Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIBE
Commission Fédérale pour la Circulation routière
Commission fédérale de contrôle et d'évaluation
Commission fédérale de la politique des ports maritimes
Commission fédérale des communications
Commission fédérale pour la Sécurité routière
FCC

Traduction de «Commission fédérale des communications » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission fédérale des communications | FCC [Abbr.]

FCC [Abbr.]


commission fédérale de la politique des ports maritimes

Federale Commissie voor het zeehavenbeleid


Commission Fédérale pour la Circulation routière

Federale Commissie voor het Wegverkeer


Commission fédérale pour la Sécurité routière

Federale Commissie voor de Verkeersveiligheid


Commission fédérale de contrôle et d'évaluation

Federale Controle- en Evaluatiecommissie


Commission du marché commun pour la Confédération internationale des betteraviers européens | CIBE [Abbr.]

EEG-commissie voor de internationale confederatie van Europese suikerbietkwekers | CIBE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sans préjudice de l'alinéa 1, la qualité de membre de la Commission est compatible avec la qualité de membre de la Commission de déontologie instituée sur la base de la loi du 6 janvier 2014 portant création d'une Commission fédérale de déontologie ou de l'accord de coopération du 13 mars 2014 entre la Communauté française, la Commission communautaire française et la Région wallonne portant création d'une Commission de déontologie et d'éthique ou de me ...[+++]

Onverminderd het eerste lid, is de hoedanigheid van commissielid verenigbaar met de hoedanigheid van lid van de Deontologische Commissie op grond van de wet van 6 januari 2014 houdende oprichting van een Federale Deontologische Commissie of het Samenwerkingsakkoord van 13 maart 2014 tussen de Franse Gemeenschap, de Franse Gemeenschapscommissie en het Waalse Gewest houdende oprichting van een Commissie voor Beroepsregels en Ethiek of lid van de Deontologische Commissie van het Vlaams Parlement.


Sans préjudice de l'alinéa 1er, la qualité de membre de la Commission est compatible avec la qualité de membre de la Commission de déontologie instituée sur la base de la loi du 6 janvier 2014 portant création d'une Commission fédérale de déontologie ou de l'accord de coopération du 13 mars 2014 entre la Communauté française, la Commission communautaire française et la Région wallonne portant création d'une Commission de déontologie et d'éthique ou de ...[+++]

Onverminderd het eerste lid, is de hoedanigheid van commissielid verenigbaar met de hoedanigheid van lid van de Deontologische Commissie op grond van de wet van 6 januari 2014 houdende oprichting van een Federale Deontologische Commissie of het Samenwerkingsakkoord van 13 maart 2014 tussen de Franse Gemeenschap, de Franse Gemeenschapscommissie en het Waalse Gewest houdende oprichting van een Commissie voor Beroepsregels en Ethiek of lid van de Deontologische Commissie van het Vlaams Parlement.


Article 1. Il est créé, au sein du Service public fédéral (SPF) Mobilité et Transports, un organe dénommé « Commission fédérale pour la Sécurité routière », dénommée ci-après « la Commission ».

Artikel 1. Binnen de Federale Overheidsdienst (FOD) Mobiliteit en Vervoer wordt een orgaan opgericht met de naam "Federale Commissie voor de Verkeersveiligheid", hierna "de Commissie" genoemd.


- le refus de répondre aux convocations et de participer valablement aux réunions organisées par le président de la commission paritaire, de commun accord avec les organisations signataires;

- de weigering in te gaan op de oproepingen en geldig deel te nemen aan de vergaderingen georganiseerd door de voorzitter van het paritair comité in overleg met de ondertekenende organisaties;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section 17 Police fédérale et fonctionnement intégré Art. 2. 17.1 Par dérogation aux articles 11, 12, 19, 20, 23, 60 et 61 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité fédérale, le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur est autorisé à procéder par voie de compensation sur la dotation fédérale de base 2016, à la récupération des paiements indus aux zones de police en 2015 en matière de dotations fédérales aux communes et aux zones de police pluricommunales.

Sectie 17 Federale politie en geïntegreerde werking Art. 2. 17.1 In afwijking van de artikelen 11, 12, 19, 20, 23, 60 en 61 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, wordt de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken gemachtigd om via compensatie op de federale basisdotatie 2016 over te gaan tot recuperatie van de onverschuldigde betalingen aan de politiezones in 2015 met betrekking tot de federale dotaties aan gemeenten en meergemeentepolitiezones.


