Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commis principal
Commis-greffier
Commis-greffier principal
Commis-secrétaire principal
Greffier adjoint principal

Traduction de «Commis-greffier principal » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commis-greffier principal

eerstaanwezend klerk-griffier






commis-secrétaire principal

eerstaanwezend klerk-secretaris


greffier adjoint principal

eerstaanwezend adjunct-griffier


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Roi est autorisé à modifier les lois et les arrêtés, en y remplaçant la dénomination : « greffier-chef de greffe » par « greffier en chef », « commis-greffier » par « greffier adjoint », « commis-greffier principal » par « greffier adjoint principal », « secrétaire » par « secrétaire en chef », « secrétaire adjoint » par « secrétaire », « commis-secrétaire » par « secrétaire adjoint » et « commis-secrétaire principal » par « secrétaire adjoint principal ».

De Koning wordt gemachtigd in wetten en besluiten de hiernavermelde benamingen te vervangen als volgt : « griffie-hoofd van de griffie » door « hoofdgriffier »; « klerk-griffier » door « adjunct-griffier »; « eerstaanwezend klerk-griffier » door « eerstaanwezend adjunct-griffier »; « secretaris » door « hoofdsecretaris »; « adjunct-secretaris » door « secretaris »; « klerk-secretaris » door « adjunct-secretaris » en « eerstaanwezend klerk-secretaris » door « eerstaanwezend adjunct-secretaris »


Le Roi est autorisé à modifier les lois et les arrêtés, en y remplaçant la dénomination : « greffier-chef de greffe » par « greffier en chef », « commis-greffier » par « greffier adjoint », « commis-greffier principal » par « greffier adjoint principal », « secrétaire » par « secrétaire en chef », « secrétaire adjoint » par « secrétaire », « commis-secrétaire » par « secrétaire adjoint » et « commis-secrétaire principal » par « secrétaire adjoint principal ».

De Koning wordt gemachtigd in wetten en besluiten de hiernavermelde benamingen te vervangen als volgt : « griffie-hoofd van de griffie » door « hoofdgriffier »; « klerk-griffier » door « adjunct-griffier »; « eerstaanwezend klerk-griffier » door « eerstaanwezend adjunct-griffier »; « secretaris » door « hoofdsecretaris »; « adjunct-secretaris » door « secretaris »; « klerk-secretaris » door « adjunct-secretaris » en « eerstaanwezend klerk-secretaris » door « eerstaanwezend adjunct-secretaris »


« Le Roi est autorisé à modifier les lois et les arrêtés, en y remplaçant la dénomination : « greffier-chef de greffe » par « greffier en chef », « commis-greffier » par « greffier adjoint », « commis-greffier principal » par « greffier adjoint principal », « secrétaire » par « secrétaire en chef », « secrétaire adjoint » par « secrétaire », « commis-secrétaire » par « secrétaire adjoint » et « commis-secrétaire principal » par « secrétaire adjoint principal».

« De Koning wordt gemachtigd in wetten en besluiten de hiernavermelde benamingen te vervangen als volgt : « griffie-hoofd van de griffie » door « hoofdgriffier »; « klerk-griffier » door « adjunct-griffier »; « eerstaanwezend klerk-griffier » door « eerstaanwezend adjunct-griffier »; « secretaris » door « hoofdsecretaris »; « adjunct-secretaris » door « secretaris »; « klerk-secretaris » door « adjunct-secretaris » en « eerstaanwezend klerk-secretaris » door « eerstaanwezend adjunct-secretaris».


Le Roi est autorisé à modifier les lois et les arrêtés, en y remplaçant la dénomination : « greffier-chef de greffe » par « greffier en chef », « commis-greffier » par « greffier adjoint », « commis-greffier principal » par « greffier adjoint principal », « secrétaire » par « secrétaire en chef », « secrétaire adjoint » par « secrétaire », « commis-secrétaire » par « secrétaire adjoint » et « commis-secrétaire principal » par « secrétaire adjoint principal ».

