Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissariat général au Tourisme
Commissariat général flamand au tourisme
VCGT

Traduction de «Commissariat général flamand au tourisme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissariat général flamand au tourisme | VCGT [Abbr.]

Vlaams Commissariaat-Generaal voor Toerisme | VCGT [Abbr.]


Commissariat général au Tourisme

Commissariaat-generaal voor Toerisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quant au fond, une majorité des membres de la commission estime que la préface de M. Weckx dans le numéro thématique du bulletin d'information du Commissariat général flamand au tourisme constitue une communication ou une campagne d'information destinée au public, au sens de l'article 4bis de la loi précitée.

Ten gronde is een meerderheid van de commissieleden de mening toegedaan dat het voorwoord van de heer H. Weckx in het themanummer van het Informatieblad van het Vlaams Commissariaat-Generaal voor Toerisme een voor het publiek bestemde mededeling of voorlichtingscampagne is in de zin van artikel 4bis van de voormelde wet.


M. Johan Sauwens, ministre flamand : publication dans Sport, le périodique bimestriel du BLOSO, le Commissariat général flamand pour la promotion de la culture physique, du sport et de la récréation en plein air (nº 4/99), d'un article illustré de photos du ministre dans lequel celui-ci est présenté comme le responsable de la politique des sports

Vlaams minister Johan Sauwens : de publicatie in Sport, het tweemaandelijks tijdschrift van het BLOSO, het Commissariaat-generaal voor de bevordering van de lichamelijke ontwikkeling, de sport en de openluchtrecreatie (nr. 4/99) van een met foto's van hem geïllustreerd artikel waarin hij als beleidsverantwoordelijke voor sport wordt voorgesteld


5. M. Johan Sauwens, ministre du gouvernement flamand, pour la publication dans « Sport », la revue bimestrielle du BLOSO (Commissariat général flamand de la promotion de la culture physique, du sport et de la récréation en plein air), (41 année ­ novembre 1999, nº 4/99) d'un article avec photos dans lequel il est présenté comme le responsable de la politique des sports.

5. de heer Johan Sauwens, minister van de Vlaamse regering, voor de publicatie in Sport, het tweemaandelijkse tijdschrift van het BLOSO, het Commissariaat-generaal voor de bevordering van de lichamelijke ontwikkeling, de sport en de openluchtrecreatie, (41ste jaargang, november 1999, nr. 4/99) van een met foto's van hem geïllustreerd artikel waarin hij als beleidsverantwoordelijke voor sport wordt voorgesteld.


7. par même courrier du 28 mars 2000, les deux membres précités ont également demandé l'ouverture d'un dossier contre le ministre flamand John Sauwens pour la publication dans Sport, la revue bimestrielle du BLOSO, le Commissariat général flamand de la promotion de la culture physique, du sport et de la récréation en plein air, (41 année, novembre 1999, nº 4/99) d'un article avec photos, dans lequel il est présenté comme le responsable politique des sports.

7. bij dezelfde brief van 28 maart 2000 verzochten de twee voornoemde leden tevens een dossier te openen tegen Vlaams minister Johan Sauwens wegens de publicatie in Sport, het tweemaandelijkse tijdschrift van het BLOSO, het Commissariaat-generaal voor de bevordering van de lichamelijke ontwikkeling, de sport en de openluchtrecreatie, (41ste jaargang, november 1999, nr. 4/99) van een met foto's van hem geïllustreerd artikel waarin hij als beleidsverantwoordelijke voor sport wordt voorgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. M. Johan Sauwens, ministre flamand : publication dans Sport, le périodique bimestriel du BLOSO, le Commissariat général flamand pour la promotion de la culture physique, du sport et de la récréation en plein air (nº 4/99), d'un article illustré de photos du ministre, dans lequel celui-ci est présenté comme le responsable de la politique des sports