Nouvel appel aux candidats pour les mandats de membre de la Commission fédérale de contrôle et d'évaluation de l'application de la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie Etant donné que les appels aux candidats des 16 mars et 19 juin 2015 n'ont pas donné lieu à un nombre suffisant de candidatures pour la catégorie `professeurs de médecine' et étant donné que la loi du 16 juin 2016 modifiant la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie en ce qui concerne la composition de la Commission fédérale ...[+++]

Nieuwe oproep tot kandidaten voor de mandaten van lid van de Federale Controle- en evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie Aangezien de oproepen van 16 maart 2015 en 19 juni 2015 onvoldoende kandidaturen opleverden voor de categorie `hoogleraar in de geneeskunde' en aangezien de wet van 16 juni 2016 tot wijziging van de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie wat de samenstelling van de Federale Controle- en evaluatiecommissie betreft, de samenstelling van deze Commissie heeft gew ...[+++]


Vu la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, l'article 16, modifié par la loi du 10 avril 2014; Vu l'arrêté royal du 1 avril 2003 réglant la composition et le fonctionnement de la Commission fédérale « Droits du patient » instituée par l'article 16 de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, l'article 1, § 2; Vu l'arrêté royal du 17 juillet 2015 portant nomination du président, de son suppléant et des membres de la Commission fédérale « Droits du patient »; Sur la proposition de la Mi ...[+++]

Gelet op de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt, artikel 16, gewijzigd bij de wet van 10 april 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 1 april 2003 tot regeling van de samenstelling en de werking van de Federale Commissie "Rechten van de patiënt" ingesteld bij artikel 16 van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt, artikel 1, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 2015 houdende benoeming van de voorzitter, zijn plaatsvervanger en de leden van de Federale Commissie "Rechten van de patiënt"; Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, Hebben Wij besloten en beslu ...[+++]


Vu la loi du 5 août 2006 relative à l'accès du public à l'information en matière d'environnement, l'article 33; Vu l'arrêté royal du 20 décembre 2006 relatif à la composition et au fonctionnement de la Commission fédérale de recours pour l'accès aux informations environnementales, article 3; Vu l'arrêté royal du 14 mai 2012 portant nomination des membres de la Commission fédérale de recours pour l'accès aux informations environnementales; Considérant que l'arrêté royal du 20 décembre 2006 rel ...[+++]

Gelet op de wet van 5 augustus 2006 betreffende de toegang van het publiek tot milieu-informatie, artikel 33; Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 2006 betreffende de samenstelling en de werkwijze van de Federale Beroepscommissie voor de toegang tot milieu-informatie, artikel 3; Gelet op het koninklijk besluit van 14 mei 2012 houdende de benoeming van de leden van de Federale Beroepscommissie voor de toegang tot milieu-informatie; Overwegende dat het koninklijk besluit van 20 december 2006 betreffende de samenstelling en de werkwijze van de Federal ...[+++]


Le site sert également de plate-forme de communication pour les médiateurs agréés grâce à la publication de newsletters, d’informations liées aux agréments et aux formations, ainsi que les décisions de la Commission fédérale de médiation.

Tevens wordt de website gebruikt als communicatieplatform naar de erkende bemiddelaars toe door de vermelding van nieuwsberichten, van informatie over erkenning en vorming en de bijhorende beslissingen van de Federale Bemiddelingscommissie.


4. a) Quelle est la formation de ces chiens? b) Combien de chiens suivent actuellement cette formation? c) Est-elle dispensée en Belgique ou à l'étranger? d) Quelle est la durée de cette formation? e) Ces chiens ont-ils une formation commune avec les chiens détecteurs de drogues? f) Est-ce que la formation des chiens détecteurs d'explosifs de la police fédérale est commune avec celle de la Défense?

4. a) Hoe worden die honden afgericht? b) Hoeveel honden volgen momenteel die training? c) Wordt die training in België of in het buitenland gegeven? d) Hoe lang duurt die training? e) Worden die honden samen met drugshonden afgericht? f) Worden de bomhonden van de federale politie samen met die van Landsverdediging afgericht?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Commission fédérale des communications ->

Date index: 2022-08-16
w