De Koning wordt gemachtigd in wetten en besluiten de hiernavermelde benamingen te vervangen als volgt : « griffie-hoofd van de griffie » door « hoofdgriffier »; « klerk-griffier » door « adjunct-griffier »; « eerstaanwezend klerk-griffier » door « eerstaanwezend adjunct-griffier »; « secretaris » door « hoofdsecretaris »; « adjunct-secretaris » door « secretaris »; « klerk-secretaris » door « adjunct-secretaris » en « eerstaanwezend klerk-secretaris » door « eerstaanwezend adjunct-secretaris »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans préjudice des articles énumérés dans la présente loi, les dénominations reprises ci-après sont remplacées dans le Code judiciaire comme suit : ­ « greffier-chef de greffe » par « greffier en chef »; ­ « commis-greffier » par « greffier adjoint »; ­ « commis-greffier principal » par « greffier adjoint principal »; ­ « secrétaire » par « secrétaire en chef »; ­ « secrétaire adjoint » par « secrétaire »; ­ « commis-secrétaire » par « secrétaire adjoint »; ­ [.] « commis-secrétaire principal » par « secrétaire adjoint principal ».

Onverminderd de artikelen opgesomd in deze wet worden in het Gerechtelijk Wetboek de hierna vermelde benamingen vervangen als volgt : ­ « griffier-hoofd van de griffie » door « hoofdgriffier »; ­ « klerk-griffier » door « adjunct-griffier »; ­ « eerstaanwezend klerk-griffier » door « eerstaanwezend adjunct-griffier »; ­ « secretaris » door « hoofdsecretaris »; ­ « adjunct-secretaris » door « secretaris »; ­ « klerk-secretaris » door « adjunct-secretaris »; ­ « [.] eerstaanwezend klerk-secretaris » door « eerstaanwezend adjunct-secretaris ».


commis-greffier principal au tribunal de première instance de Louvain, Mme Craninckx,G., commis-greffier à ce tribunal;

eerstaanwezend klerk-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Leuven, Mevr. Craninckx, G., klerk-griffier bij deze rechtbank;


- commis-greffier principal à la justice de paix du premier canton d'Ostende, Mme Devry, R., commis-greffier à la justice de paix de ce canton;

- eerstaanwezend klerk-griffier bij het vredegerecht van het eerste kanton Oostende, Mevr. Devry, R., klerk-griffier bij het vredegerecht van dit kanton;


Art. 3. Dans l'article 96 de la même loi, modifié par les lois des 20 décembre 1957, 2 juillet 1969 et 28 juin 1974, les mots " commis-greffiers" , " commis-greffier principal" et " commis-greffiers principaux" sont remplacés respectivement par les mots " greffiers adjoints" , " greffier adjoint principal" et " greffiers adjoints principaux" .

Art. 3. In artikel 96 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1957, 2 juli 1969 en 28 juni 1974, worden de woorden " griffiers-klerken" en " griffiersklerken" vervangen door het woord " adjunct-griffiers" en worden de woorden " griffiersklerk" en " eerstaanwezende griffiersklerk" vervangen respectievelijk door de woorden " adjunct-griffier" en " eerstaanwezend adjunct-griffier" .


greffier à la justice de paix du canton de Torhout, Mme D'hulster, M., commis-greffier principal à la justice de paix de ce canton;

griffier bij het vredegerecht van het kanton Torhout, Mevr. D'hulster, M., eerstaanwezend klerk-griffier bij het vredegerecht van dit kanton;


Par arrêté royal du 10 juin 1997 est nommée greffier au tribunal de police de Liège, Mme Trudo-Xharde, M., commis-greffier principal à ce tribunal.

Bij koninklijk besluit van 10 juni 1997 is benoemd tot griffier bij de politierechtbank te Luik, Mevr. Trudo-Xharde, M., eerstaanwezend klerk-griffier bij deze rechtbank.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Commis-greffier principal ->

Date index: 2022-10-01
w