Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissions reçues par les unités résidentes
Commissions versées aux unités non résidentes

Traduction de «Commissions versées aux unités non résidentes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissions versées aux unités non résidentes

aan de niet-ingezeten eenheden betaalde provisies


commissions reçues par les unités résidentes

door de ingezeten eenheden ontvangen provisies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon le Règlement (UE) 549/2013 du parlement européen et du conseil du 21 mai 2013 relatif au système européen des comptes nationaux et régionaux dans l'Union européenne, le secteur des administrations publiques comprend toutes les unités institutionnelles qui sont des producteurs non marchands dont la production est destinée à la consommation individuelle et collective et dont les ressources proviennent de contributions obligatoires versée ...[+++]

Krachtens de Verordening (EU) 549/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 21 mei 2013 betreffende het Europees systeem van nationale en regionale rekeningen in de Europese Unie, omvat de sector overheid (S.13) alle institutionele eenheden die niet-marktproducenten zijn waarvan de output voor individueel of collectief verbruik is bestemd, en die worden gefinancierd uit verplichte betalingen door eenheden die tot andere sectoren behoren, en institutionele eenheden die zich in hoofdzaak bezighouden met de herverdeling van het nationale inkomen en vermogen.


Les moyens du Fonds de Sécurité routière sont affectés à la politique de sécurité routière de la Région de Bruxelles- Capitale, telle que définie à l'article 6, XII, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, en particulier : 1° des dépenses de toute nature pour les services, les études, les commissions, les marchés publics, l'achat de matériel durable et non durable dans le cadre de la sécurité routière; 2° ...[+++]

De middelen van het Verkeersveiligheidsfonds worden aangewend voor het verkeersveiligheidsbeleid van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zoals bepaald in artikel 6, XII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, meer bepaald : 1° uitgaven van alle aard voor diensten, studies, commissies, overheidsopdrachten, aankoop van duurzaam en niet duurzaam materiaal in het kader van verkeersveiligheid; 2° uitgaven van alle aard voor acties inzake promotie, informatieverstrekking, opleiding, vorming en sensibilisering; 3° de subsidies voor de politiezones, de federale wegpolitie en de gemeenten; 4° de subsidies aa ...[+++]


30. Dans le but de mettre fin à la pratique des commissions secrètes versées par des entreprises à des fonctionnaires étrangers, commissions qui non seulement ne se retrouvent pas, ou pas clairement, dans la comptabilité desdites entreprises, mais bénéficient en outre dans de nombreux pays, et notamment en Belgique, d'un régime de déduction fiscale, l'article 8, § 1 , demande aux Parties de modifier, si besoin est, leurs lois comptables afin d'interdire aux entreprises des opérations telles que l'établissement de comptes hors livres, l'enregistrement de dépenses ...[+++]

30. Om een einde te maken aan geheime commissiegelden van bedrijven aan buitenlandse ambtenaren welke niet alleen niet of niet duidelijk zijn terug te vinden in de boekhouding van voornoemde ondernemingen, maar in veel landen, inzonderheid in België, bovendien fiscaal aftrekbaar zijn, worden de Partijen in artikel 8, § 4 verzocht om indien nodig hun fiscale wetten te wijzigen. Op die manier zou bedrijven het verbod worden opgelegd om onder meer niet in de boeken vermelde rekeningen aan te leggen, onbestaande uitgaven in te schrijven en valse stukken te gebruiken met het oog op de corruptie van een buitenlands ambtenaar of om die corrupti ...[+++]


30. Dans le but de mettre fin à la pratique des commissions secrètes versées par des entreprises à des fonctionnaires étrangers, commissions qui non seulement ne se retrouvent pas, ou pas clairement, dans la comptabilité desdites entreprises, mais bénéficient en outre dans de nombreux pays, et notamment en Belgique, d'un régime de déduction fiscale, l'article 8, § 1 , demande aux Parties de modifier, si besoin est, leurs lois comptables afin d'interdire aux entreprises des opérations telles que l'établissement de comptes hors livres, l'enregistrement de dépenses ...[+++]

30. Om een einde te maken aan geheime commissiegelden van bedrijven aan buitenlandse ambtenaren welke niet alleen niet of niet duidelijk zijn terug te vinden in de boekhouding van voornoemde ondernemingen, maar in veel landen, inzonderheid in België, bovendien fiscaal aftrekbaar zijn, worden de Partijen in artikel 8, § 4 verzocht om indien nodig hun fiscale wetten te wijzigen. Op die manier zou bedrijven het verbod worden opgelegd om onder meer niet in de boeken vermelde rekeningen aan te leggen, onbestaande uitgaven in te schrijven en valse stukken te gebruiken met het oog op de corruptie van een buitenlands ambtenaar of om die corrupti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le produit national brut, d'ailleurs utilisé pour le calcul des ressources propres de l'Union, est obtenu en retranchant du PIB les ressources primaires versées par des unités résidentes à des unités non résidentes, en l'augmentant des revenus primaires reçus du reste du monde.

