Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission consultative pour le régime Ciel ouvert
Traité Ciel ouvert
Traité sur le régime Ciel ouvert
Traité sur le régime ciel ouvert

Traduction de «Commission consultative pour le régime Ciel ouvert » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commission consultative pour le régime Ciel ouvert

Open Luchtruim-Overlegcommissie


traité Ciel ouvert | Traité sur le régime ciel ouvert

Verdrag inzake het open luchtruim


Traité Ciel ouvert | Traité sur le régime Ciel ouvert

Verdrag inzake het open luchtruim
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 11 AOUT 2017. - Arrêté royal fixant, pour les entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, du Limbourg et du Brabant flamand (SCP 102.06), les conditions dans lesquelles le manque de ...[+++]

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 11 AUGUSTUS 2017. - Koninklijk besluit tot vaststelling, voor de ondernemingen die onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grind- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant (PSC 102.06) ressorteren, van de voorwaarden waaronder het gebrek aan werk wegens economische oorzaken de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden schorst (1)


Article 1. Le présent arrêté s'applique aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, du Limbourg et du Brabant flamand, à l'exception des exploitations de sable blanc.

Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op de werkgevers en op de werklieden van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grind- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, met uitzondering van de witzandexploitaties.


Vu l'avis de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, du Limbourg et du Brabant flamand, donné le 14 avril 2017;

Gelet op het advies van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grind- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, gegeven op 14 april 2017;


Tout le monde s'accorde à reconnaître que les dispositions de l'arrêté royal du 21 février 1939 « réglementant la prise de vues aériennes au-dessus du territoire national et le transport d'appareils photographiques à bord d'aéronefs » sont devenues obsolètes, tant par l'apparition de la technologie des satellites d'observation, que par l'adhésion de la Belgique au Traité d'Helsinki du 24 mars 1992 sur le régime « ciel ouvert ».

Alle partijen zijn het erover eens dat de bepalingen van het koninklijk besluit van 21 februari 1939 « tot het reglementeren van luchtfoto-opnamen boven het nationaal grondgebied en het vervoeren van fototoestellen aan boord van luchtvaartuigen » achterhaald zijn, niet alleen door de ontwikkeling van de technologie van observatiesatellieten, maar ook als gevolg van de ondertekening door België van het verdrag van Helsinki van 24 maart 1992 inzake het open luchtruim.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les parties considèrent que la création d'un régime « ciel ouvert » applicable à l'observation aérienne est de nature à accroître l'ouverture et la transparence pour faciliter le contrôle du respect des accords existants et futurs de limitation des armements et pour renforcer la capacité de prévention des conflits et de gestion de crises.

De partijen zijn van mening dat het creëren van een open luchtruim, toepasbaar op luchtwaarnemingen, van aard is de openheid en transparantie te vergroten en bijgevolg het toezicht op de naleving van de bestaande en toekomstige akkoorden inzake wapenbeperking te vergemakkelijken, alsook het vermogen tot het voorkomen van conflicten en het beheren van crisissen te vergroten.


L'arrêté royal de 1939 n'est donc pas applicable à l'observation du territoire national à partir de satellites, ni d'ailleurs aux observations aériennes effectuées dans l'espace aérien dans le cadre du traité d'Helsinki du 24 mars 1992 sur le régime « ciel ouvert ».

Bijgevolg is het koninklijk besluit van 1939 niet toepasbaar op het observeren van het nationaal grondgebied met behulp van satellieten, en evenmin op luchtwaarnemingen in het luchtruim in het kader van het verdrag van Helsinki van 24 maart 1992 inzake het open luchtruim.


L'apparition des satellites d'observation de la terre d'une part, la fin de la guerre froide et la signature du traité d'Helsinki du 24 mars 1992 sur le régime « ciel ouvert » d'autre part, ont bouleversé les moyens technologiques de prise de vue, de même que l'environnement juridique international.

Het verschijnen van satellieten om de aarde te observeren enerzijds, het einde van de koude oorlog en de ondertekening van het verdrag van Helsinki van 24 maart 1992 inzake het open-luchtruim anderzijds, hebben respectievelijk geleid tot een ware revolutie van de technologische middelen om foto's te maken en tot een ingrijpende wijziging van de internationale juridische context.


SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 25 OCTOBRE 2016. - Arrêté royal fixant, pour les entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, du Limbourg et du Brabant flamand (SCP 102.06), les conditions dans lesquelles le manque ...[+++]

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 25 OKTOBER 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling, voor de ondernemingen die onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grind- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant (PSC 102.06) ressorteren, van de voorwaarden waaronder het gebrek aan werk wegens economische oorzaken de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden schorst (1)


Vu l'avis de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, du Limbourg et du Brabant flamand, donné le 20 juin 2016;

Gelet op het advies van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grind- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, gegeven op 20 juni 2016;


­ engage le Conseil à accélérer ses travaux de façon à donner mandat à la Commission, en vue de négocier un accord « ciel ouvert » avec les États-Unis;

­ dringt hij er bij de Raad op aan zijn werkzaamheden te bespoedigen teneinde de Commissie een mandaat te verlenen om met de VS te onderhandelen over een overeenkomst inzake een open luchtruim;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Commission consultative pour le régime Ciel ouvert ->

Date index: 2021-03-12
w