4. Vlaams minister Johan Sauwens : de publicatie in Sport, het tweemaandelijks tijdschrift van het BLOSO, het Commissariaat-generaal voor de bevordering van de lichamelijke ontwikkeling, de sport en de openluchtrecreatie (nr. 4/99) van een met foto's van hem geïllustreerd artikel waarin hij als beleidsverantwoordelijke voor sport wordt voorgesteld


1° à l'alinéa 1, les mots ", par envoi certifié et auprès du Commissariat général au Tourisme," sont insérés entre le mot "introduite" et les mots "au moyen", les mots "le Commissariat général au tourisme" sont remplacés par les mots "ce dernier" et les mots "précise la dénomination que le demandeur souhaite utiliser et" sont insérés entre le mot "Elle" et les mots "est accompagnée";

1° in het eerste lid, worden de woorden "per gecertificeerde zending bij het Commissariaat-generaal voor Toerisme" ingevoegd tussen de woorden "vergunningsaanvraag wordt" en de woorden "overgemaakt door middel van het formulier" en de woorden "afgegeven door het Commissariaat-generaal voor Toerisme" worden vervangen door de woorden "afgegeven door laatstgenoemde"; de woorden "Daarbij gaan volgende documenten" worden vervangen door de woorden "Ze bepaalt de benaming die de aanvrager wenst te gebruiken en wordt vergezeld van de volgend ...[+++]


A défaut de notification de la décision du Commissariat général au Tourisme au demandeur dans le délai visé à l'alinéa 1 ou, le cas échéant, dans le délai additionnel après prolongation, le silence du Commissariat général au Tourisme constitue une décision d'acceptation.

Als de beslissing van het Commissariaat-generaal voor Toerisme niet aan de aanvrager meegedeeld wordt binnen de in het eerste lid bedoelde termijn of, in voorkomend geval, binnen de bijkomende termijn na verlenging, staat het stilzwijgen van het Commissariaat-generaal voor Toerisme gelijk met een beslissing tot aanvaarding.


11° le titulaire de l'autorisation fournit au Commissariat général au Tourisme, au plus tard le 31 janvier de chaque année, les informations relatives à la fréquentation touristique de l'année civile écoulée, en ce compris les indicateurs économiques de base, et selon les modalités fixées par le Commissariat général au Tourisme;

11° de vergunninghouder verstrekt het Commissariaat-generaal voor Toerisme uiterlijk 31 januari van elk jaar de gegevens over de toeristische bezoekersaantallen van het afgelopen kalenderjaar, met inbegrip van de economische basisindicatoren en volgens de wijze bepaald door het Commissariaat-generaal voor Toerisme;


« Toute demande de reconnaissance comme organisme touristique est introduite auprès du Commissariat général au Tourisme, par envoi certifié en un seul exemplaire, au moyen du formulaire délivré par le Commissariat général au Tourisme dans un délai de quatre mois qui précède le lancement des activités».

« Elke aanvraag voor een erkenning als toeristische instelling wordt in één exemplaar per gecertificeerde zending ingediend bij het Commissariaat-generaal voor Toerisme aan de hand van het door laatstgenoemde verstrekte formulier binnen een termijn van vier maanden vóór het begin van de activiteiten».


A défaut de notification de la décision du Commissariat général au Tourisme au demandeur dans le délai visé ou, le cas échéant, dans le délai additionnel après prolongation, le silence du Commissariat général au Tourisme constitue une décision d'acceptation et d'attribution du classement tel que sollicité par le demandeur.

Als de beslissing van het Commissariaat-generaal voor Toerisme niet aan de aanvrager meegedeeld wordt binnen de bedoelde termijn of, in voorkomend geval, binnen de bijkomende termijn na verlenging, staat het stilzwijgen van het Commissariaat-generaal voor Toerisme gelijk met een beslissing tot aanvaarding en tot toekenning van de indeling zoals aangevraagd door de aanvrager".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Commissariat général flamand au tourisme ->

Date index: 2024-07-13
w