Het BNP, dat trouwens wordt gebruikt voor de berekening van de eigen middelen van de Europese Unie, wordt verkregen door het BBP te verminderen met de primaire middelen die door in het land gevestigde entiteiten worden betaald aan buiten het land gevestigde entiteiten, en het te vermeerderen met de primaire inkomsten afkomstig van de rest van de wereld.


13. félicite la Commission d'avoir réagi d'une manière positive aux résolutions antérieures du Parlement en créant une unité spécialisée dans l'application des décisions relatives aux aides d'État, chargée de veiller à la mise en œuvre des décisions de la Commission, particulièrement en matière de récupération des aides illégalement versées par les États;

13. feliciteert de Commissie met haar positieve reactie op eerdere resoluties van het Parlement door de oprichting van een speciale eenheid voor de handhaving van staatssteunbeschikkingen, die verantwoordelijk is voor de controle op de naleving van de besluiten van de Commissie, met name op het gebied van de terugvordering van ongeoorloofde staatssteun;


13. félicite la Commission d'avoir réagi d'une manière positive aux résolutions antérieures du Parlement en créant une unité spécialisée d'exécution des décisions pour les aides d'État, chargée de veiller à la mise en œuvre les décisions de la Commission, particulièrement en matière de récupération des aides illégalement versées par les États;

13. feliciteert de Commissie met haar positieve reactie op eerdere resoluties van het Parlement door de oprichting van een speciale eenheid voor de handhaving van staatssteunbeschikkingen, die verantwoordelijk is voor de controle op de naleving van de besluiten van de Commissie, met name op het gebied van de terugvordering van ongeoorloofde staatssteun;


Pour l’économie où résident les unités de production, la rémunération des salariés correspond à la rémunération totale (y compris les contributions versées par les employeurs aux régimes de sécurité sociale ou d’assurance privée ou aux fonds de pension), en numéraire ou en nature, dues par les entreprises résidentes aux salariés non-résidents en contrepartie du travail qu’ils fournissent au ...[+++]

Voor de economie waarin de producerende eenheden ingezeten zijn, is de beloning van werknemers het totale loon (met inbegrip van werkgeversbijdragen aan stelsels voor sociale zekerheid of aan particuliere verzekeringen of pensioenfondsen), in geld of in natura, dat door ingezeten ondernemingen verschuldigd is aan niet-ingezeten werknemers in ruil voor hun werk gedurende de verslagperiode.


Dès 1992, la Cour des comptes ayant, dans son rapport spécial n° 2/92 sur le contrôle des restitutions à l'exportation versées à de grandes entreprises sélectionnées dans le secteur des produits laitiers (JO C 101 du 22.4.1992) recommandé « la création d'une unité communautaire indépendante chargée d'opérer des contrôles ad hoc », une communication du Président de la Commission sur la lutte antifraude (SEC(1992) 2045 final) a préci ...[+++]

Al in 1992 adviseerde de Rekenkamer in zijn speciaal verslag nr. 2/92 over de controle op uitvoerrestituties die zijn betaald aan geselecteerde grote handelaren in de sector zuivelprodukten (PB C 101 van 22.4.1992) om een "onafhankelijke communautaire eenheid voor ad hoc controles" op te richten, waarop in een mededeling van de voorzitter van de Commissie over de bestrijding van fraude (SEC(1992) 2045 def) de taken van de eenheid voor fraudebestrijding werden omschreven. Daarbij werden de bestaande taken uitgebreid met een aantal operationele taken voor zaken waarin van meerdere financiële instrumenten gebruik was gemaakt.


(53) Les transferts courants que les institutions de l'Union européenne effectuent directement aux unités productrices marchandes résidentes sont enregistrés comme des subventions versées par le reste du monde.

(53) Rechtstreekse inkomensoverdrachten van de Instellingen van de Europese Unie aan ingezeten marktproducenten worden geregistreerd onder de door het buitenland betaalde subsidies.




D'autres ont cherché : Commissions versées aux unités non résidentes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Commissions versées aux unités non résidentes ->

Date index: 2023-03-14
w