Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commande numérique
Commande par vis et écrou
Commandement politique
Enregistrer les commandes en chambre
Gérer les commandes en chambre
Informatique industrielle
Manette conique
Manette conique pour organes de commande
Manette conique pour organes de serrage
Monteur de panneaux de commande électriques
Monteuse de panneaux de commande électriques
Pouvoir politique
Prendre les commandes en chambre
Productique
Préparateur de commandes
Préparatrice de commandes
S'occuper des commandes en chambre
Système vis-écrou
écrou créne
écrou crénelé
écrou à crans
écrou à créneaux
écrou à encoches
écrou à entailles
écrou à manette
écrou à manette conique

Traduction de «Commande par vis et écrou » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commande par vis et écrou | système vis-écrou

aandrijving door middel van losneembare verbinding


écrou à manette | écrou à manette conique | manette conique | manette conique pour organes de commande | manette conique pour organes de serrage

konische kogelhandgreep


écrou à crans | écrou à créneaux | écrou à encoches | écrou à entailles | écrou créne | écrou crénelé

kroonmoer


monteuse de panneaux de commande électriques | monteur de panneaux de commande électriques | monteur de panneaux de commande électriques/monteuse de panneaux de commande électriques

elektrisch bordenbouwer | elektrotechnieker bordenbouw | panelenbouwer | technicus bordenbouw


préparateur de commandes | préparateur de commandes/préparatrice de commandes | préparatrice de commandes

orderverzamelaar | pickingmedewerkster | orderpicker | pickingmedewerker


gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre

bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren


informatique industrielle [ commande numérique | productique ]

procesautomatisering [ numerieke besturing ]


pouvoir politique [ commandement politique ]

politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le second motif sur lequel se fonde la juridiction sénégalaise est l’absence du procès-verbal d’arrestation et de mise sous écrou et d’interrogatoire de M. Habré.

Het tweede argument dat het Senegalese rechtscollege aanvoert, is het ontbreken van het proces-verbaal van de aanhouding en van de opsluiting en de ondervraging van de heer HABRÉ.


Quant au second motif d’irrecevabilité invoqué par la juridiction sénégalaise dans sa décision du 10 janvier dernier, la Belgique tient à souligner que, conformément aux termes de l’article 13 de la loi sénégalaise relative à l’extradition, c’est au parquet du Procureur général de Dakar qu’il revient de produire et de joindre à la procédure procès verbal d’arrestation et de mise sous écrou et d’interrogatoire de M. HABRÉ à la procédure.

Wat de tweede reden van onontvankelijkheid betreft die het Senegalese rechtscollege aanvoert in zijn beslissing van 10 januari 2012, wenst België te onderstrepen dat het, conform artikel 13 van de Senegalese uitleveringswet, de taak van de procureur-generaal te Dakar is om het proces-verbaal van de aanhouding en van de opsluiting en de ondervraging van de heer Habré over te leggen en aan de procedure toe te voegen.


Pour trois consommateurs sur dix, l'achat en ligne dans d’autres pays de l’UE suscite principalement des inquiétudes au sujet des droits que leur assure ou non la législation sur les contrats, par exemple en cas denon-livraison de la commande, de livraison d'un produit endommagé ou d'un autre produit que celui commandé, ou en ce qui concerne la réparation ou le remplacement d’un produit défectueux.

Drie van de tien voornaamste bezwaren van consumenten met betrekking tot online-aankopen in andere EU-landen hebben te maken met de belangrijkste rechten op het gebied van overeenkomstenrecht, zoals rechten wanneer een besteld product niet wordt geleverd of een verkeerd of beschadigd product wordt geleverd of het recht op herstelling of vervanging van een gebrekkig product.


