/EEG van de Raad van 31 maart 1992 betreffende de kinderopvang, de mededeling van de Commissie van 17 februari 1999 « Vrouwen en wetenschappen », de richtlijn 2002/73/EG over het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen ten aanzien van de toegang tot het arbeidsproces, de beroepsopleiding en de promotiekansen, en ten aanzien van de arbeidsvoorwaarden, het Verslag 2005 van de Commissie aan de Raad, h ...[+++]


La proposition allemande a été étudiée par la CCNR et en 1995 la CCNR a présenté une déclaration au Comité des transports intérieurs de la CEE-ONU visant à créer un groupe de travail international chargé d'élaborer sur le plan européen une convention harmonisée relative au transport de matières dangereuses par voie de navigation intérieure.

Het Duitse voorstel werd door de CCR onderzocht en in 1995 heeft de CCR aan het Comité Binnenlands Vervoer van de VN/ECE een verklaring voorgelegd, waarmee werd beoogd een internationale werkgroep in te richten, die de opdracht zou krijgen op Europees niveau een geharmoniseerd verdrag inzake het vervoer van gevaarlijke stoffen over de binnenwateren op te stellen.


La proposition allemande a été étudiée par la CCNR et en 1995 la CCNR a présenté une déclaration au Comité des transports intérieurs de la CEE-ONU visant à créer un groupe de travail international chargé d'élaborer sur le plan européen une convention harmonisée relative au transport de matières dangereuses par voie de navigation intérieure.

Het Duitse voorstel werd door de CCR onderzocht en in 1995 heeft de CCR aan het Comité Binnenlands Vervoer van de VN/ECE een verklaring voorgelegd, waarmee werd beoogd een internationale werkgroep in te richten, die de opdracht zou krijgen op Europees niveau een geharmoniseerd verdrag inzake het vervoer van gevaarlijke stoffen over de binnenwateren op te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'amendement à l'article 14, paragraphe 1, vise à réduire les délais de notification d'amendements aux Annexes A et B de l'Accord, en donnant la possibilité au Secrétaire général de l'ONU de proposer pour adoption formelle selon la procédure de l'article 14 les projets d'amendements préparés par le Groupe de travail du transport des marchandises dangereuses du Comité des transports intérieurs de la CEE/ONU.

De wijziging van artikel 14, lid 1, verkort de kennisgevingstermijnen voor wijzigingen van de Bijlage A en B bij het Verdrag, door aan de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties de mogelijkheid te bieden de wijzigingsontwerpen voorbereid door de Werkgroep vervoer van gevaarlijke goederen van het Comité intracommunautair vervoer van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties voor vormelijke aanneming voor te stellen volgens de procedure van artikel 14.


Vu l'urgence motivée par la circonstance que cet arrêté pris sur base de l'article 53 de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, poursuit la transposition de l'article 11 de la directive 89/391/CEE concernant la mise en oeuvre des mesures visant à promouvoir la sécurité et la santé des travailleurs; que l'article 53 précité de la loi du 4 août 1996 prévoyait déjà que dans les entreprises où il n'existe ni comité pour la prévention ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit, genomen op basis van artikel 53 van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, verdere uitvoering geeft aan artikel 11 van de richtlijn 89/391/EEG betreffende de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers op het werk; dat voormeld artikel 53 van de wet van 4 augustus 1996 reeds voorzag dat in ondernemingen waar noch een comité voor preventie en bescherming op het werk, noch een vakbondsafvaardiging bestaat, de werknemers zelf rec ...[+++]


1. La présente annexe se fonde sur des informations concernant les résultats et les coûts des mesures de réduction des émissions qui figurent dans la documentation officielle de l'Organe exécutif et de ses organes subsidiaires; le rapport intitulé « Les composés organiques volatils provenant de véhicules routiers : sources et options en matière de réduction » établi pour le Groupe de travail des composés organiques volatils; la documentation du Comité des trans ...[+++]

1. Deze bijlage is gebaseerd op de gegevens over het rendement en de kosten van emissiebeheersing in de officiële documentatie van het Uitvoerend Orgaan en de daaraan onderschikte lichamen, in het « Rapport over vluchtige organische verbindingen afkomstig van voertuigen voor verkeer : bronnen en beleidskeuzen voor emissiebeheersing », dat in opdracht van de Werkgroep Vluchtige Organische Stoffen werd opgesteld en de documentatie van het Inland Transport Comittee en de daaraan ondergeschikte lichamen van de ECE (met name de documenten TRANS/SC1/WP.29/R.242, 486 en 506), alsook op aanvullende informatie van door de nationale regeringen aan ...[+++]


La modification de la directive-balai récemment approuvée doit faciliter le transport de lisier transfrontalier (Journal officiel no L24 du 31.01.1996). b) Entretiens entre experts administratifs et scientifiques: Les échanges d'expériences et de connaissances entre les experts administratifs et scientifiques afin d'aboutir à une agriculture durable, se font au niveau des divers organes appropriés, tels que des groupes de travail techniques dans le cadre de diverses structures de concertation (Commission technique ad hoc de la Mer ...[+++]

De recent goedgekeurde wijziging van de bezemrichtlijn moet het grensoverschrijdend transport van mest vergemakkelijken (Europees Publikatieblad nr. L24 van 31.01.1996). b) Ontmoetingen tussen administratieve en wetenschappelijke deskundigen: De uitwisseling van ervaring en kennis tussen administratieve en wetenschappelijke deskundigen teneinde een duurzame landbouw te bewerkstelligen, vindt plaats in de diverse daartoe geëigende organen, zoals technische werkgroepen in het kader van diverse overlegstructuren (ad hoc Technische Commissie Noordzee, Coördinatie Comité Internati ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : euromalt     Comité de travail des malteries de la CEE-EUROMALT     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Comité de travail des malteries de la CEE-EUROMALT ->

Date index: 2024-07-02
w