Étant donné que l’objectif du présent règlement, à savoir le renforcement de la recherche
et de l’innovation industrielles dans l’ensemble de l’Union au moyen de la mise en œuvre, par l’entreprise commune ECSEL, de l’initiative tech
nologique conjointe «Composants et systèmes électroniques pour un leadership européen», ne peut être pas atteint de manière suffisante par les États membres mais peut, pour éviter tout double emploi,
conserver une masse critique et assure ...[+++]r une utilisation optimale des fonds publics, l’être mieux au niveau de l’Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément aux principes de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité sur l’Union européenne.Daar de doelstelling van deze verordening, met name de
versterking van het industriële onderzoek en innovatie over de hele Unie door middel van het uitvoeren, door de Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel, van het gezamenlijk technologie-initiatief in
zake „Elektronische Componenten en Systemen voor Europees Leiderschap”, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, maar vanwege het voorkomen van duplicering,
het behouden van de kritische massa en ...[+++]het waarborgen van een optimale benutting van de overheidsfinanciering, beter op het niveau van de Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.