Ce paramètre fondamental spécifie les exigences relatives à la transmission (air gap) entre les sous-systèmes de contrôle-commande et de signalisation «sol» et «bord». Il doit être pris en compte conjointement avec les exigences applicables aux interfaces entre les équipements ERTMS/ETCS et GSM-R, comme spécifié au point 4.2.6 (interfaces «bord» internes au sous-système «contrôle-commande et signalisation») et au point 4.2.7 (inter ...[+++]

Deze fundamentele parameter bepaalt de eisen voor de air gap tussen baan- en treinsubsystemen voor besturing en seingeving. Deze moet in aanmerking worden genomen samen met de eisen voor de interfaces tussen ERTMS/ETCS- en GSM-R-apparatuur, zoals bepaald in punt 4.2.6 (Treininterfaces voor interne besturing en seingeving) en punt 4.2.7 (Baaninterfaces voor interne besturing en seingeving).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
—pour le gazole pour moteurs de navires et moteurs utilisés en technologie marine et les huiles pour moteurs de navires et moteurs utilisés en technologie marine, vendus par le producteur de ces carburants sur commande de l'Agence des réserves de stocks pour compléter les réserves de l'État, sur commande du ministre de la défense nationale pour les besoins de la marine nationale, et sur commande du ministre chargé des affaires intérieures pour les besoins du génie naval,

—gasolie voor scheepsmotoren en motoren voor maritieme technologie en motoroliën voor scheepsmotoren en motoren voor maritieme technologie, verkocht door de producent van deze brandstoffen aan het Agentschap voor het beheer van de materiële reserves om de nationale reserves aan te vullen, of aan de minister van Defensie met het oog op gebruik door de zeemacht, en aan de minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken met het oog op gebruik voor maritieme techniek.


Lorsque le système "contrôle-commande et signalisation" est aménagé, les lignes sont équipées des fonctions et des interfaces de classe A répondant aux spécifications indiquées à l'annexe A. L'infrastructure de contrôle-commande fournit les interfaces contrôle-commande de classe A nécessaires aux trains, comme dans le cas des lignes à construire.

Wanneer besturing en seingeving worden aangepast, moet de lijn worden uitgerust met functies en interfaces van klasse A overeenkomstig de specificaties van bijlage A. De infrastructuur van besturing en seingeving moet worden uitgerust met besturings- en seingevingsinterfaces van klasse A voor de treinen op dezelfde manier als voor nieuw aan te leggen lijnen.


- Délais d'exécution du contrat Sauf si les parties en conviennent autrement, le fournisseur devra exécuter la commande au plus tard dans un délai de trente jours à compter du jour suivant celui où le consommateur a transmis sa commande.

- Termijnen voor uitvoering van de overeenkomst Tenzij de partijen anders zijn overeengekomen, moet de leverancier de bestelling uitvoeren binnen dertig dagen vanaf de dag volgend op die waarop de consument zijn bestelling aan de leverancier heeft toegezonden.


Ce régime prévoit des prêts à taux bonifié en faveur d'entreprises industrielles ayant jusqu'à 400 employés ou des investissements fixes non supérieurs à 50 mrd de LIT (± 27,03 MECU) sur les montants contractuels des commandes acquises par ces mêmes entreprises.

Deze regeling voorziet in leningen met rentesubsidie ten behoeve van industriebedrijven met ten hoogste 400 werknemers of investeringen in vaste activa van ten hoogste 50 miljard lire (is 27,03 miljoen ecu) (netto na afschrijving en herwaardering) over de contractwaarde van de door deze ondernemingen ontvangen orders.


L'application de ce régime est limitée aux commandes acquises avant le 31 mars 1993. Les autorités italiennes ont déclaré que ces dispositions ne seront pas renouvelées après épuisement des crédits disponibles.

De toepassing van deze regeling is beperkt tot voor 31 maart 1993 ontvangen orders en de Italiaanse autoriteiten hebben verklaard dat deze bepalingen na de uitputting van de beschikbare kredieten op basis van onderhavige wet niet zullen worden verlengd.


L'aide porte sur 30% du prix total contractuel des commandes et se concrétise par un prêt au taux de 4% pour une durée de 18 à 36 mois.

De steun heeft betrekking op 30% van de totale contractwaarde van de orders en wordt geconcretiseerd door een lening tegen een tarief van 4% vergezeld gaande van een bank- of verzekeringsgarantie voor een looptijd van 18 tot 36 maanden.


w