Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CVR
Commission de la vérité
Commission de la vérité et de la réconciliation
Commission vérité et réconciliation
TRC

Vertaling van "Commission de la vérité et de la réconciliation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Commission de la vérité et de la réconciliation | CVR [Abbr.] | TRC [Abbr.]

Commissie voor Waarheid en Verzoening | Waarheidscommissie




Commission vérité et réconciliation | CVR [Abbr.]

Waarheids- en verzoeningscommissie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Leduc fait référence à la rencontre qui a eu lieu le jeudi 23 mars 2006 entre les membres de la commission et M. Maurtua de Romana, ministre des Affaires étrangères du Pérou, ainsi qu'à la rencontre qui s'est déroulée le 24 novembre 2005 entre l'UIP Belgique-Pérou et M. Salomón Lerner, président de la Commission de la vérité et de la réconciliation.

Mevrouw Leduc verwijst naar de ontmoeting van de leden van de Commissie met de heer Maurtua de Romana, minister van Buitenlandse Zaken van Peru, op donderdag 23 maart 2006 en naar de ontmoeting van de IPU België — Peru met de heer Salomón Lerner, voorzitter van de Commissie voor Waarheid en Verzoening van Peru, op 24 november 2005.


Faisant référence au rapport final qu'a publié au mois d'août 2003 la Commission de la vérité et de la réconciliation péruvienne, présidée par le professeur Salomón Lerner Febres, lequel rapport contient une radiographie des violations des droits de l'homme qui ont eu lieu au Pérou au cours des années 80 et 90;

Herinnerend aan het eindrapport van de Peruviaanse Commissie voor Waarheid en Verzoening onder voorzitterschap van professor Salomón Lerner Febres, dat mensenrechtenschendingen in Peru tijdens de jaren '80 en '90 in kaart bracht en in augustus 2003 werd gepubliceerd;


Ainsi, le rapport final de la Commission de la vérité et de la réconciliation péruvienne parle de violations des droits de l'homme au cours des années 1980 à 2000 (et donc pas uniquement durant les années 80 et 90).

Zo wordt in het eindrapport van de Peruviaanse Commissie voor Waarheid en Verzoening melding gemaakt van schendingen van de mensenrechten tijdens de jaren 1980 tot 2000 (en dus niet alleen tijdens de jaren '80 en '90).


Faisant référence au rapport final qu'a publié au mois d'août 2003 la Commission de la Vérité et de la Réconciliation péruvienne présidée par le professeur Salomón Lerner Febres, lequel rapport contient une radiographie des violations des droits de l'homme qui ont eu lieu au Pérou au cours des années 1980 à 2000;

Herinnerend aan het eindrapport van de Peruviaanse Commissie voor Waarheid en Verzoening onder voorzitterschap van professor Salomón Lerner Febres, dat mensenrechtenschendingen in Peru tijdens de jaren 1980 tot 2000 in kaart bracht en in augustus 2003 werd gepubliceerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon lui, il incombe au Parlement turc de favoriser le rapprochement en créant une « commission de la vérité et de la réconciliation », qui serait chargée d'enquêter de manière objective sur les crimes commis par les deux parties durant la guerre entre le PKK et la Turquie et de sanctionner les personnes qui s'en sont rendues coupables.

De toenadering moet volgens hem gedaan worden door het Turkse parlement dat een « waarheids- en verzoeningscommissie » moet oprichten om de misdaden die beide partijen hebben begaan tijdens de oorlog tussen PKK en Turkije objectief te onderzoeken en de schuldigen te straffen.


53. salue la récente initiative de paix du gouvernement somalien consistant à proposer des emplois civils et une formation aux anciens rebelles qui ont quitté le mouvement Al-Chabab; se réjouit de la récente adoption d'une Constitution ambitieuse qui promet l'égalité de droits pour "tous les citoyens quels que soient leur sexe, leur religion, leur position économique ou sociale, leur opinion politique, leur clan, leur handicap, leur métier, origine ou dialecte", interdit la mutilation génitale féminine et crée une Commission de la vérité et de la réconciliation; s'inquiète toutefois que, dans un pays meurtri par des décennies de luttes ...[+++]

53. is ingenomen met het recente vredesinitiatief van de Somalische regering, waarbij deserterende Al-Shabaab-rebellen civiele banen en opleidingen aangeboden krijgen; is ingenomen met de bekrachtiging van een ambitieuze grondwet waarin gelijke rechten worden beloofd voor "alle burgers, ongeacht hun geslacht, godsdienst, sociale of economische status, politieke overtuiging, clan, handicap, beroep, afkomst of dialect", waarin vrouwenbesnijdenis wordt verboden en waarin een waarheids- en verzoeningscommissie in het leven wordt geroepen; is evenwel bezorgd over het feit dat, in een land dat decennialang geplaagd werd door interne vetes, i ...[+++]


6. est convaincu qu'il est impératif de rétablir la paix, la justice et la confiance dans un système démocratique pour assurer la réconciliation et la stabilité du pays et demande donc la mise en place d'une commission de la vérité et de la réconciliation similaire à celle de l'Afrique du Sud, chargée de traiter les atteintes aux droits de l'homme et de se préoccuper des droits des victimes;

6. is ervan overtuigd dat het herstellen van vrede, gerechtigheid en vertrouwen in het democratische bestel de voorwaarde vormt voor verzoening en stabiliteit in het land en dringt er dan ook op aan een commissie voor waarheid en verzoening in het leven te roepen, zoals dat in Zuid-Afrika is gebeurd, die zich buigt over schendingen van de mensenrechten en de rechten van slachtoffers;


17. appelle de ses vœux la création d'une commission sur les disparitions, d'une commission de la vérité et de la réconciliation et d'un comité national pour la paix et la réinsertion, tels que définis dans l'APG;

17. roept op tot de oprichting van een commissie inzake verdwijningen, een commissie voor waarheid en verzoening en een commissie voor nationale vrede en herintegratie, zoals omschreven in het CPA;


17. appelle de ses vœux la création d'une commission sur les disparitions, d'une commission de la vérité et de la réconciliation et d'un comité national pour la paix et la réinsertion, tels que définis dans l'APG;

17. roept op tot de oprichting van een commissie inzake verdwijningen, een commissie voor waarheid en verzoening en een commissie voor nationale vrede en herintegratie, zoals omschreven in het CPA;


59. se réjouit que les droits des enfants soient de plus en plus souvent l'objet d'attention dans le cadre des mécanismes de condamnation des crimes en droit international (reconnaissant à cet égard les efforts en ce sens de la Commission de la vérité et de la réconciliation au Libéria au cours de l'année 2007), parce que c'est là un moyen important de donner effet au droit des enfants de participer aux décisions affectant leur existence; souligne toutefois que le souci de l'intérêt des enfants doit guider un tel engagement, notamment par l'application de procédures et de politiques adaptées à leur âge et par la promotion de la réhabili ...[+++]

59. neemt met instemming kennis van het feit dat er meer aandacht wordt besteed aan kinderrechten in mechanismen waarbij vermeende misdadigers volgens het internationaal recht ter verantwoording worden geroepen (erkent de inspanningen die de Liberiaanse Commissie voor Waarheid en Verzoening in dit opzicht in 2007 heeft ondernomen), en beschouwt dit als een belangrijk middel om uitvoering te geven aan het recht van kinderen om deel te nemen in de besluitvorming over zaken die hun leven raken; benadrukt echter dat bij een dergelijke be ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Commission de la vérité et de la réconciliation ->

Date index: 2024-01-17
w