A. considérant que sa préoccupation est grande face à la résurgence, en Europe, de mouvements extrémistes, de groupements p
aramilitaires et de partis, dont certains assument même des responsabilités gouvernementales, qui édifient leur idéologie, leur discours politique,
leur action et leur comportement sur la discrimination, notamment par le racisme, l'intolérance, le fanatisme religieux, l'exclusion, la xénophobie, l'antisémitisme, le
racisme anti-Rom, l'homophobie, la misog ...[+++]ynie et l'ultranationalisme; considérant que plusieurs pays européens ont récemment été le théâtre d'événements violents et de meurtres motivés par la haine,
A. ernstig bezorgd over de opkomst in Europa van extremistische bewegingen, paramilitaire groepen en partijen, waarvan er sommige zelfs regeringsverantwoordelijkheid dragen, die hun ideologie, hun politieke theorieën, hun praktijken en hun gedrag baseren op discriminatie, met inbegrip van racisme, onverdraagzaamheid, het aanzetten tot religieuze haat, uitsluiting, vreemdelingenhaat, antisemitisme, onverdraagzaamheid jegens zigeuners, homofobie, vrouwenhaat en ultranationalisme, en overwegende dat verschillende Europese landen onlangs zijn geconfronteerd met haat, gewelddaden en moorden,