Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité spécialisé Tarifs routiers internationaux
Comité spécialisé des tarifs routiers internationaux
Comité tarifaire routier

Vertaling van "Comité spécialisé Tarifs routiers internationaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité spécialisé Tarifs routiers internationaux

Gespecialiseerd Comité Tarieven Grensoverschrijdend Wegvervoer


Comité spécialisé des tarifs routiers internationaux | Comité tarifaire routier

Comité Wegvervoertarieven | Gespecialiseerd Comité Tarieven voor het internationaal wegvervoer


Comité spécialisé des tarifs routiers internationaux

Gespecialiseerd Comité inzake tarieven voor het grensoverschrijdend wegvervoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, il convient d’éviter l’existence de systèmes de tarification divergents, afin de ne pas causer de distorsions de concurrence en matière de transports internationaux de marchandises sur le réseau routier transeuropéen ou sur certains tronçons dudit réseau, ainsi que sur tout autre tronçon de ces réseaux interconnectés ou d’autoroutes qui ne font pas partie du réseau routier transeuropéen.

Daarom moeten onsamenhangende heffingsregelingen worden vermeden zodat er geen concurrentievervalsing plaatsvindt in het internationale goederenvervoer op het trans-Europese wegennet of op bepaalde trajecten van dat netwerk, noch op bijkomende trajecten van die onderling verbonden netwerken of autowegen die niet tot het trans-Europese wegennet behoren.


L’UE a confiance en ses jugements s’agissant de la fiabilité des actions entreprises par la Colombie et, en particulier, concernant la surveillance et les observations des organes de surveillance internationaux spécialisés, entre autres les comités de surveillance des Nations unies, qui disposent de l'expertise et de l'autorité des conventions adéquates.

De EU is voor haar beoordeling van de correctheid van het handelen van Colombia in het bijzonder afhankelijk van het toezicht en de waarnemingen van de relevante internationale gespecialiseerde toezichtorganen, zoals de toezichtcommissies van de VN, die de expertise en autoriteit ten aanzien van de relevante verdragen hebben.


Cette mesure a été décriée au début. Mais elle bénéficie aujourd'hui d'une grande popularité", a-t-il déclaré lors du séminaire sur "La mise en œuvre de politiques de tarification routière nationales et urbaines", organisé par la Commission de la Cohésion Territoriale du Comité des régions (COTER) en partenariat avec l'"Autorité du grand Londres" (Greater London Authority).

Deze maatregel werd aanvankelijk heftig veroordeeld, maar is nu zeer populair", zo verklaarde hij tijdens het seminar over nationale en stedelijke tolheffingen, dat de commissie "Beleid inzake territoriale samenhang" (COTER) van het Comité van de Regio's samen met het stadsparlement van Londen organiseerde.


De même, le Comité international de la Croix-Rouge, dont le mandat spécialisé est fondé sur les traités internationaux, est dans de nombreux contextes, notamment les situations de conflit, l'un des rares partenaires — parfois le seul — à disposer d'un accès permettant de fournir une protection et une aide humanitaire.

Daarnaast heeft het Internationale Comité van het Rode Kruis een gespecialiseerd mandaat op basis van internationale verdragen en is het dikwijls, vooral in conflictsituaties, een van de weinige partners en soms de enige die toegang hebben en zo bescherming en humanitaire bijstand kunnen bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, le Comité international de la Croix-Rouge, dont le mandat spécialisé est fondé sur les traités internationaux, est dans de nombreux contextes, notamment les situations de conflit, l'un des rares partenaires — parfois le seul — à disposer d'un accès permettant de fournir une protection et une aide humanitaire.

Daarnaast heeft het Internationale Comité van het Rode Kruis een gespecialiseerd mandaat op basis van internationale verdragen en is het dikwijls, vooral in conflictsituaties, een van de weinige partners en soms de enige die toegang hebben en zo bescherming en humanitaire bijstand kunnen bieden.


7. Sans préjudice du paragraphe 6 , les États membres peuvent imposer, dans des cas exceptionnels, des restrictions de la circulation élargissant les périodes fixées aux paragraphes 3 et 4 et applicables aux poids lourds, y compris les poids lourds effectuant des transports internationaux, à condition d"apporter la preuve que ces restrictions supplémentaires peuvent être justifiées par des motifs d"ordre écologique , social ou liés à la sécurité routière ...[+++] et après avoir reçu l"accord préalable de la Commission selon la procédure de comité prévue à l"article 9.

7. Ongeacht lid 6 mogen de lidstaten in uitzonderlijke gevallen voor zware vrachtauto's, met inbegrip van die welke internationaal vervoer verrichten op hoofdwegen, rijbeperkingen instellen welke een verlenging van de in de leden 3 en 4 vervatte tijdvakken inhouden, mits zij bewijzen leveren waarmee wordt aangetoond dat deze bijkomende beperkingen op grond van milieu-, verkeersveiligheids- of sociale redenen kunnen worden gerechtvaardigd, en na overeenkomstig de comité-procedure van artikel 9 voorafgaande instemming van de Commissie te hebben verkregen.


Le groupe, qui a tenu sa première réunion à Bruxelles, se compose des membres suivants : M. Coleman Directeur général des transports (DG VII); Prof. Bayliss Professor of Business Economics, School of Management of Bath University, U.K.; M. Denkhaus Directeur d'une entreprise allemande de transports routiers internationaux; M. Ghigonis Gérant du GEIE des Associations de transporteurs internationaux de l'Europe du Sud (GATRIES); M. Meeus Directeur d'une entreprise néerlandaise de transports routiers internationaux; M ...[+++]

De Groep heeft in Brussel haar eerste vergadering gehouden en is samengesteld uit de volgende leden : De heer Coleman Directeur-generaal Vervoer (DG VII); Prof. Bayliss Professor of Business Economics aan de School of Management van de Universiteit van Bath, VK; De heer Denkhaus Directeur van een Duitse onderneming voor internationaal goederenvervoer over de weg; De heer Ghigonis Beheerder van de GEIE des Associations de Transporteurs Internationaux de l'Europe du Sud (GATRIES); De heer Meeus Directeur van een Nederlandse onderneming voor internationaal goederenvervoer over de weg; De heer Molinas Europees verbindings ...[+++]


Organisations sectorielles non affiliées au plan interprofessionnel - EUROCOMMERCE - COPA/COGACA - EUROPECHE - Association des assureurs coopératifs européens (ACME) - Bureau international des producteurs d'assurances et de réassurances (BIPAR) - Comité européen des assurances (CEA) - Fédération bancaire de la CE - Groupement des caisses d'épargne de la Communauté économique européenne (GCECEE) - Groupement des banques coopératives de la CE - Fédération européenne du bois (FEB) - Confédération des associations nationales de l'hôtellerie et de la restauration de la CE (HOTREC) - Fédération de l'industrie européenne de la construction - Organisation des compagnies européennes de navigation aérienne régionale (ERA) - Association des aéropor ...[+++]

Sectorale organisaties zonder overkoepelende binding - Eurocommerce - COPA/COGECA - EUROPECHE - Association of European Cooperative Insurers, AECI - International Association of Insurance and Reinsurance Intermediaries, BIPAR - European Insurance Committee, CEA - Federatie van het Bankwezen in Europa - Spaarbankenvereniging van de Europese Gemeenschap, GCECEE - Association of Cooperative Banks of the EC - European Confederation of woodworking industries, CEI-bois - Confederation of the National Hotel and Restaurant Associations in the EC, HOTREC - European Construction Industry Federation - European Regional Airlines Association, ERA - A ...[+++]


2007/2008-0 Retards de trains.- Chiffres de M. Herman Welter, journaliste spécialisé dans les questions ferroviaires.- Lien entre la ponctualité et l'augmentation des tarifs.- Contrat de gestion.- Méthodes de mesure de la ponctualité.- Scission de la SNCB en 3 entités (problèmes de coordination).- Collaboration entre la Task Force Régularité du holding SNCB, le comité central d'accompagnement d'Infrabel et les comités ...[+++]

2007/2008-0 Treinvertragingen.- Cijfers van spoorwegspecialist en journalist Herman Welter.- Traffic Control.- Koppeling tussen de prijsverhogingen en de stiptheid.- Beheersovereenkomsten.- Meetmethodes in verband met de stiptheid.- Opsplitsing van de NMBS in 3 entiteiten (coördinatieproblemen).- Samenwerking tussen de Task Force Regelmaat van de NMBS-holding, het centraal begeleidingscomité van Infrabel en de regionale Opvolgingscomités Regelmaat.- Overleg met de vakbonden/OVS.- Vertragingsattesten.- Corporate Security Service (koperdiefstal).


Pour ce qui concerne les tarifs internationaux, la Belgique était encore le pays le plus cher en 2000 pour une conversation téléphonique avec les États-Unis, mais a atteint la 5e place du classement européen 2002 grâce à une réduction de près de 70% (9e Rapport annuel du Comité consultatif pour les télécommunications).

Wat de internationale tarieven betreft, was België in 2000 nog het duurste land voor een telefoongesprek met de Verenigde Staten, maar staat ons land op de 5e plaats in de Europese ranglijst van 2002 dankzij een tariefverlaging met bijna 70% (9e Jaarverslag van het Raadgevend Comité voor de telecommunicatie).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Comité spécialisé Tarifs routiers internationaux ->

Date index: 2022-01-15
w